"Шримад Бхагаватам песнь 7" - читать интересную книгу автора (Бхактиведанта Свами)

"Бхагаватам" (10.2.32):

йе 'нйе 'равиндакша вимукта-манинас
твайй аста-бхавад авишуддха-буддхайах
арухйа крччхрена парам падам татах
патантй адхо 'надрта-йушмад-ангхрайах

"О Господь, осквернен разум тех, кто, не занимаясь преданным
служением, воображает, будто обрел освобождение. И даже если с помощью своих
суровых аскез и обетов им удается подняться на высшую ступень освобождения, они
снова падают в материальный мир, ибо не приняли прибежище под сенью Tвоих
лотосных стоп". Имперсоналистам закрыт доступ на планеты Вайкунтхи, и,
следовательно, они не могут стать спутниками Господа, поэтому Кришна, в
соответствии с их желаниями, позволяет им обрести саюджья-мукти. Но поскольку
саюджья-мукти - это лишь частичное освобождение, они вынуждены снова
пасть в материальный мир. Когда в шастрах говорится о том, как индивидуальная
душа падает с Брахмалоки в материальный мир, под этим, как правило,
подразумевается падение имперсоналистов.
Согласно авторитету священных писаний, Джая и Виджая были
посланы в материальный мир, чтобы Господь мог удовлетворить Свое желание
сразиться с кем-нибудь. Иногда Господь тоже хочет проявить Свой воинственный
дух, но кто способен сражаться с Верховным Господом, кроме Его приближенного
преданного? Джая и Виджая пришли в этот мир, чтобы удовлетворить желание
Господа, поэтому каждый раз, когда они воплощались - сначала как Равана и
Кумбхакарна, затем как Хираньякша и Хиранькашипу, и наконец как Шишупала и
Дантавакра - Господь Сам лично убивал их. Иначе говоря, эти двое
спутников Господа, Джая и Виджая, сошли в материальный мир, чтобы Господь с их
помощью мог удовлетворить Свое желание сражаться. В последующих стихах Нарада
Mуни расскажет о том, как случилось, что Джая и Виджая воплотились в
материальном мире.

TЕКСT 36

шри-нарада увача

экада брахманах путра вишну-локам йадрччхайа
сананданадайо джагмуш чаранто бхувана-трайам

шри-нарадах увача - Шри Нарада Mуни сказал;
экада - как-то раз; брахманах - Господь Брахма; путрах - сынвья;
вишну - Господа Вишну; локам - планета; йадрччхайа - по воле
случая; санандана-адайах - Санандана и другие; джагмух - отправились;
чарантах - путешествуя; бхувана-трайам - по трем мирам.

Великий святой Нарада сказал: Как-то раз, когда четыре сына
Господа Брахмы - Санака, Санандана, Санатана и Санат-кумар путешествовали
по трем мирам, они волею случая решили заглянуть на Вишнулоку.

TЕКСT 37