"Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу автора (Кэрролл Льюис)
Глава одиннадцатая ПИТ И ПОЛ
— Как я уже говорил, — напомнил Другой Профессор, — я хотел бы прочесть Поэму, в которой говорится… ну, словом:
ПИТ И ПОЛ
«Ах, бедный Пит! Он мне как брат: Ведь с ним давно уж дружим мы.И хоть и сам я небогат, Я все же дам ему взаймы.Так редки в скаредный наш век Добро и преданность друзьям.Но я, как добрый человек, ЕМУ ПОЛСОТНИ ФУНТОВ ДАМ!»Как рад был Пит, когда узнал, Что добрый Пол душой широк!Как аккуратно написал Расписку, что вернет все в срок!— Давай с тобой без суеты Мы договор составим наш.Не надо мелочиться! Ты Шестого мая долг отдашь.— Но на дворе уже апрель! — Вздохнул печально бедный Пит. —Всего каких-то пять недель, А время быстро пролетит!Дай мне хоть годик, чтоб я мог Разжиться, не считая дни!..— Нет, я менять не стану срок: Шестого мая долг верни.
— Ну что же! — Пит вздохнул опять. — Давай мне деньги, да и в путь:Хочу компанию создать, Чтоб капитал тебе вернуть.— Ты, старина, меня прости, — Пол отвечает. — Мой совет:Недельку-две уж подожди: Пока свободных денег нет!Так день за днем бедняга Пит Ходил к нему, кляня беду,Но Пол все так же говорит: — Я сам их со дня на день жду.Ну вот и кончился апрель, Но все таким же был ответ,Хоть пролетело пять недель: «Пока свободных денег нет!»Пришло шестое… Строгий Пол С юристом к Питу постучал…Расписку положив на стол, Проговорил он: — Срок настал.Пит вздрогнул, бросившись в тоске Рвать волосы на голове,И скоро на гнилой доске Уже лежало пряди две.
Юрист, храня почтенный вид, Стоит, незыблем, как закон.И хоть слеза в глазах блестит, В руке расписку держит он.Но скоро он набрался сил: — Закон не шутит! Посему, —Решительно он заявил, — Плати, не то пойдем в тюрьму!— Как жаль мне, — Пол проговорил, — Что этот горький день настал!— Ах, Пит, ну что ты натворил! Ведь Крезом все равно не стал!Хоть кудри все ты вырвешь прочь — Что проку в этом? Ну-ка, глянь!Слезами горю не помочь: Одумайся и перестань!— А что могу поделать я: Душа скорбит! — сказал бедняк. —За что ты обобрал меня? Друзья не поступают так!Платить долги — не спорю я — Мы все обязаны сполна:Но все ж коммерция твоя Бесчеловечна и грешна.Мне чужд тот благородства пыл, Что в некоторых я нашел!(Пол скромно глазки опустил, Задумчиво уставясь в пол.)Коль заплачу полста монет — Мне с голоду лежать в гробу.— Ну, Пит, мужайся! — Пол в ответ. — Держись, не сетуй на судьбу!— Ты сыт, доволен и богат, И всюду ждет тебя почет.И твой цирюльник, говорят, Тебе почасту кудри вьет.Но благородства, как ушей, Тебе, приятель, не видать:Путь Чести прост и прям, ей-ей, Но трудно по нему шагать!— Да, жив пока, — ответил Пит, — И всяким прочим не под стать,Но парикмахер не спешит Мне бакенбарды завивать.Нет, я, приятель, небогат: Уходит все по пустякам…А раздобыть теперь деньжат Ужасно трудно, знаешь сам!— Плати же, только и всего! Верни мне долг, бедняга Пит!Что мне за дело до того, Что вдрызг тебя он разорит?Я тоже разорюсь, терпя Из благородства! Посему,За опоздание С ТЕБЯ Я, ДРУГ, ПРОЦЕНТОВ НЕ ВОЗЬМУ!— Какая милость! — Пит вскричал. — Продам булавку я свою,Рояль, на коем я играл, Парик воскресный и — свинью!Вещей он продал без числа И из одежды кой-чего,Со вздохом видя, что дела Идут все хуже у него…Недели мчались, год прошел; Пит исхудал, как от чумы,И вот однажды крикнул: — Пол! Ты обещал мне дать взаймы!— Дам как смогу я! — тот в ответ. — Деньгами поделюсь с тобой.Ах, Пит, тебя счастливей нет! О, как завиден жребий твой!А я, как видишь, толст и сыт, Но это все — напрасный труд!Ах, где мой прежний аппетит И радость, что к столу зовут!А ты как мальчик строен, брат, И у тебя изящный вид!Звонят к обеду — ты и рад, Не жалуясь на аппетит!
Пит отвечал: — Да, знаю сам, Что счастлива судьба моя:Но я готов отдать друзьям Все, чем богат безмерно я!То, что зовешь ты «аппетит», На самом деле голод злой,Когда ж еды и вкус забыт, Звонок к столу звучит тоской!В моих лохмотьях грач и тот Не согласится щеголять:А пятифунтовый банкнот Вдохнул бы жизнь в меня опять!Пол отвечал: — Ну ты даешь! Меня аж оторопь берет!Боюсь, ты сам не сознаешь Тебе дарованных щедрот!Тебе обжорство не грозит, И живописен твой наряд,А твой затылок не болит, Что воры украдут твой клад.Блюсти Довольство бытием Непросто нам между людьми —А в положении твоем Удобней это, черт возьми!А Пит в ответ: — Моей судьбе С твоей равняться не дано,Но все ж я нахожу в тебе Несоответствие одно.Уж сколько лет мне денег дать Ты обещаешь, лишь дразня:А сам с распиской подождать На мне не хочешь ты и дня!— Хоть от бумаг одна беда, Без них не обойтись, ей-ей!И с документами всегда Я пунктуален, хоть убей!Платить долги иль получать — Я, право, это не пойму,Но каждый вправе сам решать, Когда удобнее ему!Однажды бедный Пит сидел И корку, как всегда, глодал.Приятель Пол к нему влетел И руку дружески пожал.— Да, плохи у тебя дела, — Заметил он. — Теперь опятьМогу сказать, пора пришла На дверь юристу указать!
Ты, верно, помнишь, как в твой дом Пришла беда, вошла нужда.Смеялся люд над бедняком, А я, о Пит мой, никогда.Когда ж ты руки опустил, Отчаявшись в земной борьбе,Поверь, что я, по мере сил, Питал симпатию к тебе!Прими ж совет из первых рук, Что дышит мудростью веков:За все будь благодарен, друг, И не страдай от пустяков.Я следовал ему во всех Своих делах, но — промолчу,Поскольку похвальба есть грех, А я хвалиться не хочу.Смотри, как много наросло Процентов мне за доброту!Апреля первое число… Я с детства заповеди чту!Полсотни фунтов! Погоди! И хоть мошна почти пуста,Но сердце есть в моей груди: Я ДАМ ТЕБЕ ЕЩЕ ПОЛСТА!— Нет! — молвил Пит. — Из глаз его Катились слезы в три ручья. —Никто бы дара твоего Не оценил бы так, как я.Но я уже к дарам твоим Давно привык за столько летИ мне воспользоваться им Ужасно неудобно. Нет!
— Ну вот, теперь вы поняли разницу между «удобно» и «неудобно»? Вам все ясно, не так ли? — добавил он, взглянув на Бруно, сидевшего на полу возле ног Сильвии.
— Да, — едва слышно отвечал Бруно. Столь короткий ответ был для него делом совсем необычным; но я заметил, что у него был ужасно усталый вид. Выговорив это словечко, он вкарабкался на колени к Сильвии и положил голову к ней на плечо. — Боже, какая уйма стихов! — прошептал он.