"Необычный круиз" - читать интересную книгу автора (Холлидэй Бретт)

Глава 6 УБИЙСТВА – МОЙ БИЗНЕС

Майкл Шэйн креп­ко спал. От пер­во­го те­ле­фон­но­го звон­ка он прос­нул­ся. Пос­ле вто­ро­го пе­ре­вер­нул­ся на дру­гой бок. Пос­ле чет­вер­то­го вы­ру­гал­ся и сел. Нес­коль­ко лет на­зад Шэйн до­го­во­рил­ся с ноч­ным пор­тье, что ес­ли тот счи­та­ет де­ло пус­тя­ко­вым, то зво­нит все­го три ра­за, а ес­ли де­ло важ­ное, зво­нит, по­ка не раз­бу­дит Шэй­на.

После де­ся­то­го звон­ка Шэйн ши­ро­ко зев­нул, вклю­чил лам­пу на ноч­ном сто­ли­ке и пос­мот­рел на ча­сы – че­ты­ре двад­цать ут­ра. Пер­вые блед­ные лу­чи рас­све­та толь­ко на­ча­лись по­яв­лять­ся в ноч­ном не­бе.

Шэйн за­ку­рил си­га­ре­ту. Пос­ле две­над­ца­то­го звон­ка встал. Майкл Шэйн был круп­ным вы­со­ким муж­чи­ной с про­дол­го­ва­тым ли­цом. В ко­рич­не­вой хлоп­ча­то­бу­маж­ной пи­жа­ме и со взъеро­шен­ны­ми жес­т­ки­ми ры­жи­ми во­ло­са­ми он вы­шел в гос­ти­ную и взял труб­ку.

Раздался го­лос пор­тье:

– Извините, что раз­бу­дил, мис­тер Шэйн. Ря­дом со мной сто­ит че­ло­век, ко­то­рый на­зы­ва­ет се­бя ва­шим дру­гом и го­во­рит, что с ним слу­чи­лась бе­да.

– Как его зо­вут?

– Он не хо­чет на­зы­вать мне свое имя. По­ла­гаю, вам луч­ше са­мо­му с ним пе­ре­го­во­рить, мис­тер Шэйн. По-мо­ему, у не­го дей­ст­ви­тель­но неп­ри­ят­нос­ти.

– Хорошо, Эл­лис, дай­те ему труб­ку.

– Майкл Шэйн? Это Ар­тур Дев­лин. На­де­юсь, вы пом­ни­те ме­ня?

– Девлин?– пе­рес­п­ро­сил Шэйн.– Стра­хо­вая ком­па­ния. Да, я пом­ню де­ло Му­ди, два го­да на­зад. Что слу­чи­лось те­перь?

– Это лич­ное де­ло. Я мо­гу с ва­ми по­го­во­рить;

– Поднимайтесь на­верх.– Он наз­вал но­мер квар­ти­ры и за­дум­чи­во по­дер­гал ле­вое ухо. Майкл Шэйн пом­нил Ар­ту­ра Дев­ли­на, ко­то­рый во вре­мя рас­сле­до­ва­ния де­ла Му­ди про­из­вел на не­го впе­чат­ле­ние опыт­но­го спе­ци­алис­та и очень по­мог.

Шэйн от­к­рыл вход­ную дверь, вклю­чил свет и воз­в­ра­тил­ся в спаль­ню на­деть ха­лат. Ког­да он вер­нул­ся, Дев­лин уже сто­ял в две­рях, пы­та­ясь вы­да­вить из се­бя улыб­ку.

– Не знаю, к ко­му еще мож­но бы­ло об­ра­тить­ся,– ска­зал Ар­тур.– Мне ка­жет­ся, се­год­ня ночью я убил че­ло­ве­ка.

Серые гла­за не вы­да­ли силь­но­го удив­ле­ния, ох­ва­тив­ше­го Шэй­на. Он за­ме­тил, что с Дев­ли­ном вот-вот нач­нет­ся ис­те­ри­ка. Креп­ко по­жав ру­ку Ар­ту­ра, де­тек­тив про­из­нес:

– Убийства – мой биз­нес, Дев­лин. При­са­жи­вай­тесь,– он ука­зал на стул и сел ря­дом.

– Я не хо­тел вас бес­по­ко­ить в та­кое вре­мя,– из­ви­ня­ющим­ся го­ло­сом за­го­во­рил Дев­лин,– но…

– Ничего страш­но­го,– прер­вал Шэйн.– Как по­ни­мать то, что вам ка­жет­ся, буд­то ночью вы уби­ли че­ло­ве­ка?

– Похоже, так и бы­ло,– хрип­ло от­ве­тил Дев­лин. Он снял шля­пу и по­ка­зал шиш­ку.– Ког­да я при­шел в се­бя в пер­вом ча­су но­чи, на го­ло­ве у ме­ня бы­ла эта шиш­ка. Я на­хо­дил­ся в нез­на­ко­мой ком­на­те, а ря­дом ле­жал мер­т­вый че­ло­век.

Все бо­лее уве­рен­ным то­ном он по­ве­дал Шэй­ну о слу­чив­шем­ся. Взва­лив часть бре­ме­ни сво­их стра­да­ний на ши­ро­кие пле­чи де­тек­ти­ва, Ар­тур по­чув­с­т­во­вал не­ко­то­рое об­лег­че­ние. Вни­ма­ние, с ко­то­рым Шэйн его слу­шал, по­мог­ло Ар­ту­ру под­роб­но и внят­но из­ло­жить со­бы­тия.

– Несмотря на со­вет Том­п­со­на, я со­би­рал­ся явить­ся в по­ли­цию. За­тем вспом­нил о вас. Я пы­тал­ся доз­во­нить­ся рань­ше, но пор­тье ска­зал, что вас нет до­ма. Что… что вы об этом ду­ма­ете, Шэйн?

Майкл Шэйн нах­му­рил­ся, за­га­сил си­га­ре­ту и ска­зал:

– Мне не нра­вит­ся од­на вещь в ди­аг­но­зе ва­ше­го дру­га.

– Мы дав­но дру­жим. Он – един­с­т­вен­ный че­ло­век, к ко­то­ро­му я мог об­ра­тить­ся.

– Я очень пло­хо раз­би­ра­юсь в ме­ди­ци­не,– за­ме­тил Шйэн.– Ес­ли бы он был прос­то док­то­ром, я бы не об­ра­тил на это вни­ма­ния. Док­то­ра – стран­ные лю­ди. Я мно­го раз ви­дел, как они уп­ря­мо от­с­та­ива­ют то, в чем аб­со­лют­но не смыс­лят. Но ес­ли Том­п­сон хо­тел по­ве­рить вам, ес­ли он лю­бит вас и все же…– Шэйн мах­нул ру­кой­, как бы да­вая по­нять: «Как же я мо­гу в это по­ве­рить?»

– Все, что я мо­гу сде­лать – рас­ска­зать прав­ду, – ска­зал Дев­лин. – Мо­жет быть, мой слу­чай оп­ро­вер­г­нет все ме­ди­цин­с­кие ка­но­ны. Я не го­во­рю, что я был бе­зу­мен. Я прос­то не знаю это­го, ведь у ме­ня был про­вал в па­мя­ти. Я прос­то рас­ска­зал вам, что про­изош­ло. Это прав­да. Вы де­тек­тив, вы уз­на­ете, что слу­чи­лось, а ме­ди­цин­с­кие эк­с­пер­ты ре­шат, мог­ла ли ам­не­зия про­де­лать со мной та­кие фо­ку­сы. Я не по­бо­юсь под­вер­г­нуть­ся доп­ро­су на де­тек­то­ре лжи.

– Покажите Мне пись­мо Жа­нет.

Девлин мол­ча про­тя­нул кон­верт. Шэйн мед­лен­но про­чи­тал пись­мо и спро­сил:

– Где сей­час ко­рабль?

– В Ки-Уэс­те. Зав­т­ра он вы­са­дит в Май­ами часть пас­са­жи­ров и от­п­ра­вит­ся в Нью-Йорк.

– Эта Жа­нет… как ее фа­ми­лия?– как бы слу­чай­но по­ин­те­ре­со­вал­ся Шэйн.

Девлин удив­лен­но взгля­нул на не­го.

– Я же вам ска­зал, что не пом­ню. Как ни стран­но, в те­пе­реш­нем мо­ем сос­то­янии по­доб­ная за­быв­чи­вость не­уди­ви­тель­на. Но в кон­то­ре в пап­ке с де­лом Мас­тер­са у ме­ня есть па­ра ее писем.

– Берт Мас­те­рс,– про­шеп­тал де­тек­тив.– Ка­жет­ся, я не встре­чал­ся с его же­ною. В ее смер­ти бы­ло что-ни­будь по­доз­ри­тель­ное?

– Только то, что она во­об­ще со­вер­ши­ла са­мо­убий­ст­во,– от­ве­тил Дев­лин – У нее не бы­ло мо­ти­вов, и она не ос­та­ви­ла пись­ма. Знав­шие ее лю­ди до сих пор не мо­гут по­нять, по­че­му она это сде­ла­ла. Лили бы­ла зна­чи­тель­но мо­ло­же Бер­та,-до­ба­вил он.

– Вы ее хо­ро­шо зна­ли?

– Довольно неп­ло­хо. Нес­коль­ко раз я бы­вал у них до­ма. Я дав­но знаю Бер­та Мас­тер­са – за­ни­мал­ся его стра­хо­ва­ни­ем. Так что ког­да па­ру лет на­зад она поп­ро­си­ла ме­ня офор­мить стра­хов­ку, это бы­ло впол­не ес­тес­т­вен­но.

– Страховку на сколь­ко?

– На де­сять ты­сяч. До­ве­рен­ным ли­цом бы­ла ее сес­т­ра.

– Жанет?

– Да. Это и пос­лу­жи­ло по­во­дом для на­ше­го зна­ком­с­т­ва.

– Тогда вы тем бо­лее дол­ж­ны знать ее фа­ми­лию,– нас­та­ивал Шэйн – Она дол­ж­на быть в до­ку­мен­тах, ведь ва­ша фир­ма вып­ла­ти­ла ей стра­хов­ку.

Лицо Дев­ли­на прос­вет­ле­ло.

– Конечно, я пом­ню ее де­вичью фа­ми­лию – Эл­велл, Жа­нет Эл­велл,– он нес­коль­ко раз пов­то­рил фа­ми­лию, за­тем, тя­же­ло вздох­нув, до­ба­вил, – Уже пос­ле то­го, как мы офор­ми­ли до­ку­мен­ты, она выш­ла за­муж. Жа­нет не со­об­щи­ла нам об этом. Пос­ле смер­ти Ли­ли Мас­те­рс на­ше нью-й­ор­с­кое от­де­ле­ние по­пы­та­лось най­ти Жа­нет Эл­велл, но по ста­ро­му ад­ре­су ее не ока­за­лось. Толь­ко че­рез нес­коль­ко дней им уда­лось ус­та­но­вить но­вое имя и ад­рес. Ее фа­ми­лия все вре­мя крутится в го­ло­ве, но я ни­как не мо­гу вспом­нить.

– Может Берт Мас­те­рс зна­ет?

– Конечно, зна­ет.

– Вы хо­ро­шо с ним зна­ко­мы? Мо­же­те раз­бу­дить его в та­кой час?

Немного по­мед­лив, Дев­лин от­ве­тил:

– Конечно, зво­нить так ра­но…

– Давайте,– Шэйн по­ка­зал на те­ле­фон.– Ска­жи­те, что вам очень важ­но знать фа­ми­лию сес­т­ры его же­ны. Ес­ли бы вы смог­ли пос­лать ей ра­ди­ог­рам­му в Ки-Уэст, это мог­ло бы зна­чи­тель­но про­яс­нить де­ло.

Детектив за­ку­рил. Дев­лин наб­рал но­мер.

– Это дом Бер­та Мас­тер­са? Будь­те доб­ры, я хо­тел бы по­го­во­рить с мис­те­ром Мас­т­е­р­сом. Это очень важ­но.

Он по­дож­дал нес­коль­ко се­кунд.

– Это вы, Мор­ган? Ар­тур Дев­лин. Да, я вер­нул­ся. Мне очень нуж­но по­го­во­рить с мис­те­ром Мас­тер­сом.

Он опять за­мол­чал и его пле­чи по­ник­ли.

– Тог­да, мо­жет быть, вы смо­же­те мне по­мочь, Мор­ган. Мне нуж­но знать фа­ми­лию сес­т­ры Ли­ли Мас­те­рс, Жа­нет, ее но­вую фа­ми­лию.

Через нес­коль­ко се­кунд он уд­ру­чен­но ска­зал:

– Понятно, ко­неч­но, ес­ли вы от­ка­зы­ва­етесь его бу­дить…– Дев­лин по­ло­жил труб­ку.

– Какой та­кой Мор­ган?

– Секретарь Мас­тер­са. Очень вы­со­ко­мер­ный тип. Он от­ка­зал­ся бу­дить Мас­тер­са. Я не по­ни­маю, по­че­му Мас­те­рс его дер­жит.

– Ее фа­ми­лия есть в пап­ке в ва­шей кон­то­ре,-на­пом­нил Шэйн.– Мы мо­жем най­ти ее там.

Но Дев­лин по­ка­чал го­ло­вой.

– Контора зак­ры­та, а у ме­ня нет клю­чей. Нель­зя ли с этим по­дож­дать до ут­ра?

– Можно, – согласился ры­жий де­тек­тив.– Что Жа­нет пи­са­ла в тех пись­мах?

– Очень нем­но­го. Ви­ди­те ли, мы не бы­ли лич­но зна­ко­мы. По­это­му она толь­ко со­об­щи­ла, что Ли­ли нес­коль­ко раз дру­жес­ки от­зы­ва­лась обо мне. Ей прос­то не с кем бы­ло по­де­лить­ся сво­ими по­доз­ре­ни­ями. Во вто­ром пись­ме она на­пи­са­ла о кру­изе и спро­си­ла, не сог­ла­шусь ли я встре­тить­ся с ней ве­че­ром, ког­да ко­рабль прип­лы­вет в Май­ами.

Шэйн рез­ко спро­сил:

– Вы пы­та­етесь ме­ня убе­дить, что со­би­ра­лись вмес­те плыть на ко­раб­ле слу­чай­но?

– Нет, – покраснел Дев­лин.– По­лу­чив пись­мо от Жа­нет, я ре­шил то­же от­п­ра­вить­ся в этот кру­из. У ме­ня приб­ли­жал­ся от­пуск и не бы­ло пла­нов, как его про­вес­ти. Идея кру­иза по Ка­риб­с­ко­му мо­рю мне пон­ра­ви­лась, и к то­му же я был бы не один.

– Она что, со­би­ра­лась от­ды­хать без му­жа? – ле­ни­во спро­сил Шэйн.

Девлин пок­рас­нел еще силь­нее.

– Разве я не ска­зал, что не прош­ло и го­да пос­ле их же­нить­бы, как ее муж умер?

– Нет, – дружелюбно от­ве­тил де­тек­тив,– вы не ска­за­ли это­го.

Артур на­чал что-то го­во­рить, но Шэйн прер­вал его.

– Вернемся к смер­ти Ли­ли Мас­те­рс. Вы ска­за­ли, что мо­ти­вы для убий­ст­ва от­сут­с­т­во­ва­ли. Как вы от­нес­лись к по­доз­ре­ни­ям Жа­нет?

– Хотелось про­чи­тать пись­мо, на­пи­сан­ное Ли­ли не­за­дол­го до смер­ти, мед­лен­но от­ве­тил Дев­лин.-Жа­нет по­ка­за­лось, что пись­мо бы­ло стран­ным и не­оп­ре­де­лен­ным. Это бы­ло не­по­хо­же на Ли­ли Мас­те­рс,– за­дум­чи­во за­кон­чил он.

– Ясно, что вы или че­ло­век, вы­да­ющий се­бя за вас, убе­дил Жа­нет, буд­то сес­т­ра по­кон­чи­ла жизнь са­мо­убий­ст­вом бе­зо вся­ких при­чин,-Шэй­н пос­ту­чал паль­цем по пись­му.– Мо­жет быть, вы прос­то за­бы­ли.

– О бо­же, Шэйн! Я не знаю! От­ку­да же мне знать! Ес­ли это был не я, то кто?

– Тот, кто дос­та­точ­но хо­ро­шо знал вас. – быс­т­ро от­ве­тил де­тек­тив.

Девлин рас­к­рыл рот.

– Вы ду­ма­ете, ме­ня ог­лу­ши­ли спе­ци­аль­но, что­бы убе­дить Жа­нет в бес­поч­вен­нос­ти ее по­доз­ре­ний­?

– Возможно, – согласился Шэйн,– хо­тя мо­ти­вом мо­жет быть и что-ни­будь дру­гое. Ду­маю, са­моз­ва­нец дос­та­точ­но хо­ро­шо вас зна­ет – ведь он да­же пос­лал док­то­ру Том­п­со­ну ра­ди­ог­рам­му. Еще он дол­жен был за­ра­нее знать, что на ко­раб­ле вы до­го­во­ри­лись встре­тить­ся с Жа­нет и по­го­вить о Ли­ли Мас­те­рс. Сле­до­ва­тель­но, он дол­жен был хо­ро­шо знать и Ли­ли Мас­те­рс.

– Значит вы ве­ри­те, что это был не я, Шэйн, это не я ис­чез в Га­ва­не с ко­раб­ля?

– Пока я ни во что не ве­рю, – отве­тил ры­жий де­тек­тив. – Для на­чала при­мем вер­сию док­то­ра Том­п­со­на, что че­ло­век с про­ва­ла­ми па­мя­ти не мог со­вер­шать по­доб­ные пос­туп­ки. И ес­ли вы го­ворите чис­тую прав­ду, то на бор­ту ко­раб­ля с Жа­нет встре­тил­ся са­моз­ва­нец, ко­то­рый убе­дил ее в том, что он Ар­тур Дев­лин.

– Тогда до­ка­жи­те это!– вскри­чал Ар­тур.

– Попробую. При­дет­ся точ­но ус­та­но­вить, что про­изош­ло пос­ле то­го, как вы от­к­лю­чи­лись на ве­че­ре, – Шэй­н дос­тал ка­ран­даш и бу­ма­гу.– Где про­хо­дил ве­чер?

– В до­ме Мас­тер­са в Би­че. Это боль­шой особ­няк.

– Знаю,– прер­вал, его Майкл Шэйн.– Кто еще там был?

– Томми. Джо Эн­гелс, по-мо­ему, он бук­ме­кер и, кста­ти, боль­шой шут­ник. Ра­ер­сон То­мас – за­ве­ду­ющий ноч­ным клу­бом в Би­че. Еще при­сут­с­т­во­вал Билл Пи­ер­сон, то­же из стра­хо­вой ком­па­нии. Ну и Мас­те­рс с Мор­га­ном.

– Хорошо. Те­перь да­вай­те вер­нем­ся к де­вуш­ке, ко­то­рая поз­во­ни­ла вам, что­бы уз­нать, уби­ли ли вы Ски­да, и наз­ва­ла вас Джо… Ее, ка­жет­ся, зо­вут Мардж?

– Да. Я не рас­ска­зал Том­ми ни о Мардж, ни о день­гах,– приз­нал­ся Ар­тур.– Мне по­ка­за­лось, это бу­дет слиш­ком.

– Да уж,– под­т­вер­дил Шэйн.– Она уз­на­ла ваш го­лос да­же по те­ле­фо­ну, зна­чит, все эти две­над­цать дней вы бы­ли для нее не­ким Джо.

– Да, так и есть,– про­из­нес Дев­лин.– Пос­ле ухо­да Том­ми я на­шел в кар­ма­не кос­тю­ма гос­ти­нич­ный счет.

Он вы­та­щил из кар­ма­на бу­маж­ку и дро­жа­щей ру­кой про­тя­нул Шэй­ну. Де­тек­тив вни­ма­тель­но изу­чил ее.

– И?

– И я был там, в ком­на­те 209. Мардж жда­ла ме­ня. По­хо­же, что я же­нат на ней­, – сла­бо до­ба­вил Дев­лин.

Шэйн за­ме­тил с мрач­ной улыб­кой­:

– Да, вы не­ма­ло ус­пе­ли сде­лать за эти две­над­цать дней.

– Ничего не мо­гу по­нять,– приз­нал­ся Ар­тур.– Та­кая де­вуш­ка…

Он зад­ро­жал, сжи­мая и раз­жи­мая ку­ла­ки.

– Расскажите мне о ней под­роб­нее.

Девлин по­пы­тал­ся вспом­нить каж­дую ме­лочь. Он пе­рес­ка­зал все, о чем они го­во­ри­ли, не за­был упо­мя­нуть, что бу­ду­чи Джо он прис­т­рас­тил­ся к джи­ну, опи­сал Мардж, ее по­ве­де­ние, как она прив­ле­ка­ла и в то же вре­мя от­тал­ки­ва­ла его.

– Я дол­жен был уй­ти от­ту­да,– воз­буж­ден­но за­кон­чил он.– Со­вер­шен­но оче­вид­но, что все эти две­над­цать дней я на­хо­дил­ся в ее влас­ти, а вче­ра от­п­ра­вил­ся на встре­чу со Ски­дом, на­ме­ре­ва­ясь убить его. Она та­кая же убий­ца, как и я, и все же…

Он ос­та­но­вил­ся и зак­рыл ли­цо ру­ка­ми.

– И все же вы зна­ли, что ос­тань­ся вы там еще на нес­коль­ко ми­нут, вы бы улег­лись с ней, в пос­тель,– гру­бо ска­зал Шэйн.– Что вы об этом ду­ма­ете? Фи­зи­чес­кое при­тя­же­ние не име­ет ни­че­го об­ще­го с ва­ши­ми нрав­с­т­вен­ны­ми ус­то­ями в обыч­ном сос­то­янии. Да­же ес­ли бы вы по­лю­би­ли та­кую жен­щи­ну, вы бы по­том пре­зи­ра­ли се­бя за это. Зна­чит, все это про­изош­ло под вли­яни­ем ам­не­зии. Ду­маю, Мардж смо­жет от­ве­тить на мно­гие воп­ро­сы,– жи­во до­ба­вил он.– Ес­ли мы уз­на­ем, как дав­но вы встре­ти­лись, вы­яс­нит­ся, бы­ли вы на ко­раб­ле или нет.

Девлин слег­ка ус­по­ко­ил­ся, ведь Майкл Шэйн взял­ся за де­ло!

– Я то­же ду­мал об этом, но по­бо­ял­ся спра­ши­вать. Как мож­но спра­ши­вать соб­с­т­вен­ную же­ну о пер­вой встре­че?– слег­ка улыб­нув­шись, до­ба­вил он.

– Вы счи­та­ете, она не зна­ет, что вы бы­ли боль­ны, ког­да поз­на­ко­ми­лась с ва­ми? – уточ­нил Шэйн.– Не уве­рен. Она мог­ла обо всем прек­рас­но знать – прос­то ей бы­ло нап­ле­вать. Ее сло­ва о ва­ших при­пад­ках до­ка­зы­ва­ют это.

– Действительно… Ес­ли бы у ме­ня хва­ти­ло сме­лос­ти приз­нать­ся и зас­та­вить ее рас­ска­зать…

Шэйн вы­ра­зи­тель­но по­ка­чал го­ло­вой.

– Думаю, вы пос­ту­пи­ли пра­виль­но, не сде­лав это­го. Я се­год­ня за­еду в «Аргонн-Ха­ус» и пос­та­ра­юсь уз­нать по­боль­ше ин­те­рес­но­го, не пу­гая ее. Вы еще упо­мя­ну­ли о день­гах.

– Девяносто де­вять сто­дол­ла­ро­вых ку­пюр.– Дев­лин вы­та­щил из кар­ма­на день­ги и про­тя­нул их де­тек­ти­ву.– Ви­ди­те кровь? Мо­же­те пред­с­та­вить мое сос­то­яние, ког­да в по­ис­ках ме­ло­чи, что­бы рас­п­ла­тить­ся с так­сис­том, я на­шел их в кар­ма­не. Я раз­ме­нял со­тню у пор­тье в сво­ем оте­ле.

Кивнув, Шэйн раз­вер­нул день­ги и по­ло­жил на сто­лик.

– А одеж­да? Вы го­во­ри­те, что тща­тель­но обыс­ка­ли ее?

– Да, я все ос­мот­рел – ни од­ной ули­ки, да­же нет ме­ток из пра­чеч­ной и чис­т­ки.

– Она все еще у вас до­ма?

– Да, всю гряз­ную одеж­ду, за ис­к­лю­че­ни­ем шля­пы, я ос­та­вил на по­лу. Шля­па зак­ры­ва­ет шиш­ку. Кста­ти, я уже мно­го лет не но­шу шляп.

– Мне нуж­на эта одеж­да,– ре­ши­тель­но за­явил Шэйн.– Ее нуж­но пе­ре­дать в ла­бо­ра­то­рию.

– В по­ли­цию?– оза­бо­чен­но спро­сил Дев­лин. Шэйн кив­нул.

– У Джен­т­ри есть па­рень, ко­то­рый тво­рит чу­де­са. Дай­те мне ключ от ва­шей квар­ти­ры.

Девлин про­тя­нул ключ.

– Портье дал мне вто­рой ключ – мой ос­тал­ся в кос­тю­ме, в ко­то­ром я был той ночью.

– У вас есть чер­ный ход? Мож­но проб­рать­ся не­за­мет­но?– по­ин­те­ре­со­вал­ся де­тек­тив.

– Да, зай­де­те че­рез слу­жеб­ный ход, сза­ди. Еще есть по­жар­ная лес­т­ни­ца.

– Теперь пов­то­ри­те мне ад­рес ноч­леж­ки, где вы оч­ну­лись.

– 819, Пал­м­лиф Аве­ню. Ста­рик пор­тье наз­вал но­мер ком­на­ты – 304.

Шэйн за­пи­сал ад­рес. С без­раз­лич­ным ви­дом он наб­рал но­мер по те­ле­фо­ну и ска­зал:

– Это ты, Гар­ри? Майкл Шэйн. Бы­ли убий­ст­ва этой ночью? Он по­дер­гал ле­вое ухо.

Девлин, сжав ку­ла­ки, сле­дил за ним.

– Плохо,– ска­зал в труб­ку Шэйн.– И еще воп­рос, Гар­ри. На Пал­м­лиф Аве­ню, 819, все в по­ряд­ке?

Он еще раз кив­нул го­ло­вой.

– Нет, прос­то так. На­вер­ное, на­га­дал неп­ра­виль­ный ад­рес, – до­ба­вил он, зас­ме­яв­шись.– Спо­кой­ная ночь. Джен­т­ри, на­вер­ное, на­пил­ся пи­ва и спит как уби­тый­? Спа­си­бо, Гар­ри.

Он нажал ры­чаг и наб­рал дру­гой но­мер. Де­тек­тив ска­зал Девли­ну:

– В по­ли­ции ни­че­го не зна­ют об убий­ст­ве Ски­да Мон­роу. Ес­ли мне по­ве­зет…– он ска­зал в труб­ку.– Вилл? Майкл Шэйн. Че­рез пол­ча­са при­ез­жай на Пал­м­лиф Аве­ню, 819.

Артур Дев­лин в гне­ве вско­чил.

– Черт бы вас поб­рал!– поч­ти за­ры­дал он.– Я-то ду­мал, что вам мож­но до­ве­рять…

Серые гла­за Шэй­на вспых­ну­ли.

– Подожди се­кун­доч­ку, Вилл.-Зак­рыв мем­б­ра­ну боль­шой ла­донью, он

холодно спро­сил:– В чем де­ло, Дев­лин?

– Я ду­мал, что вы мне по­ве­ри­ли!– в гне­ве зак­ри­чал Ар­тур.– Я ду­мал, вы бе­ре­тесь за де­ло, а вы поз­во­ни­ли в по­ли­цию. Ведь это Вилл Джен­т­ри?

– Ну и что?– гру­бо спро­сил Шэйн.

– Вот так вы мне по­мо­га­ете? Хо­ти­те ме­ня вы­дать по­ли­ции? Я же вам го­во­рил, что они нач­нут ме­ня ис­кать, как толь­ко так­сист про­чи­та­ет об убий­ст­ве и за­явит в по­ли­цию.

– Ну и что? – еще раз спро­сил Шэйн.

– Я ду­мал, вы по­еде­те ту­да и за­бе­ре­те труп. Все, что угод­но, но толь­ко не это,– Дев­лин упал на стул и зак­рыл ли­цо ру­ка­ми.

Шэйн спо­кой­но ска­зал:

– Я или ве­ду де­ло по-сво­ему, Дев­лин, или сов­сем его не ве­ду. Или вы возь­ме­те се­бя в ру­ки, или уби­рай­тесь от­сю­да.

– Куда мне ид­ти?– зас­то­нал Дев­лин.– Что я мо­гу сде­лать?

– Это ва­ше де­ло,– от­ве­тил де­тек­тив.– Быс­т­ро ре­шай­те. Я мо­гу из­ви­нить­ся пе­ред Джен­т­ри и ска­зать, что про­изош­ла ошиб­ка.

– Я… я,– зу­бы Дев­ли­на сту­ча­ли, и он мах­нул ру­кой.– Де­лай­те, что счи­та­ете нуж­ным, Шэйн. Я в ва­ших ру­ках.

Убрав ла­донь с мем­б­ра­ны, Шэйн ска­зал:

– Извини, что зас­та­вил те­бя ждать, Вилл. Че­рез пол­ча­са встре­тим­ся на Пал­м­лиф Авеню, дом 819.

Он ос­та­но­вил­ся, что­бы выс­лу­шать по­ли­цей­ско­го.

– Ты же зна­ешь, я не стал бы бу­дить те­бя, ес­ли бы это не бы­ло важ­но. И еще, Вилл. Сра­зу пос­ле на­ше­го раз­го­во­ра поз­во­ни в уп­рав­ле­ние и ска­жи, что­бы на ко­рот­ких вол­нах пе­ре­да­ли со­об­ще­ние: «Ра­зыс­ки­ва­ет­ся так­сист, по­доб­рав­ший пас­са­жи­ра на Пал­м­лиф Аве­ню пос­ле по­лу­но­чи». Боль­шин­с­т­во так­сис­тов нас­т­ра­ива­ют­ся нт ва­шу вол­ну.– Он по­ло­жил труб­ку и, не гля­дя на кли­ен­та, вы­шел в спаль­ню.

Девлин нап­ря­жен­но си­дел, бес­смыс­лен­но гля­дя пе­ред со­бой. По­том заг­ля­нул в спаль­ню. Шэйн зас­те­ги­вал по­яс на брю­ках.

– Вы вы­би­ва­ете у ме­ня поч­ву из-под ног, Шэйн,– ска­зал он.– Ес­ли бы вы не поз­во­ни­ли в по­ли­цию, они, мо­жет быть, уз­на­ли обо мне во вто­рой по­ло­ви­не дня, а мо­жет быть, да­же зав­т­ра…

Шэйн за­вя­зы­вал галстук.

– Вы хо­ти­те, что­бы я вел ва­ше де­ло или нет?– рас­сер­дил­ся он.

– Хочу,– от­ве­тил Дев­лин.– Бу­дем на­де­ять­ся, что вы уве­ре­ны в сво­их дей­ст­ви­ях.

– Вот имен­но. Пре­дос­тавь­те де­ло мне. Луч­ше по­бе­ре­ги­те нер­вы.– Он сел на кро­вать и на­чал обу­вать­ся.– Я не при­вык объ­яс­нять свои ме­то­ды, Дев­лин, но вы в та­ком сос­то­янии, что с ва­ми я по­де­люсь. Ес­ли вы сол­га­ли, ос­та­нет­ся на­де­ять­ся толь­ко на бо­га! Но ес­ли вы ска­за­ли прав­ду, тог­да нуж­но как мож­но ско­рее брать­ся за де­ло. Пред­с­то­ит боль­шая ра­бо­та, и без по­ли­ции мне не спра­вить­ся. Я хо­чу, что­бы они соб­ра­ли про­тив вас все ули­ки, хо­чу, что­бы они наш­ли док­то­ра Том­п­со­на, и хо­чу выс­лу­шать его рас­сказ. Не зная, что вы мой кли­ент, по­ли­цей­ские сде­ла­ют для ме­ня боль­шую ра­бо­ту.

– Через нес­коль­ко ча­сов все бу­дут знать об убий­ст­ве,– ска­зал Дев­лин.– Ког­да че­ло­ве­ка об­ви­ня­ют в убий­ст­ве, это не­дол­го ос­та­ет­ся в сек­ре­те.

– Если вы сде­ла­ете то, что я вам ска­жу, вас не арес­ту­ют. Ос­та­вай­тесь здесь. На кух­не есть еда, си­га­ре­ты, вы­пив­ка, толь­ко не на­пи­вай­тесь. Ни­ко­му не от­к­ры­вай­те дверь и. не под­хо­ди­те к те­ле­фо­ну. Ес­ли кто-ни­будь пос­ту­чит­ся, спрячь­тесь в спаль­не и си­ди­те тихо. – Он по­ло­жил в кар­ман день­ги, си­га­ре­ты и вы­шел из квар­ти­ры, ос­та­вив бор­мо­чу­ще­го бла­го­дар­нос­ти Дев­ли­на.

Когда Шэйн вы­ехал из га­ра­жа оте­ля, алый свет уже по­зо­ло­тил не­бо на вос­то­ке. До встре­чи с Джен­т­ри у не­го ос­та­ва­лось мень­ше трид­ца­ти ми­нут. А ему нуж­но ус­петь заб­рать ве­щи из квар­ти­ры Дев­ли­на до то­го, как там по­бы­ва­ет по­ли­ция.

Через две­над­цать ми­нут де­тек­тив был у «Клэй­рма­унт Эп­пар­таментс» и че­рез слу­жеб­ный ход во­шел в отель. На треть­ем эта­же Шэйн на­шел кварти­ру 3-Б и от­к­рыл дверь. Вклю­чив свет, он ос­мот­рел гос­ти­ную.

Мебель не бы­ла до­ро­гой­, но она не бы­ла и де­ше­вой. Сра­зу ста­но­ви­лось яс­но, что эта квар­ти­ра хо­лос­тя­ка, как раз та­кая квар­ти­ра, ка­кую дол­жен был выб­рать Ар­тур Дев­лин. По опы­ту Шэйн знал, что по квар­ти­ре мож­но мно­гое уз­нать о ха­рак­те­ре вла­дель­ца.

Он во­шел в спаль­ню. Ря­дом с кро­ватью на по­лу ле­жа­ла ку­ча гряз­ной одеж­ды. Най­дя в шка­фу ку­сок обер­точ­ной бу­ма­ги, Шэ­йн сло­жил в нее ве­щи и на­чал ис­кать ве­рев­ку, что­бы пе­ре­вя­зать свер­ток. В од­ном из ящи­ков де­тек­тив на­шел пол­мот­ка бе­чев­ки. Шэйн уже за­вя­зы­вал пе­лед­нин узел, ког­да раз­дал­ся шо­рох. Он ти­хо по­до­шел к две­ри и прис­лу­шал­ся. Ры­жий де­тек­тив ти­хо спро­сил:

– Кто там?

Повернув ключ, Шэйн рас­пах­нул дверь. Че­ло­век, сто­ящий у две­ри, поч­ти упал на не­го.

Увидев пе­ред со­бой ры­же­го де­тек­ти­ва, нез­на­ко­мец в удив­ле­нии от­к­рыл рот. Это был ши­ро­коп­ле­чий муж­чи­на в оч­ках и па­на­ме, скры­вав­шей вер­х­нюю часть его ли­ца. Ниж­няя часть бы­ла спря­та­на за под­ня­тым во­рот­ни­ком пла­ща.

Какую– то до­лю се­кун­ды они смот­ре­ли друг на дру­га. За­тем, зах­лоп­нув за со­бой дверь, нез­на­ко­мец выс­ко­чил из квар­ти­ры.

Выругавшись, Шэйн бро­сил­ся за ним. Но ког­да он выс­ко­чил на ме­тал­ли­чес­кую пло­щад­ку по­жар­ной лес­т­ни­цы, нез­на­ко­мец был уже вни­зу, не об­ра­щая вни­ма­ния на про­из­во­ди­мый им шум.

Прошло поч­ти двад­цать из трид­ца­ти име­ющих­ся в его рас­по­ря­же­нии ми­нут. Он не хо­тел, что­бы Джен­т­ри ждал его. Шэйн знал, что ус­та­но­вить лич­ность стран­но­го ви­зи­те­ра очень важ­но, но сей­час у не­го на это нет вре­ме­ни.