"Тайна похищенного астронавта" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)СНЕЖНАЯ БУРЯЕще чувствуя головокружение от удара, Фрэнк опустился в кресло второго пилота и схватил штурвал, а Джо, разъяренный наглым похищением, с размаха нанес пилоту боковой удар. Удар пришелся по подбородку, и пилот потерял сознание. Ветер мрачно свистел над крыльями самолета, приближавшегося к ослепительному белому льду, расстилавшемуся под ними, словно гигантская простыня. Самолет стремительно приближался к Ватнайе-кудлю. Теперь было видно, что большую часть ледника покрывают зазубренные, острые как нож гребни и глубокие трещины. — Фрэнк, здесь некуда сесть! — выкрикнул Джо. Фрэнк мрачно молчал. Стараясь не потерять скорости, он накренил самолет и направил его к ледяному склону, где поверхность казалась более гладкой. Посадить самолет на склон — сложное дело и для опытного пилота. Теперь колеса были все-) го в нескольких дюймах от неровного, бугристого льда. Фрэнк потянул рычаг управления на себя. Самолет с ужасающим треском подпрыгнул вверх и снова опустился на лед так, что завизжали шины. Затем, проехав несколько футов вниз по склону, он остановился. Джо чувствовал себя совершенно разбитым. — Спасибо, Фрэнк! — только и смог выговорить он. — Ты совершил чудо! Братьев охватил восторг: они не разбились, они остались живы! Однако их гнев по отношению к человеку, ответственному за происшедшую катастрофу, не утихал. Придя в сознание, пилот поднял голову и невидящим взором осмотрелся вокруг. — Очнулся? — потряс его Джо. — Ты кто такой? Что замышлял? — Помощь… нам нужна помощь, — прошептал блондин. — Ты прекрасно знаешь, как это делается! — нетерпеливо произнес Фрэнк. — Свяжись по радио и вызывай спасателей. Фрэнк поднялся с кресла и оглядел самолет. Пилот тем временем схватил микрофон и медленно начал сообщать их координаты. Минуту-две он молчал, затем объявил конец связи. — За нами прилетят, — сообщил он. — Окей. Но это не объясняет, кто ты такой! Фрэнк возобновил допрос. Но пилот только покачивал головой, делая вид, что все еще не пришел в себя. Ребята были возмущены и в то же время встревожены. — Попали на вершину мира, — пробормотал Джо, — а этот идиот молчит! Он вытащил пилота из кресла и швырнул на пол. Фрэнк обыскал его, чтобы убедиться, что у него нет оружия. Братья вылезли из самолета на поверхность ледяного склона. От морозного воздуха, окутывавшего ледник словно облако, у них перехватило дыхание. Они осмотрели самолет. Оба винта были погнуты, и даже если бы удалось починить моторы, взлететь со склона казалось делом совершенно невозможным. Несмотря на непрекращающиеся вопросы ребят, пилот молчал. Когда они уже собирались оставить его в покое, в воздухе послышалось жужжание приближающегося вертолета. — Молодец! Не заставил себя долго ждать! — воскликнул Джо, прикрывая рукой глаза от солнца, чтобы рассмотреть кружащийся над ледником вертолет. — Он двухместный, — растерянно заметил Фрэнк. — Ты же знаешь, кто полетит первым — в наручниках. Наш блондинчик бесплатно прокатится в тюрьму! Фрэнк взглянул на мрачного похитителя, бегающие глазки которого следили за вертолетом. — Заговоришь, когда окажешься в полиции Рейкьявика, — пригрозил он. — Они уж выяснят, что стоит за всеми твоими штучками. Вертолет сел поблизости от самолета, и из него выпрыгнул человек среднего роста. У него были черные волосы, грубые черты лица и длинный нос, отнюдь не свидетельствующий о скандинавском происхождении. Он сразу же заговорил с пилотом на каком-то незнакомом языке. — Вы говорите по-английски, сэр? — перебил его Фрэнк. — Немного. — Этот фрукт пытался похитить нас, но самолет потерпел аварию. У вас найдется пара наручников? — Нет. Но у меня есть веревка. Он сунул руку под сиденье и вытащил моток крепкого шпагата. Фрэнк связал пленнику руки. — Мы заявим о его действиях в полицию, как только прилетим в Рейкьявик, — сказал Фрэнк. — Ваша задача — передать его в руки полицейских и как можно быстрее вернуться за нами. Пилот запихнул пленника в вертолет, забрался на свое место и взлетел. — Наконец-то мы отделались от этого блондина! — радостно воскликнул Джо. — Меня бросает в дрожь от одного его вида. — Зловещая личность, — согласился Фрэнк. — Давай на всякий случай все перепроверим. Я вызову Рейкьявик по радио и сообщу, что вертолету придется сделать два рейса. Ребята снова забрались в самолет и закрыли за собой дверцу, чтобы кабину не продувало. Фрэнк попытался наладить связь. Безуспешно! Радио молчало. — Джо, подойди-ка сюда! — В чем дело? — направляясь к брату, спросил Джо. — Радио не работает! По спинам братьев пробежал холодок: все происшедшее с ними мгновенно предстало в истинном свете. Фрэнк осмотрел радиостанцию. Блондин вывел из строя передатчик! Пьезокристалл, стабилизирующий частоту, отсутствовал. — Я не верю, что он вообще вызывал спасателей, — заметил Фрэнк. — Нас заманили в ловушку! — Ты думаешь, вертолет все время следовал за нами? — Боюсь, что да. Теперь мы действительно влипли! У Джо на лбу выступил пот. — Что же будем делать? — Искать этот кристаллик. Наш светловолосый викинг мог просто бросить его на лед. Ребята выскочили из самолета и принялись осматривать ледяную поверхность. Тщетно! Кристалла нигде не было. Тем временем, опускаясь все ниже и ниже, с юга неслись темные тучи. — Да теперь мы действительно влипли! — пробормотал Джо. Подняв глаза, он увидел, что на самолет уже падают первые снежинки. — Похоже, начинается вьюга, — сказал Фрэнк, и ребята снова забрались в самолет. Вскоре повалил такой густой снег, что дальше метра из самолета ничего не было видно. Поднялся ветер, и к ночи разразилась настоящая снежная буря. К тому же температура резко упала. — Мы не готовы к такому приключению, — дрожа от холода, произнес Фрэнк. Он оглядел самолет в поисках каких-нибудь теплых вещей. Джо нашел ящик с инструментами. Помимо инструментов в нем лежала промасленная спецовка. — Надень ее, — посоветовал Фрэнк. — А ты? — Не волнуйся за меня. Чтобы согреться, мы разведем костер. — И спалим самолет? — Придется рискнуть. Хотя остававшееся в баке горючее могло бы дать так необходимое им тепло, братья решили его не трогать — слишком рискованно. Они слегка приоткрыли для вентиляции дверцу, оторвали часть деревянной обшивки и разожгли на полу самолета небольшой костер. Идущее от огня тепло приободрило их. — По крайней мере, не замерзнем до смерти, — грустно улыбнулся Джо. — Ночью будем по очереди следить за костром, — предложил Фрэнк, глядя в окно. За стеклом стеной валил снег. Ребята решили по очереди поддерживать огонь, подбрасывая в него все, что может гореть. К рассвету завывание ветра стихло. Джо разломал одно из сидений, чтобы бросить в огонь, и вдруг издал радостный вопль: — Фрэнк, я его нашел! |
||
|