"Серая шапка" - читать интересную книгу автора (Рубаев Евгений)

Глава 7

«Джерфикл» вышел в море без Рэда. Арс хотел было аварийно его телепортировать на борт, но Посвященные, пошушукавшись, не дали разрешение на это действие. У них что-то там не вязалось во внутреннем законодательстве, которое было неведомо Арсу. Фэн вышел «по-аварийному». В районе моря при заборе холодных антарктических вод забились входные фильтры. На месте, где под водой во входе во внутреннее море Руди установлен каскад фильтров, через которые проходит лишь планктон, который потом гидроциклонами отсеивается в гигантский трубопровод, проложенный прямо на комбинат по переработке планктона с целью поступления его в наиболее свежем виде. Есть такие гурманы, которые закупают свежий планктон, где микроорганизмы ещё живые и употребляют его в пищу, считая, что это здоровая пища. В месте, где установлены водозаборы, в данном случае в море Росса, образуется гигантская воронка на поверхности океана. Люди, заметив эти водовороты в разных частях океана, называют такие кольца «ринги». В этот гигантский водоворот попадают различные предметы, плавающие в океане. В основном, это пластиковый мусор, который удаляется самоочищением с фильтров водозаборов Руди. Попадаются и огромные косяки рыбы, их отбивают и направляют назад в океан. Если приближаются киты, им в их гидролокаторы сканерами вносят помехи, и они удаляются сами. Говорят, что потом некоторые киты после такого зомбирования выбрасываются на берег, но их Руди не жалеют, считая пожирателями планктона. В этот раз, что бывает крайне редко, засосало неизвестно откуда взявшихся гигантских кальмаров-хамильтонов. По крайней мере, так значилось в боевом задании Арса. Вес этих хамильтонов достигал десятки тонн. Они своей массой прорвали фильтры и оказались во внутреннем море Руди. Экипажу Арса предстояло восстановить фильтры, эта задача была стандартная и затруднений не вызывала. После этого надо было обездвижить хамильтонов и отбуксировать их во внешние воды людей. Утилизация таких кальмаров стоила бы больших затрат, если учесть, что только одни глаза у них были более метра в диаметре!

Арс сетовал, что Рэду не удалось попасть в этот рейс, случай с фильтрами бывает крайне редко и для набора опыта ему он был бы очень полезен. У Посвященных были свои регламенты. Сейчас они находились во внутренних ангарах фэна, возле своих тарелок. Они инструктировали матросов, которых передали в экипаж тарелок, чтобы чокеровать усыплённых хамильтонов. Дело это было опасное, а Посвящённые не любили рисковать. Правда, никто никогда не видел Посвящённых мёртвыми, но, видимо, реинкарнация стоила им дорого. Они всегда избегали всякого риска и в пограничных ситуациях всегда привлекали Руди. Вся сложность предстоящей операции была в том, что во время такого боевого рейса Руди-операторы сидели в изолированных кабинках, находящихся в подбрюшье тарелки. Временами случалось, что пограничный слой плазмы у диска-тарелки по разным причинам истончался. Плазма — непредсказуемая субстанция, и дисколёты при входе в воду из атмосферы жёстко ударялись о поверхность. От такого удара оператор получал бароконтузию.

А вообще, задачами оператора были, во-первых, обездвижить морское чудовище, а затем из линемёта всадить гарпун для буксировки добычи. За это Руди операторам выдавали на грудь разные жетоны в виде орденов, за которые, якобы, полагались почести. Руди очень нравилось иметь эти жетоны, они бывали разных степеней, названий и расцветок. В принципе, если съездить в турпоездку за пределы города, на «периферию», как говорили просторудины, жетоны можно было за смешные деньги купить на барахолке. Только Руди предпочитали рисковать, чтобы награды получить честно. Их от этого просто штырило!

Арс в ходовой рубке, спрашивал биохимика Окса:

— У тебя бластерные заряды имеют капсюли с истёкшим сроком реализации?

Окс, у которого зачастую эти капсюли были несвежие, просроченные, замахал руками, не находя слова. Дело в том, что лихие Руди из этих капсюлей вырабатывали вещество, которое имело высокий спрос у наркоманов. Поговаривали, что Окс грешил подменой капсюлей. Когда бластер выстрелит, поди, проверь, какой там был капсюль?! Арс имел жёсткую манеру руководства. Он с поднаездом, сощурив глаза, грозно сказал Оксу:

— Ну, гляди! Если эти кракены, или кто там будет, плохо обездвижатся из-за твоих подложных капсюлей, оденешь гидрач, — так в обиходе звали гидрокостюм, — и поплывёшь вручную чокеровать гадов!

— Кэп, — божился Окс, — сам проверял каждый капсюль!

— Ты ещё скажи как Вас: «Век воли не видать!» — произнёс шутливо, отмякший от суровости капитан.

Тем временем «Джерфикл» подошёл к месту работ. Как и подсказывало Арсу предчувствие, прорвавшиеся морские чудовища были не кракенами. Возможно, вначале среди этого сборища живности кракены и встречались, но более свирепые чудовища их уже сожрали. Патрульные дисколодки локализовали чудовищ в одно бучило с помощью излучателей волн тревожной для чудовищ частоты, теперь они в бучиле дрались друг с другом. Арс сокрушённо воскликнул:

— Ну что за создания! Попали в ловушку, а норовят уничтожить друг друга! Вот порода ненасытная!

Вил, старпом Арса, мудро заметил:

— Нам работы меньше! Они проглотят друг друга, тем самым объекты самоукрупнятся!

— Тоже верно! — поддержал его Арс.

Фэн вошёл в самое скопище чудовищ. Как все наблюдающие понимали, главным глотателем среди всего сборища был гигантский морской угорь. Угрём его звали условно, за чисто внешнее сходство, если его фотографию минимизировать в сотни раз, со своей уменьшенной копией.. Это был гигантский морской змей. Его размеры трудно было оценить. Лишь фантазия подсказывала, что его размеры невероятны, коль скоро он в данный момент примерялся проглотить многогорбое чудовище размером чуть больше железнодорожной цистерны.

— Представляешь, — комментировал Окс, — этот змей, во внешнем океане, у людей, жрёт кашалотов, когда те ныряют на большую глубину, там-то он их и подкарауливает! Этот экземпляр полезен для Руди. Сколько он пожирателей планктона — кашалотов, нам уничтожит! Санитар океана! Его надо наиболее корректно оттранспортировать во внешний океан!

— У меня в инструкции на этот счёт ничего не сказано! — пробурчал Арс

— Инструкции инструкциями, но ты же должен бороться за возобновление массы планктона!

— Ничего я никому не должен, кроме собственных детей! Ты лучше разъясни мне. Что это за такой пёстрый мир? Где привычные октоптусы, кракены?

— Так кракенов могли пожрать эти многогорбые или длинношеие. — в секторе обзора крутились противные с виду длинношеие чудовища, некоторые были с гривами, как у гигантских лошадей. — Вот с октоптусами у змея-угря джентльменское соглашение, у октоптуса когти на конце щупалец — страшное оружие! Если змей его проглотит, тот раздерёт ему шкуру так, что змей оправится, то проживёт недолго!

В обзоре показался многоплавниковый морской гад. Он, как казалось, боязливо, стороной пытался обойти угря, но в него с ходу впился свирепый ящер, внешне походивший на гигантского каймана. Появился ящер столь неожиданно, что сходство с крокодилом ему вполне подходило и из-за вероломных повадок. Ящер точным движением перехватил шею многоплавника. Шея эта держала противную, похожую на змеиную, голову хозяина. Сцепившиеся чудовища медленно пошли вниз, как в плохом кино, освободив панораму обзора. Сразу стало видно, как змей уже заглатывал многогорбого гада. Глаз змея косил при этом на сцепленных ящера и многоплавника, как бы сожалея, что не заглотил их обоих, оптом. В это время показались управляемые Посвященными дисколёты охотников. Из их подбрюшных кабин дружно полетели снаряды с капсюлями. Пилоты ничем не рисковали, они были защищены полем. Опасность была только из-за угрозы разрушения кабины ударом хвоста, щупалец или челюстей. Охотники линемётами споро всаживали гарпуны в мощные тела морских гадов. Им казалось, если быстро поразить гадов, то те не успеют разбить их подвесную кабинку. Гарпунёры начали с мелких длинношеих, многогорбых, многоплавниковых, и ящеров. Змей же, видя малоподвижность засыпающих жертв, мгновенно их заглатывал. Из его пасти, словно нити телефонных проводов, тянулись гарпунные лини. Всем стало ясно, у змея не было передних зубов, как у земной коровы, и он не мог лини перекусить! Это сразу облегчило задачу:

— Будем тянуть его за перед, за лини — податливее пойдёт. Уж больно здоров, бродяга! — воскликнул возбуждённый видом охоты Арс. При всей живописности картины охоты, он оставался профессионалом и думал о работе, даже во время увлекательного зрелища.

Вскоре в змея тоже полетели снаряды с капсюлями. В него всадили штук двадцать-тридцать. Вскоре все лини свели в буксировочный портал «Джерфикла», из которого выходил главный ваер. К этому же ваеру присоединили лини и от мелких чудовищ, всех ящеров, многогорбых, вообще всех, кого не успел проглотить змей-угорь. Фэн стал походить на трелёвочный трактор, который тянет с делянки хлысты леса, от главного ваера шли лини, и все гады выстроились в кильватере фэна.

Арс в этот день был не в духе. Он вызвал старпома Васа, подозрительно присмотревшись к нему, вместо ответа на приветствие, на предмет его трезвости, и спросил:

— Сегодня у тебя с заправкой всё в норме?

Вас вместо ответа начал причитать:

— Фэн — судно лидерное! Все индикаторы мощности на красном максимуме! Вот дали бы новый корабль, тогда бы можно давать такую нагрузку!

Арс про себя подумал: «Если дадут новый корабль, тебя на нем, черт запойный, не будет! Да и меня, наверное, тоже!» — про себя добавил он.

— Можно же было разделить на два рейса! — вновь начал причитать Вас.

— Без тебя ведают, сколько рейсов делать. Ты отвечай на вопрос! Повторить?

— Нет. Не надо! С заправкой всё в норме! Учитывая прошлый рейс, нам дали большой резерв. Можем даже в нижний Космос выйти!

— Ладно, иди! Не вздумай резерв в порту выменивать с кем-нибудь на всякие железяки!

— Так я…

— Кругом! Марш! — скомандовал Арс.

Он, после случая возвращения вне графика, решил либерализм на корабле исключить. Арс полагал: «Спишут меня по возрасту за их нерадивость, так они даже в гости не зайдут проведать!» — а вслух спросил, предугадывая возможность, что Руди в некоторых случаях запросто читают мысли. Хотя у него, как у капитана, стояла защита, но чего не бывает — есть факты не подвластные науке:

— Окс, что там на счёт октоптусов, почему их сегодня не было?

— Думаю, что море Росса слишком холодное для них. Здесь, наверняка, был случай, что в водоворот попали косяки рыбы, за ними стали охотиться более крупные хищники, пингвины, а потом тюлени. К ним потянулись ещё более крупные и так по возрастающей, пока змей не приплыл. Он-то, как левиафан, и разрушил все фильтры одним ударом!

— А что за левиафан? Что-то я такого морского чудовища не встречал!

— О! Это древняя легенда людей. Вроде как левиафана породил бог, а тот хвостом сшиб с неба всех чертей на землю, несколько сотен. Теперь сам лежит, окружив хвостом Землю, а черти носятся по свету, более шестисот штук и творят зло и всякие пакости.

В разговор вмешался Вил:

— Наверное, потому, что по иудейской религии, заповедей чуть более шестисот. Всё совпадает! Всё пошло от иудейской религии.

Арс дальше слушать эти разговоры не стал, прекратил полемику одним жестом! Он подумал: «Дай им волю поболтать — они до моего списания на берег доболтаются!»

«Джерфикл» выходил во внешний океан. Все диски давно благополучно возвратились в ангары, и Посвящённые стали появляться в ходовой рубке. Главный Посвященный скомандовал своим жестяным без интонаций голосом:

— Мелочь сразу побросаем, чтобы облегчить судно. А змея протащим подальше. Лини придётся порубить. Обрывки он заглотит и переварит. Пусть живёт, линей не жалко. Он отработает на пожирании кашалотов!

Лишь только Арс решил дать команду отстреливать гарпуны с пасти всех ящеров, многоплавниковых, длинношеих, хамильтонов и прочей мелочи — некоторые экземпляры были длиной с три железнодорожных вагона, как с операторского отсека ваерной лебёдки поступило предупреждение:

— Все лини перепутались, обмотались вокруг ваера и заклинили намертво!

Арса пробил пот, тревожная догадка осенила его опытную голову. Он подключил селектор старшего механика покричал:

— Вас, Ты какими линями оснастил линемёты?

— Как в прошлый раз. Я не давал команду их менять!

— Так какими же оснастил линемёты?

— Правого виения! — ответил Вас тусклым голосом, смысл догадки стал до него доходить, тоже.

— Так ты же должен помнить инструкцию, что в южном полушарии воронку крутит вправо, поэтому лини должны неукоснительно быть левого виения! Теперь сам одевай гидрач и разрубай узлы на ваере!

Все стали спрашивать Арса:

— Что случилось? Отчего произошло запутывание?

— Кориолисова сила крутит водоворот. Направление виения линей совпало с кориолисовой силой, и она скрутила все лини в один жгут!

Вас, всегда находящийся в непреходящей абстиненции, стал покрываться вторым слоем холодного пота. Противные пасти морских хищников, средние размеры которых были с ворота большого гаража, живописно проявились в его сознании. Он залопотал в селектор:

— Да у меня давление, я медицинские допуски не прошёл! Моего размера гидрача нет на борту!

— Когда причин много — ни одна из них не верна! — рявкнул Арс. — Что же ты с давлением в рейс выходишь? Как вернёмся — сразу на комиссию! Заодно справку от нарколога предоставишь!

— Я — да! Я непременно! — бессвязно лопотал Вас, вдруг понявший, что опасность миновала.

Из числа Руди-дисколётчиков и Руди-гарпунёров быстро нашлись добровольцы. Один из Посвященных своим жестяным голосом произнёс перед ними неяркую речь, не меняя, как ему положено, интонацию:

— Надо немедленно ликвидировать опасность для корабля! Вас в порту ждут медали! Каждому медаль третьей степени!

После таких многообещающих посулов число добровольцев значительно пополнилось, но выбрали только троих. Была опасность, что при большой вероятности нападения ящеров и других морских гадов, пловцы, защищаясь и защищая товарища, могут поразить друг друга перекрестным огнём. Вскоре, экипировавшись, они оказались среди клубка морских чудовищ. Опытные пловцы действовали слаженно, и ваер начал постепенно освобождаться от клубка перепутанных линей. Морской змей, находившийся на конце ваера, плотно удерживаемый линями, производил резкие равномерные рывки. При рывке надрезанные лини отрывались. В процессе резки лучи ранили некоторых животных, и из их ран обильно струилась рубиново-красная кровь. Ящеры и другие звери, возбуждённые кровью, набрасывались друг на друга. Пловцы рисковали получить контузию от удара мощного плавника или даже быть проглоченными. Они плотно прижимались к ваеру, удерживались за него, рискуя быль опутанным линями, но так меньше была вероятность быть съеденным каким-нибудь хамильтоном. Вскоре операция была закончена. Клубок дерущихся зверей постепенно относило течением. У многих из туловища торчали вьющиеся лини, но это не мешало им нападать на собратьев по несчастью и отхватывать у них от тела огромные куски мяса! Красную пелену, образованную кровью из ран дерущихся гадов, течение относило в сторону. Арс, манипулируя двигателем и рулями, старался держать «Джерфикл» со стороны чистой воды. Наконец, все пловцы вернулись на борт. Повреждений, кроме психологических травм, у них не было. Арс произнёс для всех участвовавших в вылазке благодарственную речь.

Морской змей остался на ваере. Посвященными было принято решение отбуксировать его к местам, где было обилие пищи. Фэн вышел из морского каньона, по обеим сторонам которого простиралась абиссальная глубоководная равнина. Арс повёл фэн с удерживаемым на ваере змеем в сторону срединного океанического хребта, старательно обходя мелкие банки. Абиссальная равнина, в отличие от склонов срединных океанических хребтов, несколько пустынна в своём животном разнообразии. Здесь изобилуют, в основном, как впрочем и по всему океаническому дну, только разнообразные виды морских ежей. Лишь изредка на бескрайнюю равнину падают с верхних слоёв воды трупы погибших рыб и китов. Тогда, неведомо откуда, появляются рыбы гоплихты — трупоеды. За ними, конечно, начинают охоту пряморотые акулы, и ещё миксины, распространенные повсеместно, набрасываются на пиршество. Миксины замечательны тем, что впиваясь в плоть мёртвой рыбы для того, чтобы оторвать кусок мяса, они должны иметь упор. А какой упор в воде? Вот и одарила их природа свойством — завязываться в узел и протаскивать через эту фигуру своё тело, узлом упираясь в бок жертвы, тем самым вырывая заветный кусочек. Они могли у восьмижаберной акулы, славящейся своей бронебойной шкурой, выдрать из бочины целый клок. Своим поведением, таким образом, они напоминают некоторых людей, недаром же легенды говорят, что человек вышел первоначально из моря!

Бросать на абиссальной равнине морского змея-угря было бы слишком жестоко — он не совсем оправился после наркоза. Да и шок от необычной буксировки у него был слишком велик. По распоряжению Посвященных его тащили до срединных океанических хребтов. На равнине малоподвижного угря могли атаковать восьмижаберные акулы. Это, теоретически, могло привести к гибели змея. А на склонах срединного хребта, особенно вдали от действующих вулканов — чёрных курильщиков, жизнь кишела! Мало того, что склоны были усеяны животными: морскими лилиями, зонтами, ещё среди всего этого плавали морские черви, хищные губки, разные другие твари — все они шныряли между грибовидными кораллами. Кораллов же было великое множество. Склоны срединных хребтов сплошь усеяны трубчатыми червями-полихетами, которые питаются бактериями, добывающими пищу из сульфатов. Червей грызут амфиподы, белые крабы и креветки. Там же бегают десятиногие крабы, и всё это многообразие подсвечивается фотофорами, что на боках глубоководных рыб. В этом густом животном супе морскому змею не грозит голодная смерть после шока от буксировки. Акулы избегали этих мест, так как здесь властвовали гигантские спруты — пожиратели акул. У всех акул есть удивительный чувствительный аппарат. На голове у неё — множество дырочек-сенсоров, через эти отверстия акула слышит биение сердец живых существ на многие километры. Но, во-первых, акуле надо постоянно двигаться, чтобы не умереть от кислородного голодания и, когда живых организмов вокруг много, все стуки сердец в её голове сливаются в одну помеху. Поэтому на срединных океанических хребтах хватает всякой живности, но нет акул. Морские животные защищены от этих жестоких убийц сплочением стуков всех своих сердец! Над кишащим животным многообразием часто проплывали гигантские кальмары-хамильтоны, они засасывали внутрь всех, кто не успел увернуться. В избытке чувств они иногда выпускали из себя чернила, и тогда сквозь эту муть виднелись лишь светящиеся фотофоры.

На абиссальном склоне Арс дал команду оставить змея. Для этого лини отрезали от ваера, и змей остался лежать. Он как бы спал. Из его диковинно огромного рта свисали десятки линей. Это вызывало удивление у обитателей абиссальных склонов и они, подплывая, глядели на незнакомый облик змея, не подозревая, что тот может разинуть гигантский рот и разом проглотить всех проплывающих так близко от его безгубого рта, в том числе и десяток хамильтонов, которых страшились до этого времени все! Особенно усердствовали в любопытстве рыбы-удильщики. Очевидно, что все особи значительного размера среди них — сплошь женского пола, поэтому они подвержены любопытству. Мужчины среди этого вида рыб конечно же, есть. Но они весьма мелкого размера, раз в двадцать меньше самки, и крепятся на всю жизнь к её туловищу. Самка же удивительна тем, что может захватить жертву больше её по размеру, как бы натягиваясь на неё. Таков величины её женский рот! Поистине люди вышли из моря!

Арс, проследив, что змей ожил, положил «Джерфикл» на курс в порт.

Тем временем Рэд сидел в диспетчерской в порту и наблюдал операцию на мониторах. Он позорно сбежал из дома Арса, после странной для него выходки жены Арса Рит — его неслыханно напугало её предложение. Он был под сильным впечатлением и страшно переживал, что у брата такая развратная жена: ведь она же мать его племянников!

Связь с фэном была безукоризненной, и Рэд говорил Арсу всякие ободряющие вещи, рассказывал, как он отдохнул, как ловил рыбу и познакомился с отличным товарищем Эдди.

— Что же ты не отдохнул до конца заезда? Там ещё вечером дискотека бывает, девчонки там подходящие! — вопрошал его Арс.

— Спасибо, я уже был на дискотеке… — вспоминал Рэд адюльтер с чужой женой и чувство преследования после такой сатисфакции.

С Арсом он разговаривал слегка натянуто. Этому предшествовало событие, которое потрясло Рэда. Когда он вернулся в дом брата и, после того, как они поужинали и выпили кофе, изготовленное из того же планктона, Рит неожиданно предложила:

— Слушай, я вот что здесь подумала. Когда дети гарантированно заснут, давай я к тебе ночью приду?

— Как это «придёшь»? — опешил Рэд.

— Так. Халатик накину и приду на пару часиков!

Рэд начал приходить в себя. Он горячо, но в то же время корректно, начал внушать Рит:

— Ну, что ты такое говоришь! Арс же мой родной брат. Он же моряк, он сейчас в море! Ну, нет. Я такого предательства совершить не могу!

— Ну, не хочешь — как хочешь! — сказала она и бросила свою использованную чашку в мусоропоглотитель.

Это устройство было самым удобным, что попадалось Рэду из бытовых приборов. Вся посуда была одноразовой. Её и всякую упаковку просто бросали в клапан, и всё уносилось неведомо куда! Рэду было неловко спрашивать про столь очевидные вещи, он понимал, что вся эта тара уносится вакуумом и там, на каком-то комбинате, перерабатывается. Рэд подумал: «Вот так бы и наш последний разговор с Рит отправить в вакуум и переработать до неузнаваемости!»

Рэд для большей гарантии, чтобы обезопаситься от притязаний Рит, поехал в ночь на пульт управления, в так называемую ПУС, что переводилось как Пульт Управления Судами. Он располагался в порту, пропуск в Порт у Рэда был, и он попросился на пульт, используя всё своё обаяние:

— Ну что Вам стоит! Я же вписан в судовую роль! Мне необходимо попрактиковаться, ведь мы с братом продумали новую систему обучения. Я вроде как должен один рейс понаблюдать со стороны! Для пущей педагогики!

Охранник со снулыми глазами телепатически прочитал весь этот обман, но восхитился гибкостью мысли Рэда и не стал ему препятствовать. «Ладно, пусть идёт. Может и правда, наберётся чего-либо, потом проявит себя. Нам охранникам, опять же, легче жить будет. Дети-то тоже у меня подрастают. Старший сын уже поступил в клуб юных охранников. Время быстро летит. Там внуки глядишь пойдут. Их же тоже надо чем-то кормить. Пусть бороздят океаны, всё больше еды для народа!». Так думал этот старший охранник, пропуская Рэда на пульт.

Рэд быстро со всеми перезнакомился, соврав опять, что его «прислали практиковаться». Операция с буксировкой морского змея была очень опасной. Зверь мог каждую минуту очнуться от анабиоза и взмахом хвоста или своими чудовищными челюстями повредить органы управления фэна или даже разгерметизировать его. Поэтому связь была непрерывной. Вскоре все действия с освобождением буксировочного ваера были закончены, и Арс доложил, что он ложится на обратный курс. В высокоэффективном режиме судно то ли как-то искривляло время-пространство, то ли ещё каким неведомым для рационального ума Рэда за несколько часов покрывало огромные расстояния.

Утром Рэд уже обнимался с Арсом, радость их встречи была столь велика, словно они не виделись десяток лет. Может, эта встреча скомпенсировала первое их знакомство, когда они поздоровались несколько холодновато для близких людей.

Арс спросил Рэда:

— Ты ещё не был в местных пивных?

— Нет, — ответил Рэд, который и в не местные отродясь не заходил.

— Ну, тогда пошли! — сказал Арс. — По традиции моряки по приходу в порт идут в пивную!

Они не пошли в обычную портовую забегаловку, где Арс мог случайно встретится с моряками со своего судна, а проследовали дальше вглубь города и зашли в весьма цивильное кафе, где пиво подавали не в огромных кружках, напоминающих графин, а в маленьких стаканах. Напиток сопровождался изысканными закусками, выполненными с проявлением большого кулинарного искусства. Рэд сразу спросил, вернее, засыпал брата вопросами:

— Сейчас по монитору видел столько моллюсков, вокруг твоего фэна! Почему их не ловят и не подают к пиву? А эти закуски, они что, тоже из планктона? В чём выгода? Бросать моллюсков, а потом искусственно делать имитацию из однообразного продукта?

— Планктон берут лишь за основу, — терпеливо разъяснял Арс, — затем его очищают, наполняют нужными присадками, и он становится максимально полезным для организма Руди!

— Ну, ладно! — успокоился Рэд. — Рассказывай, что самое главное было в твоей операции?

— Всё было главное! — устало ответил Арс, — И ваер освободить — главное, и змея не повредить — главное, и энергию не перерасходовать — главное! Всё главное! Как отдохнул?

— Ну, я насмотрелся там, в общем! А что так над теми Руди издеваются? Правительство не может им денег дать, что бы они жили хорошо?

— Хорошо, это лучше относительно кого? Если все будут жить «хорошо», то с кем будет сравнивать? Надо же «ноль» отбить. Надо же чтобы сказать: «Вот я живу хорошо, а тот плохо!» А если все живут хорошо, то что?

— Я не то имел в виду, — стал медленно, про себя, соображать Рэд, — ну, чтобы те Руди в посёлках по-человечески жили!

— Так они и живут «по-человечески»! — скаламбурил Арс, — А если серьёзно, то есть коммуны по интересам. Неблагополучных Руди сканируют в приёмниках-распреде­лителях и определяют в такие коммуны. В одной, например, все играют на игровых автоматах и в карты. В другой — все рыбу ловят на удочку. В третьей коммуне все играют в компьютерные игры. И так далее…

— А коммуны гомосексуалистов тоже есть? — попытался разбавить шуткой разговор Рэд.

— Есть! — абсолютно серьёзно ответил Арс, — Есть, даже такие коммуны, где все — «звёзды». Одни поют песни, а другие непрерывно снимают их на видео. Потом выпускают всякие журналы и альманахи про жизнь этих звёзд. И выдают друг другу ордена и статуэтки, очень органично! У них там сплошной фестиваль, и смокинг — это костюм-casual!

— Так что же все не живут в таких коммунах, а ползают по грязи голодные?

— Живут! Почти все живут в коммунах! Лишь немногие, которых ты видел, некоторые из них, бегут оттуда, бегут в погоне за какой-то мнимой свободой. Наверное, предки у них были пираты!

— Да-а-а! Чудеса! — протянул Рэд, — Ну, а если педофилы, или маньяки-геронто­филы?

— Вот тут нет! — жёстко отрезал Арс. — Посвященные, если отсканируется такой случайный прилов при телепортации, таких сразу утилизируют. Выжигают, чтобы гены такой переверзии не распространялись вовсе! Бывает, и при мутации выскакивает такой индивид. Но его тоже сразу утилизируют!

Рэд догадался, о какой утилизации идёт речь. Но, оберегая нервную систему брата, не стал ничего уточнять. «Не маленький!» — сказал он себе, — «Сам соображать должен!»

Арс прочитал его мысли и остался ему благодарен. Но теперь начал терзаться Рэд. Его точила мысль: «А что, за прелюбодеяние может быть тоже утилизируют? Спросить бы Арса. Но здесь вопрос с Рит опять вскипает!»

Неожиданно для себя он выпалил:

— Арс, мы с тобой братья, Я тебе скажу напрямую! Твоя жена делала мне непристойные предложения!

Арс не дрогнул ни единым мускулом лица. Он давно не питал к Рит никаких лирических чувств, а воспринимал её только как биологическую мать своих детей. Нервная изнурительная работа пожирала у него весь остаток тестостерона и на половые аспекты у него не находилось даже мыслей! Он мудро ответил брату:

— Может, ты её не понял?! Может она, просто хотела тебя обнять, по родственному! Знаешь, как хочется женщинам прижаться к мужской спине и подзарядиться мужской энергией! Этого им так не хватает!

«Да-а-а!» — про себя подумал Рэд. — «Нравы у них, как в древнем Риме у цезарей!»

Арс прочитал мысли Рэда и ответил ему исчерпывающе:

— Здесь, у Руди, прелюбодеяние не считается грехом! Половые связи давно не осуждаются ни моралистами, ни юристами. Всё пустили на самотёк. Вышли в этой области, на уровень инстинкта. Хочешь совокупляться — совокупляйся! Многие женщины любят, например, когда их насилуют, это их сильно возбуждает. И, обратно, многих мужчин это тоже возбуждает, они телепатически находят друг друга и насилуют взаимно!

— Хватит про эти безобразия! — попросил его Рэд. — А можешь ты меня устроить жить где-нибудь вне твоего дома?

— Могу. Но тогда тебе придётся пройти реабилитацию в центре. По необходимому условию телепортации ты должен, если проходишь подготовку по индивидуальному плану, ежечасно находится под моим присмотром!

Такой расклад был на руку Арсу. Женщины, как в юные времена, сейчас его уже не интересовали. Дети его рождения стали воспитывались, согласно данным их сканирования, по линии искусства. А Арсу так хотелось наставничать, передавать свой технический опыт, поэтому, он так быстро привязался к технически любознательному брату. Страсть к технике у них, очевидно, была наследственной! Из бара они поехали домой. Рит нигде не было видно. Потом, впоследствии, Рэд понял, что когда Арс появлялся дома — Рит выметало за порог! Он стал пользоваться этим фактом, и всё у них пошло на лад.

Переночевав и позавтракав, братья собрались в Управление порта. За завтраком, который был всё так же однообразен, Арс поучал брата:

— Ты к еде относись, как к необходимой процедуре. Это как заправка энергией фэна. Тогда не будет проблем с ожирением! Это бл…дство с ожирением идёт от первобытных людей! С харчами было напряжёнка, вот и делали праздник, когда подстрелят какого-нибудь поросёнка! А сейчас с жратвой напряга нет. Относись к принятию пищи, как к чистке зубов!

За такими монологами они уплетали яичницу с беконом, и Рэд уже не ужасался, осознавая, что эта яичница тоже сделана из планктона. Для экономии времени Арс научил брата подключать к мышцы к электробиостимуляторам. Он поучал:

— Чувствуешь по себе, что какая-то группа мышц дряхлеет. Вот — выставляешь на дисплее, что тебе надо подкачать. Биоэлектростимулятор с помощью поля будет тебе сокращать мышцы с нужной интенсивностью, даже во сне!

Таким образом заправившись по всем параметрам, братья сели в кар, которым с удовольствием управлял уже Рэд, и направились в порт. В порту, в Управлении, Рэда немного протестировали, но на какую тему — он даже не понял. Просто одели шлем, даже без проводов, и через мгновение сказали: «Годен!». И сразу выдали Начальный сертификат. Правда, он был временный, но это не огорчило братьев. Выдача постоянного была не за горами, для этого надо было лишь пару деньков провести в госпитале Пункта эмиграции для тотального тестирования психики. Пригоден ли соискатель жить среди Руди. В случае получения неудовлетворительной оценки, претендента телепортировали назад, на Землю. Предварительно стерев всю память. Оттого на Земле периодически появляются люди ниоткуда, которые ничего не помнят и их пытаются лечить от полной потери памяти.

Арс был горд за брата. Он внутренне, только для самого себя, считал, что это его заслуга — ведь он провёл успешный тренинг. Осуществил эдакий коучинг!