"Феерия страсти" - читать интересную книгу автора (Григ Кристин)3Через двадцать минут она стояла перед дверью, ведущей в апартаменты принца. Джулия чувствовала сумасшедшие удары своего сердца, отдававшиеся даже в ушах. Ничего удивительного, подумала молодая женщина. Мне впервые приходится тайком проникать в спальню мужчины, производить там фотосъемку и делать кое-какие записи. Причем мужчины, при встрече с которым люди склоняют головы. Инстинкт говорил ей: беги отсюда сломя голову! Разум же приказывал не быть трусихой. Джулия чувствовала, что теряет время, которого и так в обрез. Если Дарси не ошиблась и привычки принца не изменились, то Ричард ас-Саид должен появиться здесь через десять минут. Джулия нервно провела ладонью по коротким темно-рыжим волосам, вынула из сумочки крошечную камеру и постучала в дверь. – Принц Саид? Ответа не последовало. Джулия расправила плечи, открыла дверь и шагнула вперед. Это, несомненно, было жилище мужчины. Дарси утверждала, что ее брат ничего не менял в обстановке пентхауса. Возможно, но только не в своей спальне. На этой комнате явно лежал отпечаток его личности, и Джулия сразу поняла, что спальня принадлежит именно Ричарду ас-Саиду, и никому иному. Хотя объяснить, почему сделала такой вывод, она не смогла бы. Если бы ее попросили описать интерьер комнаты, который выбрал бы для себя Ричард ас-Саид, она сказала бы: мебель из красного дерева, темно-красные стены, бархатные портьеры. Стены в этой спальне были обтянуты бледно-голубым шелком, мебель сделана из палисандрового дерева, а высокие окна не имели занавесей, чтобы не портился красивый вид на центральную часть Лондона. На полу лежал персидский ковер, которому, по мнению Джулии, было не меньше сотни лет. Все здесь дышало простотой и элегантностью. Здесь также витал дух времен, уходивших на многие столетия в глубь истории и плавно перетекавших во времена, которые еще не настали. Джулия начала фотографировать. Она работала быстро и четко. Перед ее глазами время от времени возникал образ принца. Она представляла его в этой комнате, сильного и гибкого, надменного в своем монаршем величии. Он был неотъемлемой частью этой комнаты. Потом внимание Джулии привлекла висящая па стене картина. Она подошла ближе и вгляделась в портрет. И вдруг элегантная комната показалась ей бутафорской, фальшивой. Изысканность ее, лежавший на ней флер городской жизни, – все казалось обманом. Все. Реальный человек был изображен на картине. Тот, с которым Джулия встретилась семь лет назад в комнате университетского общежития. И то, что тогда на нем были современные джинсы и футболка, а также то, что он наполовину англичанин, не имело ровным счетом никакого значения. На картине Ричард ас-Саид был одет в белоснежный бурнус с золотой каймой. Он сидел на белом коне, который выглядел таким же необузданным, как и его наездник. В одной руке ас-Саид держал поводья, другая лежала на передней луке красивого седла. Серебристо-серые глаза смотрели прямо на Джулию. Молодая женщина в испуге попятилась. Она поняла, что ей не следовало приходить сюда, не следовало затевать всю эту историю с получением заказа, даже если бы принц и не возражал против этого. – Какого черта вы делаете в моей спальне, хотел бы я знать?! Крошечная камера выпала из рук Джулии. Она резко обернулась. В дверях, как тогда, ночью в общежитии, стоял Ричард ас-Саид. На нем был темно-серый костюм, ослепительно белоснежная сорочка и темно-красный галстук. Он был одет так, как одевались многие мужчины в лондонском Сити, но Джулия без труда представила его на фоне уходящей за горизонт пустыни одетым в развевающиеся арабские одежды и в национальный головной убор. Его поза – ноги, расставленные почти на ширину плеч, руки, лежащие на бедрах, – словно говорила, что он, Ричард ас-Саид, владеет миром. Он смотрел на Джулию с таким выражением на своем красивом, мужественном и в то же время жестком лице, будто он был повелителем вселенной, а она всего лишь ее ничтожной песчинкой. Возьми себя в руки, приказала себе Джулия. Тогда он застал тебя врасплох, но больше ты не доставишь ему такого удовольствия, не правда ли? Тебе уже давно не восемнадцать, и ты научилась обращаться с крутыми мужчинами, которые считают, что мир принадлежит им. Эту школу ты прошла со своим отцом, с отчимом и со своим бывшим мужем. Они могли владеть чем угодно, но только не тобой. – Ну? Вы что, глухая? Я задал вам вопрос. – Джулия спокойно наклонилась, подняла с пола камеру и положила ее в сумочку. – Я слышала, – вежливо ответила она. – Вы просто испугали меня, принц Сайд. – Джулия перевела дыхание и протянула ему руку. – Я – Джулия Эдамс. – И что дальше? – осведомился он, подчеркнуто игнорируя предложенную руку. – Разве ваша сестра не говорила вам обо мне? – Нет. Нет? О, Дарси, где ты?! – запаниковала Джулия. – Ну… она пригласила меня на сегодняшнее торжество, – с вежливой улыбкой сообщила Джулия. – И вы полагаете, что это дает вам право вторгаться в мою спальню? – Я не вторгалась. – Джулия старалась сохранить улыбку. – Я только… – Что «только»? – мысленно спросила она себя. – Продолжайте. – Я… ммм… думаю, будет лучше, если Дарси все объяснит вам. На губах принца появилась улыбка, от которой у Джулии мороз пробежал по коже. – Я предпочел бы услышать это от вас, мисс Эдамс. – Послушайте, это же глупо, в самом деле! Я уже говорила вам, что мы с Дарси подруги. Почему вы не хотите спросить у нее? – Моя сестра молода и впечатлительна. Ей никогда не пришло бы в голову, что вы используете вашу так называемую дружбу в своих интересах. – Что вы имеете в виду? – опешила Джулия. Ричард приблизился к ней. – Кто послал вас сюда? – Послал? – эхом отозвалась молодая женщина и почувствовала, как в ней поднимается раздражение против этого человека. Прошло более семи лет с той памятной ночи, а он остался все тем же надменным и невыносимым деспотом. – Никто, – высокомерно бросила Джулия и направилась к двери. – Даже сам Господь Бог не заставит меня согласиться на… Пальцы Ричарда сомкнулись на ее левом запястье. Хватка у принца была железной. – Дайте мне вашу камеру. Джулия взглянула на него. Сейчас глаза принца были похожи на две острые бритвы. На миг страх снова сжал сердце Джулии, но она решила, что скорее умрет, чем покажет ему свой испуг. – Отпустите мою руку, – тихо попросила Джулия, – или… Однако принц еще сильнее сжал ее запястье и потянул незваную гостью на себя. Джулия зацепилась высоким каблуком за ковер и, пытаясь сохранить равновесие, невольно взмахнула свободной рукой. Ее ладонь уперлась в твердую как камень мужскую грудь. – Или что?.. – вкрадчиво спросил Ричард, сверкнув улыбкой. – Вы находитесь в моем доме, а значит, на территории эмирата Рас-эль-Хайма. Здесь мое слово – закон. – Неправда! – Если я так говорю, значит, правда. – Джулия недоверчиво посмотрела на него. – Мистер Саид… – Обращайтесь ко мне «принц Саид», – поправил он ее, и Джулия заметила, как у него в глазах мелькнул огонек воспоминания. – Мы с вами уже встречались. – Нет, – слишком поспешно возразила она. – А я думаю, что да. Ваше лицо мне знакомо. – О, вы ошибаетесь. Знаете, бывают такие типичные лица… Ричард сосредоточенно сдвинул брови. Темно-рыжие волосы… глаза с зеленоватым отливом… высокие скулы… слегка припухшая нижняя губа… – Отпустите мою руку, принц. – Отдайте камеру, тогда отпущу. – И не подумаю! Это мой фотоаппарат. Эй, что вы дела… Ричард свободной рукой бесцеремонно полез в сумочку Джулии. Джулия вырывалась как дикая кошка, и ему с трудом удалось отнять у нес камеру. Не обращая внимания на громкие протесты молодой женщины, Ричард вытащил пленку. Эта нахальная особа сунула нос в мои апартаменты, рассуждал он, чтобы собрать информацию и выгодно продать ее, сделать мою личную жизнь всеобщим достоянием. Она воровка, хотя и очень красивая. Если мы действительно встречались раньше, я обязательно вспомню ее. Какой мужчина сможет забыть такое лицо, колдовские зеленые глаза, обещание, которое таят эти чувственные губы… Ричард вспомнил о камере, которую держал и руке. Красивая и двуличная. И лживая. Он медленно поднял глаза и в упор посмотрел на Джулию. – Кто заплатил вам за эти фото? – Этого я не могу вам сказать. – Уже кое-что. По крайней мере, вы признаки, что делаете это ради денег. – Да. Но совсем не то, что вы думаете… – Вы пришли сюда за информацией, которую можно продать. – Ричард говорил спокойно, чеканя каждое слово. – Вы знаете, какому наказанию подвергаются воры в моей стране? – Воры? – Джулия недоверчиво рассмеялась. – Я не… – Кража – серьезное преступление, так что не отягощайте его еще и ложью, – жестко сказал Ричард. И его глазах застыла холодная ярость. Джулия ощущала глухие удары своего сердца. Трудно иметь дело с человеком, под властью которого находится целая страна. Джулия, конечно, не была его подданной, но понимала, что сейчас не самый подходящий момент напоминать об этом. «Если Дик узнает, то разозлится на меня», – так, кажется, выразилась Дарси. Но Дарси куда-то запропастилась, а ее брат блокировал выход из комнаты. Так что же делать? – Хорошо, – отважилась Джулия, – я скажу вам правду. – Разумное решение, мисс Эдамс. Она облизнула пересохшие губы и выпалила: – Я – ваш сюрприз. – Вы – что? – Я имею в виду мои услуги, – пустилась в объяснения Джулия. – Это вам подарок на день рождения. То, о чем Дарси говорила вам по телефону. Подарок? Ричард удивленно поднял брови. У моей сестрички странное чувство юмора, однако. Интересно, как далеко она может зайти в своих шутках? Э, а не сочиняет ли эта Джулия Эдамс на ходу, чтобы запудрить мне мозги? – Неужели? – проворковал он. Джулии не понравился его тон. – Вы сможете убедиться, что на меня большой спрос, – сказала она, мысленно упрекнув себя: о, Джулия, где ты научилась так врать? – И что мои услуги стоят очень дорого. А почему бы и нет? – подумала она. Когда-нибудь так и будет. – Да, – мягко заметил Ричард, – это, по крайней мере, похоже на правду. Совершенно неожиданно для Джулии он схватил ее за плечи, притянул к себе и впился в ее губы неистовым поцелуем. |
||
|