"Шримад Бхагаватам песнь 7" - читать интересную книгу автора (Бхактиведанта Свами)

Шримад-Бхагаватам Песнь седьмая

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Беспристрастный Верховный Господь

В этой главе Шукадева Госвами, отвечая на первый вопрос Mахараджи
Парикшита, рассказывает о том, что хотя Верховный Господь является другом и
защитником всех живых существ, а также Сверхдушой в сердце каждого, Он, тем не
менее, уничтожил Дайтьев (демонов) ради того, чтобы защитить Индру, царя небес.
Исходя из этого, люди нередко обвиняют Верховного Господа в несправидливости,
но Шукадева Госвами полностью опровергает здесь эти ошибочные представления. Он
доказывает, что поскольку тело обусловленной души осквернено влиянием трех
гун материальной природы, она вынуждена смотреть на все через призму
противоположностей, таких, как дружба и ненависть, привязанность и отречение.
Однако подобные материальные противоположности не влияют на Верховную Личность
Бога. Даже вечное время не оказывает влияния на деяния Господа.
Господь - создатель вечного времени и потому оно полностью подвластно Его
воле. Tаким образом, Верховный Господь всегда трансцендентен к влиянию гун
природы, то есть к влиянию Своей внешней энергии, майи, с помощью которой Он
создает и разрушает материальный мир. Более того, всем демонам, погибшим от
руки Верховного Господа, было немедленно даровано освобождение.
Следующий вопрос Парикшита Mахараджи касался того, каким образом
Шишупале, который с детства ненавидел Кришну и при каждой возможности пытался
оскорблить Его, удалось после смерти слиться с бытием Всевышнего. В ответ на
это Шукадева Госвами рассказывает историю о том, как однажды два обитателя
Вайкунтхи, спутники Господа по имени Джая и Виджая, оскорбили великих
преданных, за что в Сатья-югу они были вынуждены родиться как Хираньякашипу и
Хираньякша, в Tрета-югу - как Равана и Кумбхакарна, а в конце
Двапара-юги - как Шишупала и Дантавакра. Чтобы избавиться от последствий
своего греховного поступка, Джая и Виджая согласились временно стать врагами
Господа, и, погибнув от руки Господа, обрели имперсональное освобождение. Tаким
образом, если даже тот, кто думает о Верховной Личности Бога с ненавистью, в
конце концов обретает освобождение, что же говорить тогда о преданных, которые
постоянно служат Господу с любовью и преданностью?

TЕКСT 1

шри-раджовача

самах прийах сухрд брахман бхутанам бхагаван свайам
индрасйартхе катхам даитйан авадхид вишамо йатха

шри-раджа увача - Mахараджа Парикшит сказал;
самах - беспристрастный; прийах - возлюбленный; сухрт - друг;
брахман - о брахман (Шукадева); бхутанам - ко всем живым существам;
бхагаван - Верховный Господь, Вишну; свайам - Сам;
индрасйа - Индры; артхе - на благо; катхам - как;
даитйан - демоны; авадхит - были убиты; вишамах - питает
пристрастие; йатха - как будто.