"Необычный круиз" - читать интересную книгу автора (Холлидэй Бретт)Глава 5 ЧТО ЕЩЕ ПРЕДСТОИТ ВЫДЕРЖАТЬ?Теперь Девлин не сомневался, что он – Джо. Следовательно, убитого звали Скид, а обнимающая его девушка и есть Мардж. Обхватив покрепче ее талию, он левой рукой закрыл входную дверь. Мардж восприняла его движение за проявление страсти и еще сильнее прильнула к нему. – О… Джо! Ты любишь меня? Он похлопал ее по плечу. – Помолчи, мне надо подумать. Гладя ее волосы, он осматривал убого обставленную гостиную. Подушки на плетеной софе и стульях были выцветшими и грязными. Квадратный зеленый коврик, лежащий в центре комнаты, обтрепался по краям, а стены обклеены отвратительными обоями. Через открытую дверь влднелась неубранная спальня. Кровать не заправлена, на стульях в беспорядке висит женская одежда. Это одна из тех маленьких трехкомнатных квартир, которые в рекламных объявлениях называются «самыми лучшими» и во время сезона сдаются за большие деньги, а сейчас, летом, стоят восемнадцать долларов в неделю. Девлин снял шляпу и бросил на пол. Опять разболелась голова. В комнате оказалось душно, и от тепла прижавшегося женского тела на лбу выступили крупные капли пота. Он опустил руки и отступил назад. Мардж быстро взглянула на него и вскричала: – Джо! Что случилось? Где ты был? Девлин пробормотал, чтобы она задавала вопросы по порядку. Вытащив из нагрудного кармана платок, вытер лицо, а потом внимательно посмотрел на женщину. Мардж была в легком халате, плотно затянутом вокруг тонкой талии. Ноги были босы. Каштановые волосы в беспорядке рассыпались по плечам. Судя по внешнему виду, ей лет двадцать пять. Что-то неуловимое во внешности девушки говорило об ее неряшливости. Взгляд Девлина задержался на огромных и странных черных глазах. Зрачки были такими маленькими, что тонули в радужной оболочке. Так сузиться зрачки могли только от страха или от какого-то яростного чувства, о котором оставалось только догадываться. Надув губы, Мардж стояла перед ним. Вдруг ее рот задрожал. – В чем дело, Джо? Почему ты так на меня смотришь? Девлин дотронулся до шишки и ответил: – Мне дурно – сильно кружится голова. Еще не знаю, насколько это серьезно. Сначала я потерял сознание… все было, как в тумане, затем слегка прояснилось. Его тело напряглось, и он сделал еще шаг назад, как бы собираясь открыть дверь и выскочить из квартиры. Девлин понимал, что следующие несколько минут будут решающими – догадается ли она, что он не Джо? Лицо Мардж внезапно, напряглось, и она сразу как бы постарела. Девушка продолжала смотреть на него огромными глазами, и он не мог понять ее чувств. – Где ты был все это время? На тебе другая одежда, Джо. Ты ведешь себя как-то странно, ты какой-то холодный.– Закусив полную нижнюю губу, Мардж отошла от него. Ее глаза напоминали огромные черным шары. – Мне пришлось переодеться,– хрипло ответил он.– Моя одежда запачкана кровью.– Он наблюдал за ее реакцией, пытаясь выяснить, как ему вести себя.– Это кровь Скида. Ненакрашенный рот девушки искривился, глаза, заволокло туманом. – Где ты взял эту одежду?– робко поинтересовалась она. – Я там нашел незапертую комнату,– смягчив тон, ответил Артур. – Костюм отлично подошел. Поэтому я и задержался. – О, Джо!– по ее тёмным ресницам потекли слезы, и она бросилась к нему на грудь. Девлин обнял девушку. Ему было жалко ее, и он хотел успокоить Мардж. Кем они приходились друг другу эти двенадцать дней? Похоже, ей многое пришлось пережить. – Я испугалась,– сквозь рыдания говорила она.– Ты так долго не возвращался и не звонил… Я не знала, что делать. После нашего телефонного разговора…– она умоляюще посмотрела на него.– Все в порядке? За тобой не гонятся? Скажи мне, что все в порядке. – Я все тебе расскажу. Все в порядке, если это можно назвать порядком. У меня опять начинает кружиться голова. – Бедняжка, садись на софу.– За руки она подвела его к грязной кушетке, поправила подушки и сказала:– Тебе нужно отдохнуть. Я принесу выпить. У меня есть джин. Девлин застонал. – Нет, я не хочу пить,– хрипло запротестовал он. – Но это же твой любимый джин, Джо, «Том Коллинз». Это как раз то… – Нет, я боюсь за желудок,– прервал ее он.– Кроме головокружения этот удар вызвал еще и тошноту. Принеси мне стакан холодной воды. Боже! Он обхватил голову руками и застонал. В первый раз ему удалось глянуть под черный занавес, закрывающий пропавшие двенадцать дней. Значит, он начал пить джин! И по тому, как Мардж ведет себя и смотрит на него, он понял, что она чего-то боится – наверное, он бил ее. Мардж вернулась со стаканом холодной воды. Он с наслаждением выпил воду, и тошнота будто бы прошла. Девушка села рядом. – Расскажи мне все, Джо. Так значит, он не принес деньги, вот подлец…– скорее печально, чем гневно проговорила она. – Я же сказал тебе по телефону, что не нашел денег,– он внимательно наблюдал за ее реакцией. – Жаль, что он не сказал об этом раньше,– безразлично произнесла она.– На этого негодяя никогда нельзя было положиться. Вы дрались, Джо? Чем он тебя ударил?– Обняв его за шею, она нежно кончиками пальцев начала массировать кожу рядом с шишкой. Когда Мардж коснулась шишки, Девлнн вздрогнул. Девушка с тревогой спросила: – Ты уверен, что все в порядке? После такого удара может быть сотрясение. Девлин вспомнил, что то же самое ему говорил Томпсон, и чуть было не рассказал ей про доктора. Его спасла сама Мардж, которая с неожиданной злобой воскликнула: – Чем, черт возьми, он тебя ударил? Девлин затаил дыхание. – Дубинкой. Видишь ли… – Но это же была твоя дубинка,– отдернув руку, девушка посмотрела ему в глаза.– Если бы ты послушал меня, Джо, и спрятался за дверью… А ты, наверное, с ним вежливо поздоровался: «Добрый вечер, мистер Монроу. Я-Джо Джером, муж Мардж. Будьте так любезны, дайте мне, пожалуйста, деньги». Черт побери!– в гневе она ударила кулаком себя по руке.– Иногда мне кажется, что ты больше похож на бабу, чем ка мужика. Девлин молчал. Она опять как бы приоткрыла для него маленькие щелочки в черном занавесе – Джо Джером, муж Мардж, Скид Монроу. – Ну и как все произошло?– ее резкий голос пробудил его от размышлений. Девлин заметил, как лицо девушки стало жестким, в центре зрачков появились светящиеся точки. – Когда я пришел, ои уже ждал меня,– спокойно ответил он,– Когда я вошел, мы… началась драка, и он вырвал у меня дубинку.– Артур скорбно покачал головой. Так же внезапно Мардж расслабилась. Она откинулась иа спинку софы. Ничего не выражающим голосом сказала: – Все же ты оказался сильнее. Теперь мы можем просто забыть об этом – ведь он уже ничего не скажет,– она опять приблизилась к нему и. стала гладить его руку. Девлин был изумлен и встревожен. Сейчас следует проявить особенную внимательность. Пока он, кажется, ие ошибся – она не подозревает его. Ему нужно теперь быть таким же хитрым, как преступнику. Он взял ее аа руку. – Как только горничная начнет уборку, она найдет труп. – Нас это ие касается, Джо,– промурлыкала Мардж, положив голову ему на плечо.– Никто не знает, что ты там был. – Портье видел, как я выходил из отеля. Боюсь, ои узнал меня, потому что раньше я спросил у него номер комнаты,– сказав это, Девлин понял, что совершил первую ошибку. Ласковые пальцы Мардж, как когти, впились в его руку. Она прорычала: – Ты же знал номер комнаты – я же записала его для тебя, чтобы ты не забыл,– мгновенно ее гнев сменился страхом, и это отразилось на голосе.– Джо, у тебя опять был припадок? Девлин выдернул руку. – Да, был, ну и что,– грубо ответил он. – Что я мог сделать? Похоже, я забыл взять бумажку. Я не мог вспомнить – пришлось спрашивать,– вызывающе закончил он. Вспыхнула надежда. Значит, в эти двенадцать дней с ним случались припадки. – Но он не знал тебя, ты для него был обыкновенным парнем. Они не смогут тебя найти… Только сиди, как раньше, дома…– Мысли Мэрдж были уже где-то далеко.– Все будет в порядке, Джо. Не беспокойся, я не дам им найти тебя. Она принялась целовать его в шею и подбородок. Артур прижал ее к себе. Ему показалось, что он делал все это раньше, что все это уже происходило в другом измерении. Артур попытался ухватиться за это воспоминание. С лица стекали капли пота. Мардж еще ближе притянула его голову – и видение исчезло. – Не беспокойся, Джо. Не думай больше ни о чем,– промурлыкала она.– Считай все– это одним из твоих кошмарных снов. И еще, Джо…– нежно обратилась она к нему. Девлина охватила волна страсти. Отдаваясь возбуждению, которое вызывала Мардж, Артур прошептал сухими губами: – Что, Мардж? – Давай я не буду стелить тебе здесь, Джо. С тобой все в порядке. Теперь мы можем спать вместе, правда, Джо? Поцелуи Мардж ослабляли его волю, и он неподвижно лежал в женских объятиях. Сделав резкое движение, она зацепила лбом шишку. Вспыхнувшая как пламя боль немедленно вернула его в реальность, рассеяв чары. Пока боль не успокоилась, он сидел неподвижно. Сейчас он опять напрягся. Мардж назвала Джо Джерома своим мужем – или притворялась, что он ее муж. Если притворялась, то с какой целью? И еще она сказала, что он спал на кушетке в гостиной. Как он мог в это же время послать Томпсону радиограмму с «Карибской красавицы» и успокоить подозрения Жанет насчет смерти ее сестры? Если он сделал все это… Нет… Томми объяснил, что он не мог быть долго на корабле в состоянии беспамятства. Если все это действительно сделал он, Артур Девлин, то почему он исчез из Гаваны и, вернувшись, стал мужем Мардж и совершил убийство? Нет, на корабле оказался очень хитрый и умный обманщик. Настолько хитрый и умный, что он сумел выдать себя за Артура Девлина. То, что Жанет никогда не видела настоящего Артура Девлина, не очень облегчало его задачу. Примерно так же он сейчас ведет себя с Мардж. Предположим, что после вечеринки на него напали и украли одежду и документы. Допустим, что проснувшись он ничего не помнил. Предположим, это по какой-то непонятной причине он выбрал имя Джо Джером, встретил Мардж и женился на ней. Очень правдоподобно, хотя он и не верил, что их брак оформлен, так как она почему-то сказала: «Давай я буду стелить тебе здесь, Джо. С тобой все в порядке. Теперь мы сможем спать вместе, правда, Джо?» Единственным логичным объяснением казалась амнезия. Он был болен, когда они женились, и потому они спали раздельно. Но сегодня, когда он убил человека, она считает его достаточно сильным, чтобы спать вместе. Артур отодвинулся от Мардж. В ее туманных глазах светились блестящие точки. Ему нельзя здесь оставаться. Он не сомневался, что они не были по-настоящему женаты. Артур – убийца, а Мардж – его сообщница. Нужно выбираться отсюда. Мардж лежала на софе со вздымающейся грудью и испуганными глазами. – Мне нужно идти,– сказал Девлин.– Я забыл тебе сказать. Не уверен, но думаю, что за мной следят. – Следят? – Если я останусь, они обыщут весь отель и тебя тоже арестуют. Понимаешь,– быстро продолжил он,– хотя меня со Скидом Монроу ничего и не связывает, полиция скоро установит, что ты знала его. Поэтому надо идти,– закончил он, надевая шляпу. Мардж смотрела на него, как выброшенная за ненадобностью кукла. Когда Девлин подошел к двери, она устало спросила: – Что ты собираешься делать, Джо? Когда вернешься? – Не знаю,– правдиво ответил он.– Не вернусь, пока не буду уверен, что это безопасно. Открыв дверь, он вышел в коридор. |
||
|