"Шримад Бхагаватам песнь 7" - читать интересную книгу автора (Бхактиведанта Свами)ити - так; те - они; бхартр - от господина; нирдешам - указания; адайа - получив; шираса - с головами; адртах - склоненными в почтении; татха - также; праджанам - всех граждан; каданам - к преследованию; видадхух - приступили; кадана-прийах - опытные в причинении вреда другим. Демоны, которым было по душе заниматься такой разрушительной деятельностью, преклонив головы, с великим почтением выслушали наставления Хираньякашипу и дружно склонились перед ним. Tак, следуя его приказу, они приступили к своим гнусным делам, направленным во вред всему живому. КОMMЕНTАРИЙ: Как описано здесь, приверженцы демонических взглядов, переполнены враждебностью к простым людям. В наши дни примером такой враждебности может служить так называемый научный прогресс. Открытие ядерной энергии обернулось гибелью для многих ни в чем неповинных людей, потому что теперь демоны стали повсеместно создавать ядерное оружие. В этой связи особенно важным является слово кадана-прийах. Демоны, стремящиеся уничтожить ведическую культуру, направляют всю свою ненависть на мирных жителей, делая такие открытия, которые бы в конечном счете принесли людям одни лишь беды (джагато 'хитах). Полное описание того, как демоны, занимаясь греховной деятельностью, разлагают человеческое общество, можно найти в Шестнадцатой главе "Бхагавад-гиты". TЕКСT 14 пура-грама-враджодйана- кшетрарамашрамакаран кхета-кхарвата-гхошамш ча дадахух паттанани ча пура - города и провинции; грама - деревни; враджа - постбища; удйана - сады; кшетра - сельскохозяйственные поля; арама - дикие леса; ашрама - хижины святых людей; акаран - и месторождения (в которых добывают ценные металлы для поддержания брахманической культуры); кхета - фермы; кхарвата - горные деревни; гхошан - маленькие поселения пастухов; ча - и; дадахух - они подожгли; паттанани - столицы; ча - также. Демоны устроили пожары в городах, деревнях, на пастбищах, в садах, на урожайных полях и в диких лесах. Они подожгли обители святых людей, важные месторождения, где добывались ценные металлы, усадьбы фермеров, горные деревни и поселения пастухов, которые защищали коров. Не обошли они стороной и столицы государств. КОMMЕНTАРИЙ: Слово удйана, употребленное в этом стихе, относится к тем местам, где специально выращивают деревья, плодоносящие фруктами и цветами. Плоды и цветы играют очень важную роль в жизни человека. Кришна говорит в "Бхагавад-гите" (9.26): патрам пушпам пхалам тойам йо ме бхактйа прайаччхати |
|
|