"Ловящая время" - читать интересную книгу автора (Нартова Татьяна)Глава 11. Тайны второй власти.Когда я вошла в зал жилого корпуса, меня уже ждали приятели. Куча сумок посредине свидетельствовала о том, что народ даром времени не терял. Вместо условленных двенадцати часов дня приятели собрались уже к десяти. Я только внутренне сжалась. Опять на меня навесят всех собак, что они меня искали, волновались, что уже пора ехать, а я такая-растакая тут себе гуляю. Но, завидев меня, ребята только приветственно замахали руками. — Мы думали, ты спишь! — честно признался Ирсиан, — Не хотели тебя будить. Подумали, что пока ты выспишься, мы хоть чемоданы соберем. — Ничего страшного, — ответила я, взбегая наверх, — я скоро соберу вещи и поедем. — Не поедем, — голос Тертена не выражал ничего хорошего. Я остановилась на средине мраморной лестницы, недоуменно глядя на него, — Эдванс еще сны во всю просматривает. Я уже успел пройтись к его кабинету, который оказался заперт. Помощник же его ответил, что глава конфедерации раньше одиннадцати дня не встают. Он бы и сам рад разбудить Эдванса, чтобы доложить ему о некоторых новостях… Тертен замолк, явно не зная, как подойти к вопросу. Тоже, небось, боится меня огорчить! Я приняла самый равнодушный вид, который только могла принять, чтобы несчастному начальнику охраны не пришлось объяснять мне подробности. Парень проследил за моим выражением, и мне даже показалось, что он вздохнул с облегчением. — …но не может, так как его начальник страшен в гневе. Сейчас начало одиннадцатого, так что вряд ли мы поедем раньше двух часов дня. Не думаю, что Эдванс прямо с постели побежит готовить чемоданы. — В любом случае, я пошла собирать вещи, — снова начала я свое восхождение. Ребята хмуро переглянулись, явно решаясь на что-то. — Мелитриса, тут такое дело, — начал Ирсиан. Клен за его спиной громко всхлипнула. Пришлось остановиться снова, поворачиваясь к приятелям лицом, — Тот парень, Арнон… — Я была у него, — спокойно прервала я мага, вытаскивая из кармана черный лист клена, — он будет жить, не волнуйтесь. — Ты была у него в комнате? Тебя туда пустили? — изумилась Клен. — Ага. Они так были заняты, что пропустили меня без лишних разговоров. Мне немного пришлось поколдовать, раз они там сами не могут разобраться! — хмыкнула я. Последняя фраза вызвала в лице Ирсиана заметные перемены — он покраснел и стыдливо опустил глаза. — Магия не все может… — словно пытаясь оправдаться, произнес он. Я только пожала плечами. Насколько я поняла, мальчишку им было жалко. Но особенно рьяно бороться за его жизнь не было необходимости. Он ведь даже еще не маг, а так, студент. Какой смысл вытаскивать его с того света? Одним мальчишкой больше, одним меньше. Именно это я выдала приятелям: — К тебе, Ирсиан у меня никаких претензий. Я даже больше того, уверенна, что ты бы все сделал, чтобы вылечить несчастного мальчика. Ты, но не конфедерация. Я не думаю, что магические школы и другие заведения подобного рода полностью находятся в ее подчинении. Ведь так? — Ну, — замялся парень, но видно было, что я попала в самую точку. — А если, действительно, магические турниры проводятся крайне редко, то конфедерации очень невыгоден скандал. Они и меня, скорее всего, пригласили лишь для того, чтобы я могла всегда сказать, что бой был честным, что все было по правилам. А все ли было по правилам? — Да, по крайней мере, Мелитриса я никаких нарушений не увидел. Правда, все же ставить против семнадцатилетнего мальчишки, который только перешел на девятую ступень, опытного чародея — это нечестно. На самом деле правилами предусмотрен один пункт… вроде было такое, что нельзя проводить турнир, если противники отстают друг от друга более чем на две ступени мастерства. — Значит, я права, — еще больше уверилась я в своей правоте, — юношу обидели, он вскипятился и вызвал на турнир этого Фирса. Магам бы удержать его, да ведь если он останется жив, то просто нажалуется на конфедерацию. Кому охота мочить свою честь? Вот они и решили разыграть весь этот спектакль при молчаливом согласии Эдванса, а то и с полным его разрешением. — Похоже, что ты права, — серьезно призадумался Тертен. — Знаете, мне почему-то кажется, что Мелитриса сделала большую ошибку, — мрачно произнесла Клен. — Какую? — удивилась я. Девушка выглядела напряженной, словно готовилась к чему-то не слишком хорошему, как львица готовиться к одному единственному прыжку, способному прокормить ее несколько дней. — Если Арнон выживет, то тогда вряд ли выживем мы, — серьезно ответила Клен. Сначала я непонимающе уставилась на нее, пытаясь переварить смысл сказанного. Неужели она серьезно? Но с таким выражением лица так не шутят. Не успела я полностью осознать все сказанное подружкой, как в зал буквально ворвался Эдванс со своим помощником (нашим проводником) и еще несколькими магами. Все они с ненавистью уставились на меня, словно я совершила что-то жуткое. Эдванс буквально прожигал меня взглядом, как если бы я оплевала портрет его любимой матушки. При всем этом все пришедшие так и старались расплыться в самых добрых и милых искривлениях мимики, на какие были способны. От этой борьбы лица их начинали нервно дергаться, а рты кривились, как от кислого лимона. — Мелитриса, нам нужно с вами поговорить, — не замечая приятелей, начал главный колдун. Я для вежливости спустилась вниз, подходя к главе конфедерации и как можно спокойнее кланяясь. От одного взгляда на всех этих людей, становилось понятно, что уйти просто так нам не дадут. Но делать было нечего, если прямо сейчас пойти в атаку, то ни чему хорошему это не приведет. Может хоть переговорным путем нам что-то удастся добиться. — Я думаю, уважаемый Эдванс, что разговаривать вот так, стоя посреди гостиной, не слишком удобно. Вы согласны со мной? — проворковала я, замечая, как приятели сзади меня стараются изо всех сил мне подыграть, навешивая на лица слащавые улыбки. Клен даже присела в легком реверансе, от чего Эдванс на мгновение смягчил свой взор. — Простите, мадам Клен, и вы, почтенные Тертен и Ирсиан. Просто сейчас у нас такая ситуация, что мы все в растерянности, — глава конфедерации галантно чмокнул Клен в руку, — Я думаю, что мы можем поговорить у меня в кабинете. Тертен как можно незаметнее отрицательно покачал головой, делая страшные глаза. Я и сама понимала, что идти в кабинет к Эдвансу все равно, что самим по доброй воли заходить в клетку с тигром. Глава конфедерации явно с нетерпением ждал моего ответа. Он уже был готов произнести долгожданное для него: "Тогда пройдемте!", но вместо этого только выдал: — Если мадам не возражает. — Я предпочитаю обсуждение серьезных дел в более комфортной обстановке, — с удовольствием замечая досаду чародея, ответила я, — Лучше мы поднимемся ко мне. Там и камин и кресла, так что если разговор будет длинным, то нам хотя бы будет, где удобно расположиться. — Что ж, если вы так хотите, — Эдванс первый зашагал к лестнице, почти в последний момент пропуская нас с Клен вперед. Если бы под нашими ногами обрушились мраморные ступеньки, я бы и этому не удивилась. — Думаю, теперь вы сможете оказать мне достойную услугу, — присаживаясь в кресло перед камином, произнес глава конфедерации. — Знаете, услуга так сказать за услугу. Я оказываю вам сразу две, и вы также должны мне ответить тем же. Одна из них состоит в том, что вы меня возьмете с собой… — Но ведь вы не оказали нам еще не одной, — возмутилась я. — Вы тоже, — парировал маг, — Поэтому я сейчас поясню вам сложившуюся ситуацию. Понимаете, когда этот вздорный мальчишка Арнон вызвал нашего коллегу на турнир, первое время мы пытались его остановить от этого шага. Но, знаете юношеский максимализм, задетая гордость не дали юнцу не крупицы здравого смысла. Он настаивал на своем. Это так печально, когда чародей начинает руководствоваться своими личными чувствами вместо того, чтобы начать соображать! Я хмыкнула. Если бы все маги, да и, вообще, люди в целом начали бы думать, как эта горстка напыщенных павлинов, то мир давно бы скатился в тартарары. Я лично всегда была сторонником здравого смысла, но никогда бы не позволила себе представлять так, будто от личных чувств один вред. Поймала полный издевки взгляд Ирсиана, и резко оборвала Эдванса: — Короче, в чем проблема? — О, не торопитесь, милая Мелитриса. Я как раз и хотел объяснить вам ее суть. Этот ненормальный Арнон сказал нам, что если мы не удовлетворим его жажду мести, то он пожалуется самому королю, донесет ему, что в нашей резиденции проводят запрещенные опыты. — А они проводятся? — вмешалась я. — Конечно, нет! — уверенно воскликнул Эдванс, — Но мальчишка продолжал заявлять, он настаивал, что расскажет, что лично видел эти опыты. — Так чего же вы испугались, если их не проводят? — усомнился Ирсиан. Мы все уставились на нашего собеседника. Глава конфедерации продолжал играть роль невинности. Он возмущенно уставился на нас, высоко подняв брови. — Да вы представляете, что они могли бы у нас найти? Никаких опытов мы не производим, но это не значит, что мы чисты, как ангелы. Я буду с вами откровенен. Достаточно давно наша конфедерации не уплачивает налоги государству. Об этом уже догадывались, но сами понимаете без доказательств дальше догадок дело бы не пошло. Но что еще более неприятное, у нас могли отобрать наше самое большое изобретение. Оно состоит в том, что несколько лет назад, один талантливый ученый, маг, открыл вещество, способное превращать в золото недорогие металлы. — Значит, сказки о философском камне терзают не только наш мир? — присвистнула я. Эдванс кивнул, продолжая свои рассуждения. — Естественно, что мы стали этим пользоваться, не очень спекулируя, но все же потихоньку расширяя наш золотой запас. Не хватало, чтобы правительство завладело этим! Оно уже давно собирается во главе с королем захватить у нас и резиденцию, и все наши патенты на изобретения. Если мы откажемся их продавать, нас же объявят черт знает чем! — глава конфедерации теперь обращался уже к нам троим, не скрывая своего волнения, — А разъяренная толпа людей — это еще хуже, чем цунами, чем лавина. Как бы мы не были сильны, но они способны будут нас просто переловить и перебить. Пока мы для народа королевства великие и могучие, но стоит королю сказать, что мы последние сволочи — и нас не станет. Поэтому пришлось удовлетворить просьбу мальчишки. Только вот вышла неувязочка. После одного несчастного случая с племянником короля, ныне уже покойного, ученикам магических школ запрещено участвовать в подобных мероприятиях. И если бы в родной школе Арнона узнали об этом, это было все равно, что если бы он разболтал правительству об каких-то несуществующих опытах. И в том, и в другом случае нас ожидала бы тотальная проверка и полный крах. — И тогда вы решили его убрать, — стараясь скрыть ненависть, прошелестела я одними губами. — Увы, он сам выбрал этот путь. Конечно, мы бы не стали в открытую прихлопывать его ночью в своей постельке. Это было бы слишком глупо с нашей стороны. Знаете ли, не все маги так преданы конфедерации, по резиденции тогда бы поползи очень неприятные слухи. Сначала мы пытались его задобрить, успокоить, потому что мы не звери все-таки, убийство для нас тоже жуткая вещь. Но он решил твердо — или бой состоится сегодня же, или я сейчас же телеграфирую обо всем правительству. А знаете, у него очень хорошие связи в правительстве! Пойми те же, намного проще раз и навсегда избавиться от проблемы, чем всю жизнь пытаться ее сдерживать! Мы решили так: если мальчика умрет — этого его дело. Но если бы он вдруг выжил, тогда проблему пришлось решать бы другим путем. Менее кровопролитным, так сказать. — Конечно, так я и думала, — мрачно протянула я. Как же еще могло быть? Наверно, впервые в жизни я очень пожалела, что мои догадки оправдались. Ребята за спиной затихли, похоже думая примерно о том же, что и я. Как же это низко и подло, нет, не то, что маги решают сохранить свои тайны, не гнушаясь даже убийством. Это понятно. Но зачем разыгрывать весь этот спектакль, зачем втравливать в это абсолютно не имеющих отношения к резиденции и ее перипетиям людей?! И ведь не только верхушка, решившая судьбу Арнона за всех магов, устроила все это. Остальные тоже не стали даже оказывать ему нормальную помощь, словно надеясь, что проблема в лице юного мага устраниться сама собой. Я не думаю, что если бы мальчишка пошел на поправку, то он бы рассказал что-то. Его честь была спасена, он за нее пострадал. Даже самый безголовый не станет после такого на каждом углу бросаться секретами, — А меня зачем втянули в эту грязь?! — не выдержала я, хлопнув с досады по колену. — Мы ничего против вас не имеем. Но, если бы все прошло удачно, у нас были бы лишние свидетели того, что все было по правилам. Ни наши маги, никто бы не подкопался. Кстати говоря, бой был, действительно, был честным. Но, все пошло не по плану, — Эдванс напрягся, резко наклоняясь ко мне, — Ведь это вы вылечили мальчишку? Вас видела куча народа, и все мне сказали, что вы заходили к нему в комнату. А после этого ему стало намного лучше. Ну почему вы вечно суете свой нос туда, где вас не просят?! — А вы думаете, что я бы смогла спокойно наблюдать за смертью этого Арнона? Вы думаете, я смогла бы жить, зная, что я была свидетелем фактически открытого убийства и ничего не предприняла? — Именно поэтому вы просили за деревню Куакава? — скрипнул зубами маг. Тертен с Ирсианом буквально схватили меня за руки, одновременно прокричав: — Что? Что значит, ты просила за деревню? — А то и значит, — рассерженно выдирая руки, ответила я, — что я не смогла спокойно смотреть на то, как доживает свой век несчастный, всеми забытый профессор Кеторован и сотни других таких же невольников обстоятельств! Они хотели принести в мир лучшее, доброе и чистое, а вместо этого получили только презрение и боязнь окружающих. Для них их деревня стала деревней обреченных! — Слушай, Мелитриса, ну ты и беспокойная! На это ты смотреть спокойно не можешь, на то! С твоими принципами путь только в монастырь! — хмыкнул Тертен. Но один он. Ирсиан же с Клен просто недоуменно смотрели на меня, ничего не говоря. — Мелитриса, послушайте, нам очень необходимо, чтобы вы вернули время на час назад или сколько там! Этот мальчишка не единственный! Все равно его задерет какая-нибудь химера или прибьет очередной маг, посмевший засомневаться в нем. Ну не все ли вам равно, умрет он на год позже или раньше. — Что? — на сей раз на Эдванса с изумлением и злостью воззрились все трое приятелей. Даже Тертен, принимавший только закон сильного, не мог выдержать такой подлости. Он мгновенно оказался рядом с главой конфедерации, мягко кладя ему руки на плечи, — Что ты сказал, повтори-ка сволочь? — Мы не можем рисковать счастьем всех наших сотрудников ради жизни какого-то юнца! — взбеленился Эдванс, — Вы не способны даже представить, сколько проблем повлечет его выздоровление. Он же ведь все расскажет! Да поймите, что нам тоже его жалко! Нам тоже нравиться этот упертый Арнон. Но это же безумие самим себе строить козни, изо всех сил пытаясь его спасти. Если он выживет, мы постараемся уговорить его, заткнуть ему рот деньгами. Я очень надеюсь, что до открытого устранения не дойдет! Мальчишка был ведь не совсем плох, у него оставались колоссальные шансы на жизнь! — Ну, так значит, вам придется идти иным путем, — ласково сжимая плечи Эдванса, произнес Тертен, — Пусть юноша живет, а вы за весь свой обман расплачиваетесь! — Нет! — решительно прокричал главный колдун, — Если есть шанс, мы должны им воспользоваться! Я не предлагаю вам его убивать, поймите же, наконец. Я просто хочу, чтобы вы вернули его к тому состоянию, в котором он был. Вы просто вернете ситуацию в ее естественную колею. То, что вы вмешались в лечение несчастного Арнона, это все равно, что если бы вы сдвинули кирпич в башне, и после чего та рухнула бы. — Я не буду поворачивать время! — ответно заорала я. — Ну что ж, значит, вы разделите его участь, — противно усмехнулся наш провожатый, перекатывая на ладони огненный сгусток. И ты, Эдванс тоже. Остальные маги легко взяли нас в кольцо. Тертен хотел достать пистолет, но его рука замерла на пол дороги, а все тело словно сделалось каменным. На лице Эдванса вдруг отпечатался ужас. Похоже, что такого поворота событий он не ожидал. Один из чародеев, полный мужчина лет пятидесяти одним движением скрутил Ирсиана блестящей веревкой, так проворно, что приятель не смог даже дернуться. Я попыталась закричать, но железный захват помощника закрыл мне рот, и одновременно сильные ладони буквально сдернули мою тушку с кресла. Второй мерзавец легко скрутил мне руки так, что даже дыхание замерло. На глаза невольно выступили слезы. Клен постаралась пнуть одного, прежде чем на ней повисли трое здоровенных парней и не связали ее. Что касается Эдванса, то его, почти не дышавшего от ужаса и недоумения, просто схватили под локти. — Мне очень жаль, мадам Мелитриса, но вам придется с нами сотрудничать, хотите вы или нет, — проворковал наш провожатый, — Если надумаете нам помочь, просто позовите мистера Аллара, — это я. А пока вам придется побыть в наших застенках. Простите, но там просто намного лучше думается! Ведите их! Аллар первым вышел из коридора, но тут же повернулся к своим соучастникам лицом: — А в прочем, лучше телепортируйте сразу по адресу! Меня мгновенно качнуло, и понесло куда-то. И лишь через секунду я поняла, что теряю сознание. В голове моей пронеслась только одна единственная мысль: "Ну вот, теперь по всем законам жанра тебя будут изощренно пытать. Готовься Мелитриса!". Очнулась я, естественно в темном и сыром подвале. Это меня совсем не удивило. Самым подозрительным было то, что мне даже развязали руки и уложили меня на достаточно приличный матрас. Неужели у этих жестокосердечных сволочей есть хоть капля гуманности? В подобное верилось с трудом. Еще было странным то, что сознание мое было чистым, как стекло. Будто меня не оглушили заклинанием, а я проснулась после хорошего крепкого сна. Первым делом я села поудобнее на матрасе, поджимая к себе ноги. Где-то далеко слышался какой-то равномерный шум, словно там пылесосили ковер. Единственная лампочка на потолке моего "жилища" не добавляла света, а только порождала жутковатые тени. Интересно, сколько меня здесь будут держать? Я автоматически взглянула на часы и даже охнула от удивления. Похоже, что кто-то пытался их стащить, но так и не смог. Замок был погнут, а ажурная цепочка разорвана в нескольких местах. Единственное, что утешало в данной ситуации, так это то, что механизм был цел. Правда, толку от этого пока выгадывалось никакого. Сейчас было уже около шести вечера. Так что даже если я переведу часы на максимальное количество времени, это ничего не изменит. На меня снова душной волной наваливалась безысходность. Если Эдванс порядочная скотина, то этот его помощник еще больший мерзавец, чем начальник. Если, конечно, они опять не разыграли перед нами изощренный спектакль со взятием в плен главы конфедерации. Хотя, вспоминая выражение лица мага, не очень-то в это верилось. Я уже было совсем начала скучать, как дверь напротив, массивная, железная с кучей замков, открылась, впуская в нутро темницы Аллара и еще двух его коллег уж очень спортивного телосложения. Я только хмыкнула и отвернулась от входа, всем своим видом показывая, что мне на них плевать и сотрудничать с ними я не намерена. Аллар совсем не смутился подобным поведением, через секунду присаживаясь на наколдованный стул рядом со мной. Первым моим стремлением было сдернуть этого ухмыляющегося типа с его сидения. Но, повернувшись на стоящих у двери молодцов, я все же не рискнула этого делать. — Ну, что, мадам Мелитриса будет переводить стрелки или нет? — вкрадчиво спросил маг. Я только бросила на него как можно более презрительный взгляд. Странное дело. Почему же они сами не могут просто отобрать у меня часы и сотворить то, что им надо, чем возиться со мной столько времени? Этот вопрос, мелькнувший в голове, настолько заинтересовал меня, что я прямо спросила Аллара: — А чего же вы сами стрелки не переведете? Или не помните, как это делается? Аллар, к моему глубокому неудовольствию только расхохотался, откровенно глядя на меня, как на полную дуру. — Мелитриса, вы поражаете меня своей простатой! Неужели вы не понимаете, что часы тут совсем не при чем. Самое главное в вас самой. Вы, ловящая время, одна способны пройти сквозь его пласты лишь одной силой желания. Часы — это всего лишь промежуточный мостик между вашим даром и временем, определенный ограничитель. Мелитриса, вы даже не представляете, каким способностями владеете! Вы повелительница времени, вы исправительница любых ошибок. Да если бы вы захотели, вы стали королевой, царицей! — начал распаляться маг. — А зачем мне это нужно? — хмыкнула я, — Меня и здесь неплохо кормят. Кстати, а кормить меня будут, или вы предпочитаете, чтобы ваши пленники умирали от голода? — Простите, Мелитриса, — досадливо поморщился Аллар, щелкая пальцами. В то же мгновение прямо передо мной появился достаточно низкий, удобный столик, уставленный самыми разными яствами. Я, не обращая внимания на мага, навалила себе побольше и с аппетитом принялась жевать. Это только в сказках прекрасные девицы отказываются от угощений, нарядов и богатств. А потом долго бродят, не зная, что им делать или томятся в темницах из-за своей же глупости. — Присоединяйтесь, — кивнула я мужчине, запихивая в рот приличный кусок тушеного мяса. Колдун только отрицательно покачал головой, недоуменно глядя на меня. Похоже, ему в детстве тоже читали эти идиотские сказки, где девушка может питаться одним зернышком в день. Я пожала плечами, кивая ему, чтобы он продолжал свои рассуждения, — Все равно, я ничего не поняла. Если весь мой дар внутри меня, то тогда зачем нужны часы? Я что, не могу просто силой воли отмерить, на сколько мне углубиться внутрь времени? — я начинала потихоньку соображать, как мне выпутываться из этой ситуации. Чем больше мне расскажет этот ненормальный маг, тем больше у меня шансов придумать какой-нибудь ход. Возможно, он знает о моем даре то, что не знаю я, то, что может мне пригодиться в дальнейшем. Одновременно с этим, стараясь не пропускать ни одного слова, я запихивала в себя еду. Сначала, и правда, хотелось есть. Но уже после нескольких кусочком прелестного, таящего во рту мяса, голод отступил, и приходилось запихивать в себя еду через силу. Нет, не потому что я была жадная, а потому, что не знала, что меня ждет. Мало ли когда мне еще удастся покушать! — Поймите, тут такая же техника, что и в магии. Все эти заклинания, магические знаки — ничто иное, как связующее звено между даром чародея и тем, что он хочет. Ну, представьте себе, что человеку надо открыть дверь. Он может ее выломать, если она закрыта, а может открыть с помощью ключа. Заклинание и есть ключ. — Ясно, — кивнула я. Тогда непонятным становиться другое — зачем, вообще, они меня держат здесь. Какое-то внутренне чутье подсказывало мне, что история с Арноном тут не очень уж и при чем. Скорее в этой коробке, под названием тайны магической конфедерации, есть второе дно, — Слушайте, а собственно, зачем я вам нужна или мы нужны? — Я очень уверен в том, что вы умная девушка. Не думаю, что вы стали считать, что нужны мне исключительно из-за красивых глазок. Хотя, смею признаться, вы очень симпатичная особа, и с этим не поспоришь. Если вы покушали, то не угодно ли вам пройти со мной. Я хочу кое-что показать. Я залпом допила чудный цветочный чай, вставая и отправляясь вслед за Алларом. Как бы мне не хотелось задать ему хорошую трепку, но, спорить со своим врагом, даже не придумав плана спасения, очень глупо. В любом случае, пока я ему нужна, никто не посмеет меня тронуть. А вот если он от меня добьется того, что ему надо, тогда и будем думать, как отсюда делать ноги. Надеяться на то, что после всего того, что мне рассказали и еще расскажут, нас отпустят с миром, было верхом наивности. Стол с яствами сейчас же исчез, двери нам открыли, и мы вышли… в самый обычный коридор жилого корпуса. Я только смущенно прикусила губу. Давно бы могла догадаться, что все это время меня держали в модификационной комнате, подобной моей собственной. Да и стол вместе со стулом, на котором сидел маг, скорее всего были порождениями этой необычной комнатки. Что ж, так даже легче. Всегда можно все поменять, после того, как меня возвратят в нее обратно. Аллар, словно прочитав мои мысли, только издевательски улыбнулся и медленно проговорил: — Не надейтесь, что после того, что вы поняли тайну вашей тюрьмы, я снова вас туда верну. Это было бы слишком. Вы отправитесь в настоящее подземелье, если, конечно, не согласитесь сразу с нами сотрудничать, — но тут же наклеив свою обычную вежливую гримасу, добавил, — Но, я очень надеюсь, что до этого дело не дойдет. Мне бы не хотелось причинять вам какое-либо неудобство. Я только скрипнула зубами от досады. Действительно, не такой же он дурак! Аллар же тем временем провел меня в подвесной коридор, дав еще одну возможность полюбоваться протекающими под ним реками и чудным разнообразием цветов и красок. Над полем светило солнце, где-то вдалеке слышалась песня неизвестной птички. Маг только провел рукой рядом с решеткой, произнося несколько загадочных слов. Теперь пришел мой черед изумляться. Прямо над ней из ниоткуда появилась самая настоящая дверь. К ней вели несколько узких ступенек. Аллар первым ступил на них, меня же после секунды раздумий втолкнули в проем, шедшие сзади молодцы. Дверь открылась узким проходом, осветившимся сотнями горящих шариков при приближении мужчины. Я с замиранием сердца ждала чего-то необычного. Шум пылесоса стал намного отчетливее, чем был до этого. Теперь даже мне стало понятно, что это никакой не пылесос, а что-то гораздо более мощное. Звук начинал нарастать, пока не достиг своего пика. Теперь перед моими глазами открылась лестница, ведущая в просторное помещение, больше похожее на громадную лабораторию. Да это и была лаборатория. Только вместо привычных всем мензурок, колбочек и микроскопов здесь что-то горело, сверкало тысячами огней. Несколько десятков магов, сидя за небольшими столиками, копались в пыльных фолиантах и достаточно новых книгах, что-то в них выискивая. — Что ж, пришло мне время рассказать вам всю правду, — начал Аллар, усаживая меня на табурет и садясь сам, — Как вы уже поняли, это моя лаборатория. Никто из живущих в резиденции, кроме моих доверенных людей не знает о ее существовании. Открыть же ее не может, вообще, никто. Когда только строился жилой корпус, то я настоял на том, чтобы морок поля создавать дали именно мне. Под прикрытием этого морока, с помощью все тех же белых комнат, в которых живет большинство моих коллег, была создана эта лаборатория. Самым неудобным было то, что на все эти заклинания уходила куча энергии. Но, как вы сами понимаете, никто не стал бы браться за заведомо провальный план. Маги, знаете ли, тоже имеют ум. Так что жилой корпус был выстроен на самой крупной энергетической жиле. — С этим и так все ясно. К тому же я не понимаю, какое отношение ваш рассказ имеет непосредственно к сути дела? — я стала раздражаться. Такое ощущение, что он не склоняет меня к сотрудничеству, не держал меня до этого в темнице и его молодцы мне руки не выкручивали. Наш разговор больше напоминал историко-археологическую экскурсию. Аллар сделал осуждающее лицо, предупредительным жестом прося меня потерпеть немного. — Прошу вас, не торопитесь. Вы должны понять всю суть моего плана, а для этого без предыстории никак не обойтись. Ну, так вот, я почти с самого начала работал вместе с Эдвансом. Мы с ним кончали одну магическую школу, он доверяет мне, как себе. Я не хочу сказать, что Эдванс плохо чародей, что он отвратительный и неблагодарный человек. Наоборот, он профессионал своего дела и настоящий друг. Но есть у него одна очень нехорошая в нашей специфики черта. Глава конфедерации настоящий публичный человек, привыкший властвовать. Он больше занимается управлением резиденции, ее расходами и доходами, бытовой и дипломатической сторонами. Но, Эдванс почти никогда не интересовался главной проблей, главной задачей нашего министерства — он не занимался магической, исследовательской стороной дела. Он трус… нет, он не боится нежити, темноты, крови. Но больше всего боится позора, скандала… Поэтому-то мне долго пришлось уговаривать его пустить Арнона на бой. Эдванс до последнего упрямился, предлагая десятки более безвредных и оттого менее эффективных способов заткнуть мальчишке рот. К сожалению для него, он не учел одной вещи, — Аллар вынул из кармана самую обычную упаковку небольших розовых таблеток, — Начальник мог понаставить вокруг себя кучу защитных экранов, контуров и куполов. Мог мастерски блокировать сознание от вторжения извне. Только вот содержимое стаканов с водой Эдванс никогда не проверял. На яд, на смертельное проклятие — да, но не на психотропные препараты. Так что рано или поздно он подчинился моему мнению убрать мальчишку самым эффективным способом — убить. Правда, продолжая надеяться, что тот выживет, не запятнав его совесть столь тяжким грехом. Ну, если даже юнец и выздоровеет после заклинаний Фирса, то точно ему не уйти от десятков других способов расправы. Этот Арнон сразу, с первого дня появления на территории конфедерации все время что-то вынюхивал, лез во все дела. А после нескольких дней пребывания начал догадываться о творящемся здесь. Я до сих пор не могу понять, как ему удалось узнать ключевое заклинание. Но факт остается фактом. Он побывал в лаборатории ночью, а уже через несколько дней решил идти к Эдвансу — докладывать. К счастью, я перехватил его раньше, сказав, что сам поговорю с начальством. Успокоил его, наплел кучу всего. — Значит, Арнон не врал про запрещенные опыты? — почти задыхаясь от ужаса, пробормотала я. В голове все мешалось. Значит, Эдванс всего лишь очередная жертва в сложном механизме осуществления планов его помощника. Конечно, трусливая, достаточно эгоистичная, но все же жертва. — Ага, поэтому пришлось подстраивать это оскорбление. Именно я подговорил мальчику пойти на спор с Фирсом о гарпии. И я же помог прибить ее. Мальчик, несомненно, талантливый, но силенок у него слишком маловато, чтобы с одного удара уложить взрослую гарпию. А дальше Фирсу пришлось разыгрывать недоверие. Естественно, в Арноне взыграла гордость, юношеский запал. Теперь все его мысли обратились в сторону удовлетворения задетого самолюбия. Этим-то он себя и погубил. По всем нашим с начальником расчетом ваше присутствие на турнире могло сыграть положительную роль. Если бы вы не вмешались, все произошло бы так, как задумывалось. Но вы сорвали и планы Эдванса и мои! — немного раздраженно произнес маг. — Уж извините, — злобно фыркнула я. — Извиню, если вы будете со мной сотрудничать, — немного смягчившись, произнес Аллар, — И хотя вы испортили всю задумку по легкому уничтожению любопытного мальчишки, но с другой стороны это мне даже сыграло на руку. Вот такая ирония жизни! Буквально за час до того, как мы встретились в комнате Арнона, мои люди доложили о том, что для моего изобретения не хватает энергии времени, вашей магии. Это стало настолько удачным, что я немедленно схватился за возможность взять вас всех вместе с начальничком. Я понял, что вы необычайная альтруистка и что вы попытаетесь все сделать, чтобы вылечить мальчишку. И я не ошибся. Этим вы вторично срывали планы Эдванса. Мне только пришлось немного подтолкнуть его к тому, чтобы он пошел к вам разбираться и взял меня и еще нескольких людей с собой. Удобней момента не представилось для того, чтобы покончить со всей этой историей. Эдванс явно не ожидал измены. Он никогда не видел дальше своего носа. Я только пожала плечами. Маг задумался, явно не собираясь в ближайшие минуты выходить из своего состояния. Но главного для меня Аллар так и не сказал, поэтому пришлось окликнуть его: — Что же это за изобретение? — несмотря на всю опасность ситуации, меня подмывало любопытство. Из-за чего же такого великого и чудесного этот человек проделывал все эти подлости? Какой же силы должен быть стимул для таких действий? Аллар только довольно усмехнулся, поняв, что начинает выигрывать. В моем голосе начала сквозить заинтересованность. Ясно было, что он надеялся произвести столь неизгладимый эффект, который бы подтолкнул меня к сотрудничеству с ним. Маг медленно встал, подавая мне руку, и жестом останавливая, тронувшихся было вслед за ним парней. — Я покажу вам это изобретение. Вы лично мне очень нравитесь, Мелитриса! — Аллар незатейливо подхватил меня за талию. Я только мысленно попыталась успокоить себя. Сейчас мне не к чему скандалы. Колдун легко отворил самую обычную деревянную дверь, втаскивая меня во внутрь. Именно втаскивая, потому что идти я не могла. От жуткого зрелища, представленного мне, мои ноги отказались повиноваться. Прямо посреди небольшого помещения, в котором стояли какие-то странные, железные установки, словно зверь в клетке сидел Тертен. Я чуть не вскрикнула, но из горла вырвался только хрип. Тертен поднял голову, абсолютно тупыми и бессмысленными глазами рассматривая меня. Руки парня были очень крепко связаны, все лицо превращено в сплошной синяк. Видно было, что он сражался до последнего, прежде чем попал сюда. — Что вы с ним делаете… — это был всего лишь слабый вздох, но Аллар и по легкому шевелению губ смог разобрать слова. — Маги давно ищут способ отделиться от правительства, полностью выйти из-под его подчинения, добиться власти, которой у них еще не было. Эдванс пошел путем пресмыкания, обмана, чтобы в итоге его не смогли убрать с поста, а резиденцию не разрушить. Он, как трусливая мышь, пытающаяся осторожно, пока ее не засекли вынести сыр по кусочку. Я же собирался идти другим путем. Я выжидал, изобретая самое надежное заклинание, способное подчинить моей воле всех, кого я захочу видеть в подчинении. У меня должно было получиться самое мощное психическое оружие, пробивающее любую защиту сознания. А что касается вашего друга, то он не единственный, кто помогает мне в его создании. Понимаете, ни одно живое существо не обладает таким разумом, как человек и ему подобные, такие, как эльфы, релты или те же веистали. Не проводить же мне опыты на мышах? — И вы решили испытывать его на людях? — я все-таки почувствовала, как теряю сознание. Смотреть на клетку, в которой сидел Тертен, было невозможно, но и оторваться от нее было нереально. — Несколько человек ничто ради изобретения идеального оружия, которое не способно убить, но может предотвратить все конфликты в мире! Ведь с созданием этого аппарата разрешаться войны, не будет больше никаких кровопролитий, а маги перестанут унижаться перед обыкновенными, лишенными талантов и дарований людьми, как наш король. Магия разовьет громадные способности, она получит средства на разработку новых заклинаний, зелий способных вылечивать самые ужасные болезни человечества. Разве это плата? Нет, ради такого я готов сотни человек подвергнуть экспериментам. Но, если вы согласитесь мне помогать, то я сохраню жизнь всем вашим друзьям. Правда, я не могу гарантировать, что в этом случае я не попробую на вас новое изобретение. Так что думайте. Мне стало еще более дурно. Разве может всеобъемлющий психоз, тупое подчинение предотвратить войны? Да и вряд ли такие мерзавцы, как Аллар, которые, разрабатывая панацею от всех бед человечества, идут по трупам, будут использовать новое оружие во благо. Скорее в свое личное благо, чем во благо общества. Да и, если даже все, что говорит чародей правда, можно ли принять такие жертвы, исчисляемые сотнями человек? Неужели нельзя придумать более гуманный, безопасный способ исследований? Земля подо мной начала медленно плыть в разные стороны. От гула машин, неприятного, стойкого запаха смеси всевозможных цветов мутило. Я почти чувствовала, как медленно на глаза накатывают слезы от увиденного. Пытаясь собрать всю волю в кулак, я старалась смотреть на Аллара или на пол. Но взгляд невольно снова возвращался к приятелю. — Что с ним? Что с остальными, над которыми производили опыты? — почти неслышно произнесла я. Ответ мне и так был ясен, но я желала сама услышать его именно из уст самого мага. Он вовремя усадил меня на стул, иначе бы я обрушилась прямо на пол. Я с ужасом смотрела на Аллара. В его сероватых глазах не мелькнуло ни тени сомнения или жалости. Арнон был всего лишь верхушкой пирамиды убийств. В этом я еще раз утвердилась уже после первой же фразы мага: — Какая разница, что с ними стало. Кто-то умер оттого, что его нервная система просто не выдержала перегрузок. Кто-то сошел с ума. Одному повезло больше всех, это было на ранних стадиях разработок. При первом же эксперименте его мозг мгновенно сварился. Так что умер он быстро, и не мучаясь. А ваш приятель. Думаю, он будет первым, первым на ком будет проведен самый последний опыт. И если вы… Я кинула взгляд на Тертена. Парень с большим усилием прошипел мне единственную фразу: — Не смей переводить часы, жизнь и воля людей ценнее моей жизни, — лицо приятеля исказила гримаса боли, от чего внутри у меня словно все перевернулось, а сердце защемило. — …будете со мной сотрудничать, то этот опыт принесет положительные результаты, — продолжил Аллар. Я только мысленно выругалась, из последних сил пытаясь мыслить здраво. Маг не просто заставлял меня с ним сотрудничать силой, он даже пальцем меня не тронул. Он воздействовал самым жутким оружием — совестью, моралью и любовью. Я в последний раз взглянула на Тертена. Теперь он еще сильнее напоминал орла, сильного, гордого орла, которого удалось посадить в клетку, но не удалось сломить в нем волю. Сколько они его здесь держат? Час, два? А может, уже несколько суток. Ведь часы показывают время, но не могут показать, какое сегодня число и даже утро сейчас или вечер. В окно же мне посмотреть не дали. Ни в темнице, ни в коридорах окон не было. Когда я судорожно поняла это, мне стало страшно. За это время они могли сделать все, что угодно. Даже успеть убить Арнона или что-то сотворить с моими приятелями. Надо было думать, отчаянно цепляться за любой выход. Никто не мог мне помочь, теперь я оказалась, действительно, совсем одна. — В чем же будет состоять мое сотрудничество? — дрожащим голосом спросила я после минутных раздумий. Аллар довольно кивнул, выводя меня из жуткой комнаты. Он почти не скрывал своего триумфа, видя, как я сдаюсь. — Вам надо только стать в одну из наших машин. Это абсолютно безопасно. А дальше вам надо будет перевести стрелки на максимальный срок, который возможен. Машина все сделает за вас. Я согласно кивнула. Теперь в перевозбужденном мозгу отчетливой линией строился план. Он казался самым здравым выходом из этого ужаса. Аллар, сам не зная того, натолкнул меня на одну очень отчаянную, рискованную, но достаточно осуществимую идею. Маг подвел меня к громадному железному ящику, опутанному проводами и трубками. Больше всего на свете эта машина напоминала мне гроб, поставленный на одну из стенок. Залезать туда мне очень не хотелось. Я осмотрела машину со всех сторон, не находя ни одной щелки. — А если у меня случиться приступ клаустрофобии? — скептически посмотрела я на колдуна. — Успокойтесь, не случиться. Внутрь привязано пятое измерение, так что вам будет очень комфортно. — Хорошо, — ответила я, давая знак, что готова. Аллар быстро подозвал двух помощников, которые с легкостью распахнули коробку. Мне только оставалось войти во внутрь. Машина была достаточно просторной, так что, когда за мной захлопнулась дверца, я оказалась в узком, но все же дающим возможность повернуться пространстве. Что-то загудело снаружи. Теперь я очутилась на широком лугу с множеством цветов, который сменил темноту железного гробоподобного монстра. Я судорожно вздохнула, ожидая сигнала к началу. Он не заставил себя долго ждать. Откуда-то сбоку раздался сначала хриплый шорох, какой бывает при запуске старых граммофонных пластинок. За ним последовал почти ласковый голос Аллара: — Можете начинать, Мелитриса! Так, что он там говорил? Часы — это всего лишь миска. Но ведь можно есть кашу прямо из громадного котла. Я рывком сдернула с руки часы. Уже подпорченный кем-то ремешок развалился пополам, а сам металлический кругляш упал в траву. Никаких ограничений. Я должна сломать эту дверь, разнести ее в клочья. Несколько томительных минут я собиралась с силами, никак не находя возможности повернуть время без часов. Что ж, и гвоздиком можно выдолбить в деревяшке дыру. Я снова схватила своего тикающего помощника, ногтем поддевая крышку, защищающую механизм. Если раньше я бы даже мысли не допустила о том, чтобы так варварски обращаться с драгоценным подарком бабушки, то теперь без всяких колебаний выломала небольшое колесико. Часы начали стучать еще громче, чем раньше. Секундная стрелка, вместо того, чтобы идти в одном направлении конвульсивно начала дергаться туда-сюда. Теперь оставалось кое-как нацепить часы на руку, и в последний момент повернуть стрелки на десять оборотов назад. Пусть подавиться своей энергией! Луг мгновенно пропал. Я оказалась снова в маленькой коробке, в которой ничего не было видно. Кто-то снаружи закричал, словно на него вылили кислоту. В голове что-то как будто лопнуло, от чего ноги сами собой подкосились. Желудок начало немилосердно выворачивать. Я, почти не соображая, что делаю, схватилась за одну из трубок, торчавших внутри машины, и дернула ее. Перед глазами стали проноситься сотни образов: горы, реки, пустыни. Похоже, это и была труба "подающая" заклинание отвечающее за внутренние пейзажи. Одновременно с этим по моему телу прошла волна прохлады, я уже не сидела, а почти упала на пол. Теперь я была полностью уверена, что по мне течет магическая энергия, преобразуясь в мою силу, способную прорезать время на десять часов назад. Стенка машины с треском вылетела из петель. Трубка с заклинанием в последний раз дернулась и чудовищный агрегат отключился. Но и этого было достаточно, чтобы произвести должный эффект. Когда я, наконец, смогла более-менее оглядеться, то застала жуткую по своим масштабам картину — лаборатория искрилась, по всему помещению плыл удушливый черный дым от загоревшегося стола с книгами. Огонь уже начал перекидываться на другие столы, на машины. Маги в ужасе старались потушить его, бегали и суетились. В этом столпотворении единственным столбом стоял сам Аллар. Я, не долго думая, рванула к нему, связывая помощника Эдванса первым попавшимся проводом, вырванным из какой-то кучи железяк. Маг даже не оказал сопротивления, только хрипло повторяя, как сломанный магнитофон: — Мая лаборатория, мои машины… — Аллар, слушай меня, сволочь! — я потащила безвольно идущего со мной мужчину к страшной двери, — Где ключи от клетки? Аллар, похоже, пришел в себя, пытаясь позвать на помощь. Я со всей дури ударила его в бок, заставив согнуться. В следующее мгновение чародей попытался сотворить очередное заклинание, но огненный шарик погас, не успев родиться. Ко мне с бешеной скоростью спешил… Арнон. Он выглядел настолько хорошо, что сомнений не оставалось — мои старания были не напрасны. — Мелитриса, позвольте мне им заняться, — перехватывая руки мага, попросил парнишка. Я только улыбнулась ему. Арнон легко скрутил Аллару руки светящейся веревкой и затащил его в соседнюю комнату, запирая дверь, — О, боги! Что с ним сделали? — То же, что и с остальными. Помоги мне, — мы водрузили брыкающегося помощника главы конфедерации на стул. Он хотел заорать, но мальчишка только щелкнул пальцами у него перед носом, от чего голос у мага пропал, словно выключили всю громкость. — Я знаю такие клетки, — пробормотал Арнон, простукивая пальцами частую решетку. Тертен словно уснул в ней, положив голову на грудь. Я как можно крепче прижимала руки Аллара к его затылку, чтобы тот даже не смел дергаться. Парень вдруг щелкнул по одному пруту, отозвавшемуся необычно звонким звуком, точно он был сделан не из металла, а из хрусталя. Арнон довольно ухмыльнулся, прикасаясь к нему чуть светящимся кончиком пальца. В тот же момент решетка с легким шелестом обрушилась железными опилками на пол. Тертен, потеряв опору, упал вслед за ними. — Арнон, помоги нам отсюда выбраться, прошу тебя! — взмолилась я, не выдержав и подбежав к Тертену. — Вы можете меня не просить, я сам с удовольствием помогу вам, — произнес парень, помогая мне посадить приятеля, — Когда я очнулся, то сразу вспомнил о вас. Я словно видел вас в тумане, в бреду. Вы меня лечили, вы что-то прикладывали к моей ране. Мне пришлось, как можно незаметнее, выбраться из своей комнаты и начать обследование резиденции и жилого корпуса. К тому времени, когда я пришел сюда, вас уже заводили в лабораторию. Я все понял, я был в ужасе. Я побежал к Эдвансу, но его не было. — Спасибо, что не бросил меня, — прервала я трескотню мальчишки, — нам еще надо увести отсюда остальных моих товарищей. — Успокойтесь, они уже ждут вас на верху вместе с Эдвансом, — произнес Аронон. Я недоверчиво приподняла бровь, но из-за двери раздались звуки борьбы. Я вскочила, приоткрывая дверь. Клен с Ирсианом всеми подручными средствами отбивались от кучки магов. Место нахождения главы конфедерации оставалось загадкой. — Как ты их нашел? — проорала я Арнону. — Их держали на втором этаже, в жилых комнатах. Этот паршивец Аллар решил, что одного подопытного кролика для него будет достаточно. Только он не учел одной вещи. Я давно следил за ним и его темными делишками. Меня специально послала моя школа, потому что правительство давно уже догадывалось об опытах. За то время, пока я тут, я уже успел изучить все его заклинания. — Но как же ты попался на магическом турнире? — изумилась я. — А так вот, — грустно произнес юноша, — все-таки Аллар хороший психолог, надо это признать! За дверью разгоралась самая настоящая битва. Ирсиан кидался всеми предметами подряд, еще больше наводя разрушение в лаборатории. Я очень удивилась, почему маг не колдует, а просто, как обычный человек отмахивается стулом. На Клен насели три противника, от которых она отбивалась куском металлической трубы. Положения становилось все более опасным. — Арнон, вытаскивай нас отсюда, умоляю, быстрей! — Сейчас, — паренек уже начинал что-то выплетать, блаженно-сосредоточено прикрыв глаза. Комнатка дернулась, поплыла куда-то в сторону, и уже через мгновения мы все пятеро стояли посреди гостиного зала жилого корпуса. Наши сумки так и остались стоять здесь, как мы их оставили. Первым очнулся Ирсиан, помогая Арнону подтащить Тертена к выходу. Клен все еще находилась под впечатлением, но по инерции двигалась с нами к двери. — Молодец, Арнон, — похвалил Ирсиан смутившегося, бледного от натуги парня. Из лаборатории к тому моменту доносились возмущенные выкрики. Мы неслись к выходу с максимальной скоростью и уже через некоторое количество минут были у ворот резиденции. Машина, давно готовая к нашему отъезду все также стояла у самого выхода. Теперь стало ясным, где все это время прибывал Эдванс — он терпеливо дожидался нас в автомобиле, пока ребята расправлялись с изменниками. Первым в салон сиганул маг, за ним перемахнув через дверцу, села Клен. Тертена пришлось практически переваливать на сидение. Кабриолет чихнул, дернулся и с визгом рванул подальше от резиденции. Я автоматически взглянула на висящий на шее кулон. Он стал почти нормального желтого цвета. — Мелитриса, я думал ты не выпутаешься! — восторженно заорал Ирсиан, — Но когда в лаборатории что-то рвануло, я сразу догадался, что это ты бушуешь. — Я перевела стрелки на десять часов назад, — прикасаясь кулоном к шее Тертена, произнесла я. Листок недовольно дернулся, но все же начал впитывать отрицательную энергетику в себя. — Да знаю, — отмахнулся приятель, — я уже поковырялся в твоих мыслях. — А почему время не пошло назад? — удивилась я. Сами часы стали целыми, но ведь ни с Тертеном, ни с остальными ничего не произошло. Все как было, так и осталось. А я ведь думала о нем, думала о том, как спасти его, как изменить что-то, что бы не допустить такого его состояния. — Камера. Она была создана для того, чтобы не выпустить вашу силу. Она должна была ее забрать у вас, не давая при этом перевести и изменить время. Вы просто взорвали машину своей энергией, но время не поддалось, — оглянувшись через плечо, пояснил Эдванс. — Мелитриса, — раздался слабый голос Тертена. Я мгновенно повернулась к нему, осторожно прижимая его к себе, — ты умница… Я только судорожно вздохнула. Ну что со мной делать, с дурочкой такой гуманной? — Что будем делать дальше? — спросила я, когда мы вечером сидели на лесной поляне у костра. Как ни странно, но никто не собирался нас преследовать. То ли еще не очухались, то ли у изменников были более изощренные планы мести. Тертену стало намного лучше, и теперь он, как рассерженный тигр ходил вокруг огня, что-то сосредоточено обдумывая. — Мы не можем пустить все на самотек, — выдал он, наконец, — Только нам не хватало проблемы в лице этого Аллара и его приспешников. Но с другой стороны мы и так опаздываем, нам надо поймать веисталя прежде, чем Верхиль объявит войну. — Лично я предлагаю разделиться, — неожиданно подал голос Арнон, — Вы поедете заниматься своими делами, а мы отправимся к правительству добиваться у него помощи. — Ага, пока вы попадете в столицу, и нас и вас могут по десять раз убить! — хмыкнул Ирсиан. Я задумчиво почесала затылок. К счастью для меня, друзья оказались фантастически сообразительными. Как только Арнон выпустил их из темницы, Клен послала Эдванса собирать мои вещи, а сама вместе с Ирсианом пошла меня спасать. Так что когда мне предъявили мою сумку, пусть и неаккуратно, но сложенную всеми вещами, которые у меня были, я чуть не взвизгнула от радости. Как они могли все это сотворить — ума не приложу. Сейчас же главной задачей было приложение ума в области спасения резиденции магов от Аллара. Что-то надо делать, но что? Несколько минут мой мозг просто передумывал всякие глупости, так и не приходя к нужному выходу. Но вдруг в голове возникла достаточно приличная мысль, которую я старательно и осторожно поймала за хвост и начала пережевывать. — А что если нам телепортироваться в резиденцию самим, не ожидая помощи правительства? — Ага, и чтобы нас там же кокнули, — скептически хмыкнул Ирсиан. — Не кокнут, — заверила я всех, — не успеют. — Что ты предлагаешь? — заинтересовалась Клен. Я только довольно ухмыльнулась. В данный момент мы шли на риск, но риск того стоил. Мой план был прост, как пятак. Мы телепортируемся в резиденцию, находим Аллара и быстренько отправляем его куда подальше — например, в тюрьму. На его место садиться Эдванс и все течет своим чередом. Народ выслушал меня, покрутил пальцами у виска. Но из-за отсутствия других предложений, сдался. Резиденция встретила нас мраком и пустотой. Разделяться на группы мы не стали, решив подняться сразу к кабинету Эдванса. Как и предполагалось, во всем здании пребывала гробовая тишина. Но когда мы завернули за очередной поворот коридора, с нами, нос к носу столкнулся Евернус. — О боги, какое счастье! — горячо зашептал он, — мы все думали, что он вас убил! — Кто? — опешил Эдванс. — Аллар. После того, как взорвалось что-то на первом этаже в жилом корпусе, мы сейчас же туда двинулись. Сначала оттуда стали выбегать наши коллеги, а потом вышел Аллар. Вид у него был весьма злой и недовольный. Он без лишних церемоний поднялся прямо к вам в кабинет, а после этого через каждые пять минут стал раздавать приказания. Он сказал, что вы умерли, что теперь глава он. А про вас Аллар сказал, что вы и есть те преступники, что убили Эдванса и хотели убить его и разгромить лабораторию. Но вместо этого, погибли под обломками сами. — Обломками? — изумилась я. Когда мы телепортировались из лаборатории она была, конечно, не в лучшем состоянии, но уж точно не представляла собой обломки. — Да, там знаете, все было сметено, как после сильнейшего взрыва! — ответил Евернус. Тертен обменялся со мной понимающими взглядами. Аллар решил разобраться с нами без всякого шума и минимумом пыли. Для магов мы погибли, при этом скрыты и все следы исследований, проводившихся на первом этаже жилого корпуса. Если мы попытаемся обратиться к правительству — всегда можно сказать, что мы — самозванцы, что настоящие "преступники" мертвы, так же, как и Эдванс. А сами мы сунуться не решимся. Какой же идиот будет совать голову в пасть льва второй раз, если ее и в первый чуть не откусили? К тому же теперь он — глава конфедерации, стоит ему щелкнуть пальцами и нас повесят на ближайшем дереве. — Но знаете, я лично не поверил ему ни на капельку, — произнес Евернус, — он всегда мне казался каким-то подозрительным. Коллеги сначала тоже сомневались, но, поняв, что вас действительно нет, решили, что Аллар прав. — Евенус, остались ли здесь верные мне маги? — с надеждой спросил Эдванс. Евнус положительно кивнул. — Мне думается, что если будет нужно, больше половины встанет за вас. — Поднимай всех. Пусть начинают аресты тех, кто был в лаборатории и остальных приверженцев Аллара, а мы пойдем к нему самому в гости. Кстати, где он? — Эдванс сразу понял ситуацию, начав действовать, как настоящий глава. — В кабинете, в вашем кабинете, — передернулся Евенус. Мы переглянулись, довольно потирая руки. Путь до кабинета был спокоен. Похоже, что все находящиеся в резиденции давно спали. Да и я бы на их месте делала то же самое в три часа ночи-то. Везде царила темнота, освещаемая редкими магическими фонариками, дававшими шанс не упасть с лестницы, но при этом не режущие глаза и, оставляя полет для фантазии о темных участках коридоров. Лишь только в кабинете главы горел свет, и сидело несколько человек. Мы обменялись довольными взглядами и вошли во внутрь. — А вы здесь откуда?! — неожиданно тонким голосом заорал Аллар, завидев нас. Чародеи, сидящие вокруг стола, начали угрожающе вставать со своих мест, явно готовясь брать нас во второй раз. Начальник этой шайки хотел было трубить сигнал тревоги, но Эдванс легким движением руки докаснулся до небольшой кнопочки рядом с выключателем. Сейчас же за нами сомкнулись тяжеленные двери, не дающие никакого шанса войти в кабинет, также как и выйти. Маги уже начали было окружать нас в плотное кольцо. Среди них я узнавала все больше старых лиц. Похоже, что именно эта кучка из пяти человек представляла собой нечто вроде главного штаба оппозиции. Аллар только раскрывал и закрывал рот, как рыба, выброшенная на берег, — Но ведь вы не могли сюда добраться! Я же поставил тройной заслон защиты, сигнализацию… — Милый Аллар, — довольно хмыкнул Ирсиан, — Похоже, вы не такой уж большой практик. Вы больше по теории, особенно всяких козней и гадостей. Мелитриса вашу защиту привела в полную негодность. Такого выброса посторонней силы не может выдержать ни одно заклинание. Хоть ты ставь его, хоть как его укрепляй, ни одна формула не подействует. Единственные заклинания, которые работают — это контрзаклинания разрушения и отмены, а также телепортации, так оно относиться к роду не энергетических, а молекулярных. Да, приходиться убеждаться еще раз в том, что не все может разум оценить. Тем более такой недальновидный, как ваш. Только теперь мне стало понятным, почему, когда Ирсиан с Клен дрались в лаборатории, они не смогли воспользоваться даром мага. Похоже, что я сделала еще больше, чем планировала. А еще становилось ясным, почему за нами не отправились в погоню, не встретили у резиденции. Аллар все это время находился в полной уверенности, что пройти незамеченными мы не сможем. Его соратники ошарашено глядели на то, как гаснут их заклинания, так и не родившись. Тертен легко ударил первого оппозиционера, стоящего рядом с ним. Завязалась драка. Ирсиан с начальником профессионально выколачивали из магов, не привыкших махать кулаками, лишнюю пыль. Эдаванс старался, как мог, дубася всех направо и налево. Даже Арнон, и тот принял участие в таком интересном деле. Мы с Клен отскочили подальше от дерущихся. Тертен уже одному выкручивал руку, в это время на него налетел второй колдун, пытаясь сшибить его на пол, но парень только ловко пнул мужика ногой, от чего уже сам маг оказался на земле. Ирсиан расквасил второму нос, продолжая все также украшать и остальное лицо синяками. Аллар стоял, как вкопанный, один не принимая участия в битве. В конце концов, я саданула подвернувшегося мне под руку изменнику кулаком, чуть не получив сама, но вовремя пригнулась, так что получил уже Эдванс. Через пять минут враги были полностью повержены. Оставалось расквитаться с главарем шайки. Чем мы и занялись. Первым делом оба приятеля скрутили Аллара, осторожно усаживая его в кресло. — Вы, вы! Я вас все равно найду, я вам… — кипятился он. — Ага, отомстишь. Только сначала мы тебя посадим за незаконные опыты лет этак на двадцать, — поддакнул Ирсиан. — У вас нет доказательств. Никто вам не поверит! — продолжал помощник Эдванса гнуть свою линию. Остальные маги недружелюбно сопели, но молчали. — Конечно, не поверит, — Арнон, похоже, принял эстафету старшего коллеги, вынимая из кармана цифровой, новенький фотоаппарат. Аллар уставился на него, как на что-то выдающиеся, — Думаете, я не успел снять все, что мог. И лабораторию, и ваши опыты. Остается только показать это магам и правительству. Чем я и займусь в ближайшее время. Уж в этом будьте уверены. К середине следующего дня, когда все основные дела были сделаны, мы сели в машину и покатили по направлению к скалам. Еще ночью все приспешники Аллара были пойманы. Как это не странно, но, похоже, что сам главный предатель думал, что у него больше сторонников. Оставшимся же на единственном во всей резиденции компьютере были показаны жуткие фотографии машин и установок, а также клетки, от одного вида которой меня замутило. Почти перед рассветом нам удалось выкроить несколько часов для сна. Я отрубилась почти мгновенно, слушая дождь за окном. Опять лил ливень. Пока мы спали, Эдванс послал самых соображающих в технике магов, чтобы они подогнали к резиденции нашу тачку, оставленную в ближайшем леске. Вид у не был весьма непрезентабельный. Без стекол, выбитых в перестрелке и так и не вставленных, с поцарапанными и помятыми боками и где-то разбитой фарой. Но, когда мы вышли за ворота, то немало удивились тому, как ее успели починить. Ирсиан даже простучал пальцами по стеклам, удовлетворенно хмыкнув и заверяя нас, что они в ближайшее время не рассыплются и не испаряться. Если, конечно, их опять не выбьют враги. И вот, наконец, когда откладывать больше было некуда, Арнон взяв еще нескольких человек, отправился в столицу, чтобы сдать Аллара и фотографии. — Надеюсь, мы встретимся еще, — сказал он, усаживаясь в черный автомобиль принадлежащий Эдвансу. Глава конфедерации не стал капризничать и отдал машину, заработанную "честным" путем. Его, правда, пришлось уговаривать обратиться к правительству. Он очень боялся, что понаедут с проверкой и отберут у него резиденцию. На что мы заявили, что бить будут не его самого, а его помощничка. И, вообще, пока "понаедут", можно сто раз успеть спрятать то, что надо. — Я тоже, — улыбнулась я мальчишке. А не такой уж он мальчишка. Может ему не больше восемнадцати, но никто не посмеет сказать, что он юнец, особенно после всего того, что мы пережили. Арнон уселся в салоне, махнул на прощанье рукой, и машина тронулась навстречу столице. А буквально через час в противоположную сторону поехали мы. Эдванс оставил вместо себя Евернуса, который чуть не плакал, когда мы выезжали. Я только хмыкнула. Сколько же все-таки тайных отделений, оказывается, у шкатулки под названием конфедерация! |
|
|