"Колдуны Ордена Ночного Крыла" - читать интересную книгу автора (Хантингтон Джеффри)ГЛАВА 11 СВЕТ В БАШНЕСЕСИЛИ! — закричал Девон, но машина, визжа тормозами, свернула на дорогу. «Эй, приятель, теперь она моя». «Демон в облике Ди Джея. Тот же, — сообразил Девон, — что был в пиццерии у Джо. Что ему надо от Сесили?» Задние фонари «Фло» исчезли в темноте. «Я должен спасти ее. Должен…» Девон еще не успел сосредоточиться, как вдруг ощутил, что отрывается от земли. Он летел вперед с такой скоростью, что едва переводил дыхание. Спустя несколько секунд он был уже на крыше «Камаро» и заглядывал через стеклянный люк в кабину. Почувствовав его присутствие, демон поднял голову и взревел. Сесили завизжала. Когтистая лапа, пробив стекло, попыталась схватить Девона. Мальчик увернулся, едва не слетев со скользкой крыши. «Камаро» вынесло на встречную полосу. Прямо на них несся тяжелый трейлер. — Сто-о-о-ой! — изо всех сил закричал Девон. Шофер трейлера безостановочно сигналил. Демон вел «Камаро» одной лапой, второй он все еще пытался схватить Девона. При этом он хохотал. Такой же хохот доносился из машины, чуть не сбившей их с Рольфом. Девон представил себе руль «Фло» и сосредоточился. Мысленно завладев управлением, мальчик резко вывернул руль. Машина вильнула в сторону, избежав чудовищного столкновения, и вылетела на поросшую травой обочину. Проехав по инерции еще несколько метров, она с грохотом врезалась в дерево. — Ты пристегнулась? — крикнул Девон, спрыгивая с крыши и распахивая пассажирскую дверцу. Сесили и вправду не забыла пристегнуться — она была в шоке, но без единой царапины. — Вылезай, — велел Девон, помогая подруге отстегнуть ремень. Тем временем демон, уже не скрывающий своего настоящего облика, чешуйчатый, как пресмыкающееся, извергающий дым из ноздрей, — выпрыгнул из машины и захохотал, глядя на ребят. Сесили зажмурилась. — Вылезай, — повторил Девон, и она повиновалась. Но тут же, рванувшись, помчалась к лесу, потому что демон прыгнул на Девона и повалил его на землю. «Открой Дверь в Бездну, — раздалось его шипение в голове Девона. — Выпусти их. Ты обретешь силу…» — У меня уже есть сила, — Девон сбросил с себя мерзкую тварь. — Я сильнее тебя, — кричал Девон, но демон напал снова, обнажив страшные клыки. «Ты будешь с нами, — шипел демон. — Ты перейдешь на нашу сторону». Девон отступил на шаг и нанес еще один удар. Однако демон продолжал атаковать. Его острые когти скользнули по лицу мальчика, глубоко расцарапав кожу. Тогда Девон подпрыгнул и, резко выбросив вперед ногу, ударил демона в живот, опрокинув его наземь. Поверженная тварь взревела от боли. — Убирайся прочь, в Бездну, — приказал Девон глубоким и уверенным голосом взрослого человека. Чудовище задрожало, взвизгнуло и унеслось прочь, будто его засосало в гигантскую небесную воронку. МАЛЬЧИК едва переводил дыхание. — Девон? — раздался позади тихий голос Сесили. — Как ты? — спросил он, оборачиваясь. — Я? — Она дотронулась до глубокой раны на лице Девона. — А ты? Он вздрогнул при ее прикосновении, потом сам ощупал рану. — До крови, черт, — проворчал он. — Девон, что произошло? Девочка плакала, дрожа всем телом. Он обнял ее: — Все в порядке, Сесс. Его больше нет. — Прости, что не верила тебе. Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб. — О, Девон, ведь я чувствовала, что-то должно было случиться. Не то чтобы я ожидала именно этого. Но я знала — что-то не так. — Все в порядке, — утешал ее Девон. Она спрятала лицо у него на груди. — С самого детства знала. Я тоже видела свет в башне. Я тоже слышала звуки, ощущала чье-то присутствие. Мамины заверения не могли скрыть правду. — Послушай, мы поговорим позже. Сейчас нужно вернуться в поселок. — Девон бросил взгляд на разбитый «Камаро». — Бедный Ди Джей. — Надо рассказать ему, — отозвалась Сесили. Девон неожиданно спросил: — Если эта мерзкая тварь маскировалась под Ди Джея, то где он сам? — Возле «Грозового приюта» я искала тебя… Потом увидела Ди Джея в машине… то есть того, кого я приняла за него. А через несколько минут появился ты. — Наверное, настоящий Ди Джей остался там. Не исключено, что ему нужна помощь. Ребята переглянулись. До поселка было по меньшей мере километра четыре. — Я уверен, что дважды фокус с полетом не удастся, — проговорил Девон. Сесили поглядела на «Фло»: — Может, она заведется? — Послушай, Сесс, даже если она заведется, все равно я не… ну, я не знаю… Девочка улыбнулась: — Значит, ты умеешь бороться с демонами, но не умеешь водить машину? Но это совсем не обязательно должен быть ты, дорогой Индиана Джонс. Я все-таки способна не только трусливо прятаться за деревьями. Она уселась на водительское место. — Фу, какой противный запах, — проговорила она, сморщившись. Потом повернула ключ. Мотор заурчал. — Ага. Старушка «Фло» еще побегает. Девон залез в машину, стараясь не порезаться о рассыпавшиеся по всему салону осколки. — Но у тебя же нет водительских прав, — сказал он. — Для победителя демонов ты слишком наивен. — Сесили включила заднюю передачу и выехала на дорогу. — Ди Джей научил меня водить сто лет назад. А будучи Сесили Крэнделл, можно не опасаться встреч с полицией. Они остановились на стоянке перед «Грозовым приютом». — Она была припаркована вон там, — Сесили показала на дальний угол площадки. В кустах они нашли Ди Джея, связанного, дрожащего, с кляпом во рту, но целого и невредимого. — Видели бы вы его, — тотчас же произнес он, как только смог говорить. — Когти и клыки… — Мы видели, Ди Джей, — сказала Сесили. — Как дела, приятель? — спросил Девон. — Со мной все нормально, но эта тварь забрала мою машину. Девон поглядел на Сесили: — Расскажешь ему, ладно? Мне нужно вернуться в «Скалу воронов». Она кивнула и помогла Ди Джею подняться. — Эй, послушай, — Ди Джей разглядел окровавленное лицо Девона, — что с тобой стряслось? — Потом расскажу. Ты будь начеку. Иногда вещи оказываются не такими, какими кажутся на первый взгляд. Никому не верь. — Он подмигнул Сесили. — Увидимся дома. Через несколько минут Девон оказался на лестнице, вырубленной в скале. Он мчался, перепрыгивая через три ступеньки. Вот перед ним появилось кладбище, и мальчик замедлил шаг, опасаясь, что в высокой траве появится фигура Джастина Маера. Но на кладбище никого не было. Он миновал плоскую плиту с надписью «Кларисса» и вспомнил, что не спросил Рольфа ни об этом имени, ни об обелиске с именем Девон. Он вообще многого не успел выяснить, а из того, что успел, далеко не все понял. Но одно он усвоил твердо: у них не оставалось времени, чтобы спасти Александра Маера. ОН ВЛЕТЕЛ в вестибюль, совершенно запыхавшись. Впереди, в гостиной у камина, он заметил миссис Крэнделл. Подле нее стоял Рольф Монтейн. Оба посмотрели на Девона. — Что с тобой?! — воскликнул Рольф. — Небольшая драка, — объяснил мальчик, присаживаясь на диван. — Боже мой! — Миссис Крэнделл оставила свое кресло. — Саймон! Слуга возник в дверях гостиной, словно из- под земли. — Принеси теплой воды, полотенце, какое-нибудь дезинфицирующее средство и несколько бинтов. И поскорее! Она наклонилась над Девоном и осмотрела рану. — Не очень глубокая. Если как следует промыть и наложить повязку, а потом принимать витамин Е, заживет быстро и шрама не останется. Рольф разглядывал мальчика. — Вы сказали? — спросил Девон, обращаясь к нему. — Вы сказали про Александра? — Да, — ответила вместо него миссис Крэнделл, и Девон не понял, каким тоном это было сказано. Раздраженным? Благодарным? Безразличным? Вернулся Саймон. Миссис Крэнделл взяла полотенце, намочила его и промыла рану. — Не больно? — спросила она. — Немножко. Девон сидел на диване, а миссис Крэнделл ухаживала за ним. Такой он еще ни разу ее не видел: она склонилась над ним заботливо, ласково, сочувствующе. По-матерински. Пока миссис Крэнделл обрабатывала его рану, нежно уговаривая его потерпеть, он подумал: вдруг эта женщина — его мать? Это предположение испугало его. В нем был смысл гораздо более глубокий, чем в том, что ее муж мог быть отцом Девона. В этом случае его сила унаследована от Горация Маера. Ведь миссис Крэнделл тоже принадлежит к Ордену Ночного Крыла. «Вот почему отец послал меня сюда. Миссис Крэнделл — моя мать! Но в таком случае… Сесили — моя сестра». Он прислушался к Голосу, но Голос молчал. Девон взглянул на миссис Крэнделл, откинувшуюся назад, чтобы осмотреть повязку. — Вот, Девон, теперь все в порядке. Такой добрый голос. Вдруг и на самом деле?.. А Сесили… — Потом посвятишь меня в детали драки, Девон, — сказал Монтейн. — А пока, я думаю, мы контролируем ситуацию. Девон отогнал прочь мысли об Аманде Крэнделл. Нужно думать о другом. О демонах и о Джастине Маере, замаскировавшемся под сумасшедшего клоуна, а не о том, является ли Сесили его сестрой. — Значит, — спросил он, — с Александром все в порядке? — Мы только что от него, — ответил Рольф. — С ним все нормально. Миссис Крэнделл приняла привычный надменный вид: — У Рольфа возникла глупая идея, будто бы Александру опасно смотреть телевизор. Хотя я и согласна с тем, что постоянно сидеть перед экраном вредно, у меня сложилось представление, что он имел в виду нечто другое. — Совершенно верно, — подтвердил Девон. — Аманда, однако, согласилась с тем, что нужно убрать телевизоры из детской и из спальни Александра, — добавил Рольф. Миссис Крэнделл смерила его ледяным взглядом: — Раз этот вопрос улажен, мне остается поблагодарить тебя за участие, Рольф, и указать на дверь. — Погодите, — вскочил Девон. — Это еще не все. Джастин Маер на этом не остановится. Миссис Крэнделл вздохнула: — Этот разговор мне порядком надоел. Девон перевел взгляд на Рольфа: — Миссис Крэнделл по-прежнему все отрицает? Даже после того, что вы ей рассказали? — Я отрицаю не все, Девон, — холодно произнесла хозяйка «Скалы воронов». — Но есть вещи, которые я не намерена обсуждать. И уж разумеется, не в присутствии мистера Монтейна. Рольф рассмеялся: — Ты прячешь голову в песок, как страус, Аманда. Это недальновидно и глупо. — Он надел пальто. — Под твоей опекой три юных существа. Подумай хотя бы об их безопасности, если не о своей собственной. Миссис Крэнделл разозлилась: — Не вам, мистер Монтейн, рассуждать об этом. То, что случилось в следующую секунду, потрясло Девона до глубины души: в порыве гнева Рольф подскочил к миссис Крэнделл, та в страхе отпрянула, и Девон не без удовлетворения отметил, что на несколько секунд хладнокровие покинуло ее. — Я уже говорил, Аманда, и повторяю снова, — медленно произнес Рольф, — я найду способ доказать мою невиновность, и тогда ты заплатишь за пять лет жизни, которые украла у меня. — Убирайся, — процедила она. Рольф повернулся к Девону: — Не забывай, что ты сильнее любого из них. — И вышел, хлопнув дверью. НЕСКОЛЬКО следующих секунд показались Девону вечностью. Наконец он осмелился обратиться к женщине, смотревшей на море: — Я не хочу сердить вас. Я хочу, чтобы вы меня поняли. — Поняла что? — Рольф рассказал мне про Ночное Крыло. — Он не имел права делать этого. Девон вздохнул: — Возможно. Но он рассказал. Теперь я знаю, что происходящее здесь вовсе не плод моего разыгравшегося воображения. — Послушай меня, мальчик. Я твой опекун. Твой хранитель. — Миссис Крэнделл улыбнулась. — С маленькой буквы. Я имею законное право следить за твоей жизнью и направлять тебя, соблюдая твои интересы. Я рассказываю только то, что тебе следует знать. В остальном ты должен довериться мне. — Женщина посмотрела на подростка сверху вниз. — И я заверяю тебя: никто в этом доме не причинит тебе вреда. Я об этом позаботилась. — Ты и мне это всегда говорила, мама. В дверях гостиной стояла Сесили. — Но это неправда, — тихо, но твердо сказала она, не сводя с матери глаз. — Меня сегодня чуть не убили. Если бы не Девон, меня бы уже не было в живых. — Чуть не убили! — Миссис Крэнделл обхватила ладонями лицо дочери. — Сесили, ты цела? — Только благодаря Девону. Аманда Крэнделл посмотрела на своего юного подопечного: — Девон? Он дотронулся до повязки: — Вы не спрашивали, откуда у меня рана. Мне показалось, что вы не хотите этого знать. Казалось, миссис Крэнделл была на грани истерики. Но она справилась с собой, и Девон подивился ее самообладанию. Он видел, что в ней происходит борьба: с одной стороны, ее одолевало желание признаться, с другой, — некая сила не позволяла ей этого сделать. Ей пришлось схватиться за спинку кресла, чтобы успокоиться, потом она тяжело перевела дух. — Много лет назад, — произнесла она, — в этом доме случились страшные события. Возможно, Девон, твой друг Рольф рассказал тебе о них. Вне зависимости от того, сделал он это или нет, я считаю исчерпывающим определением тех событий слово «страшные» и не собираюсь вдаваться в подробности. — Миссис Крэнделл отвернулась к огню. — Как ты думаешь, почему мой брат уехал? Почему моя мать не осмеливается покидать комнату? Потому что они пытаются, каждый на свой лад, справиться с прошлым. И я пытаюсь. И хочу научить этому вас. Девон встал перед ней: — Но как мы можем сделать это, если почти ничего не знаем. Особенно я, миссис Крэнделл. Я не Маер. Месяц назад я даже не подозревал о существовании «Скалы воронов». И вдруг я оказался здесь, в самой гуще событий, и вы хотите, чтобы я не задавал вопросов, не требовал ответов! Она печально смотрела на него: — Я знаю, что это трудно, Девон. Но это все, что я могу тебе сказать. — Нет, — возразил Девон, — вы можете рассказать мне, что вам известно о моих родителях. Моих настоящих родителях. Вы можете сказать, кто я и какое отношение имею ко всему происходящему. — Боюсь, я ничем не могу тебе помочь. Я не знаю… — Вы знали моего отца. Он жил здесь под именем Таддеус Андервуд. Он был Хранителем и учил вас и Эдварда искусству Ночного Крыла. — Ночного Крыла? — переспросила Сесили. Девон не унимался, продолжая задавать вопрос за вопросом: — Почему мой отец сменил фамилию? Почему увез меня в Нью-Йорк? Миссис Крэнделл закрыла уши ладонями: — Я не знаю, Девон! Перестань донимать меня расспросами. Мне неизвестно, зачем он сменил фамилию! Я не общалась с ним с тех пор, как он уехал отсюда. Я не имею ни малейшего представления, почему он уехал в Нью-Йорк, почему усыновил тебя, почему прислал сюда! Она снова была на грани истерики, но опять взяла себя в руки. Закрыв глаза, миссис Крэнделл тяжело вздохнула и схватилась за спинку кресла. — Мама, — проговорила Сесили чуть не плача, — мне страшно. Миссис Крэнделл подошла к дочери и прижала ее к своей груди. Глядя на них, Девон ощутил острый приступ одиночества. Он вырос без материнской любви. В детстве мама часто снилась ему. Она была прекрасна, как ангел, с золотыми волосами, в воздушном белом платье, она пела сыну и прижимала его к груди так же, как сейчас Аманда Крэнделл прижимала к себе Сесили. «Если она моя мать, — с грустью подумал мальчик, — вряд ли она станет так меня утешать». — Обещаю, Сесили, как обещала всегда. Я никому не позволю причинить тебе зло. Я удвою усилия и сделаю все возможное, чтобы защитить тебя. «Удвою усилия? Интересно, что это означает?» — подумал Девон. — Но, мама, — продолжала Сесили, — это случилось не здесь, а на дороге из поселка. Миссис Крэнделл отпустила дочь: — Давайте не будем говорить об этом. Больше ни одного упоминания о подобных вещах. — Но, миссис Крэнделл… — попробовал настаивать Девон. Она знаком заставила его замолчать: — Это мое последнее слово. Я не знаю, почему подобные вещи начали происходить снова, но сделаю все от меня зависящее, чтобы положить им конец. Девон подумал, не продемонстрировать ли ей свои способности, но Голос молчал. Может быть, и вправду лучше попридержать козырь в рукаве? — Да, еще одно обязательное условие. Ни при каких обстоятельствах ты, Девон, не должен общаться с Рольфом Монтейном. Как твой опекун, я запрещаю тебе делать это. — Миссис Крэнделл… — Это ясно? Не имело никакого смысла продолжать спор: — Да, мэм. Ясно. — Классический пример полного отрицания, — подала голос Сесили, когда ее мать вышла из комнаты. Девон коротко посвятил ее в то, что узнал от Рольфа: о Ночном Крыле, демонах и Дверях в Бездну. — Если твой дед действительно погиб в схватке с Джастином Маером в Бездне, я понимаю ее нежелание ворошить прошлое, — добавил он. — А я не понимаю, особенно если нам грозит опасность, — Сесили уселась перед камином. — Ну и как я теперь сосредоточусь на домашнем задании по алгебре? Девон усмехнулся: — А я совершенно о нем забыл. Они достали учебники и попытались решить несколько задач. Но Сесили оказалась права: сосредоточиться на алгебре им не удалось. — Знаешь, что меня особенно удивило? — неожиданно спросил Девон. — То, что она сказала насчет удвоения усилий. — Ага, — согласилась Сесили. — Она сказала, что сделает все возможное, чтобы положить этому конец. — Эта мысль, казалось, потрясла ее. — Ты думаешь, мама все еще обладает могуществом Ночного Крыла? Девон пожал плечами: — Рольф говорил, что Маеры отказались от него. — Разузнать бы об этом поподробнее, — заметила Сесили. Девон кивнул. — Мне нужно снова встретиться с Монтейном. Я многого не успел выяснить. — Мама накажет тебя, если узнает. Он ухмыльнулся: — Скорее, наложит на меня заклятие. — Превратит в жабу. Эй, послушай, а тебе такое под силу? Мальчик от души рассмеялся: — Не знаю, я не пробовал. И думаю, пока не буду пробовать. — Он на минуту задумался. — Если я не смогу встретиться с Рольфом, мне придется снова проникнуть в восточное крыло. Там есть кое-какие книги… Сесили содрогнулась: — Ага, книги и еще та дверь. — И портрет мальчишки, похожего на меня. Ребята кое-как справились с домашним заданием и поужинали с волчьим аппетитом: Саймон приготовил жареный окорок и ореховый крем. Потом Сесили отправилась спать, хотя и думала, что ей вряд ли удастся заснуть. Она подошла к Девону, чтобы поцеловать его на ночь. Но он остановил ее. — В чем дело? — недоуменно спросила она. — Просто… просто все очень сложно. — Я знаю, о чем ты подумал. Он взглянул на нее: — Боюсь, нам следует об этом задуматься. Сесили нахмурилась: — А что говорит твой Голос? Разве он бы не сказал, если бы мы были братом и сестрой? — Он говорит далеко не обо всем. Обычно он предупреждает только о таких случаях, в которых я могу что-то изменить. Сесили вздохнула. — Мы же ни капли не похожи. — Она подмигнула Девону. — Спасибо, что спас меня сегодня. Девон проводил Сесили до двери спальни. Он бы дорого дал за возможность поцеловать ее. Среди всей этой неразберихи он вдруг осознал, что она ему по-настоящему нравится. Очень. Ни к одной девчонке он раньше не испытывал подобных чувств. Хотя они с Сузи иногда и держались за руки в кино, он воспринимал ее скорее как друга, чем как свою девушку. Теперь он совсем иначе смотрел на девчонок. Впрочем, и они на него тоже. Девон знал, что не сможет сразу уснуть. Поэтому решил зайти к Александру, который, разозлившись на то, что у него забрали телевизор, отказался от ужина. В детской никого не оказалось. В спальне тоже. Девон забеспокоился: уж не пробрался ли мальчишка в восточное крыло? «Спустись в подвал», — подсказал Голос. Александр сидел в холодном, сыром помещении позади старого портновского манекена, за чемоданами с иностранными наклейками. Мальчик плакал. — Э-эй, — тихонько позвал Девон, подходя ближе. Александр даже не поднял голову. В тусклом свете единственной лампочки Девон разглядел, что мальчик держит что-то в руках — скорее даже обнимает, качает на коленях. Девон пригляделся, напрягая в полумраке глаза, и наконец понял, что это. Телевизор. Старый, семидесятых годов, возможно даже черно-белый. Девон понял, почему Александр плачет: шнур, болтающийся, как хвост мертвого зверька, кончался неровным срезом. Должно быть, вилку неизвестно зачем отрезали много лет назад. Девон вспомнил, что в этом доме уже был случай, когда телевизор стал причиной трагедии, произошедшей с маленьким мальчиком. Он опустился на пол рядом с Александром и обнял его. Ему было невыразимо жалко его, как жаль наркомана, страдающего от ломки. «Не такая уж далекая аналогия», — подумал Девон. — Все хорошо, парень, — прошептал он. — Вот увидишь, все будет хорошо. — Не бу-у-дет, — прохныкал Александр тихо и жалостливо. — Они убрали все телевизоры, а этот сломан. — Это для твоего же блага, — объяснил Девон. — Поверь. Мальчишка заупрямился: — Взрослые всегда так говорят. Для моей же пользы! Они говорят: мы знаем, что ты не поймешь, но так будет лучше. Но мне так не кажется. Я не чувствую, что так будет лучше. Мальчик еще крепче прижал к себе телевизор: — Я помню, как папа сказал, что больше я не увижу маму и что так для меня будет лучше. С тех пор я не видел ее. Потом папа сказал, что я не буду жить с ним, что школа пойдет мне на пользу. Но это оказалось мерзкое место. И даже директор школы, отсылая меня сюда, сказал, что так будет лучше. Девон печально улыбнулся. Александр заплакал навзрыд. Девон притянул мальчишку поближе к себе. Здесь, в сыром полумраке подвала, рядом с ним сидел совсем другой Александр Маер. Свободный от призраков и демонов, он был самим собой: маленьким, испуганным, одиноким восьмилетним ребенком. — Послушай, — начал Девон, — я кое-что расскажу тебе. Мне понятно многое из того, о чем ты говоришь. Я рос без мамы и завидовал ребятам, у которых они были. Я мечтал, чтобы и у меня тоже она была. Знаешь, такая идеальная, как показывают по телевизору. Мне всегда хотелось, чтобы она готовила мне обед и встречала после школы. Александр перестал плакать, уткнулся в грудь Девону и засопел. — Но в одном отношении мне повезло. У меня был очень хороший папа. Благодаря ему я понял важную вещь: ребенок должен чувствовать себя любимым. Он должен знать, что о нем заботятся. — Мой папа не заботится обо мне, — перебил Александр. — Я уверен, что твой папа любит тебя. Просто он очень занят. — Девон поглядел на светлую макушку. Волосы на ней были мокрыми от пота. — Давай держаться вместе, Александр! Может быть, мы все же подружимся! Александр погладил телевизор. — Я нашел себе нового папу, — тихо и мечтательно проговорил он. — Нет, Александр. Он не настоящий. Он вовсе не отец тебе. Мальчик отодвинулся от Девона и сердито посмотрел на него: — Ты не знаешь. Мастер Маджи — мой самый лучший друг! — Мастер Маджи злой. Он хочет причинить тебе вред. И мне тоже, и всем остальным в этом доме. — Девон помолчал. — Но я ему не позволю. На лице мальчика появилась гримаса, словно он опять собирался расплакаться. Однако вместо этого он дернул шнур телевизора и принялся перебирать торчащие на месте срезанной вилки проводки. — Нам пора, — мягко произнес Девон. — Поднимемся в комнату и там поговорим. Здесь очень холодно. Мальчик ничего не ответил, но поставил телевизор на цементный пол и послушно последовал за Девоном. Потом, уже лежа в кровати, он молча слушал, как Девон перечислял ему, чем они завтра займутся: погуляют по берегу, зайдут в поселок, поиграют в видеоигры. Заметив, что у мальчика слипаются глаза, Девон пожелал ему спокойной ночи и сказал, что никто его больше не обидит. Он наклонился над детской кроватью, чтобы выключить свет, и вдруг Александр Маер приподнялся и порывисто обнял его. Девон прижал мальчугана к себе. В ТЕЧЕНИЕ всей следующей недели в доме царило тревожное затишье, которое насторожило Девона. Он знал, что Джастин Маер выжидает. Ди Джей, с которым они встретились в школе, смотрел на него с еще большим восхищением. Девон взял с приятеля слово хранить случившееся в тайне и знал, что может ему доверять. Выйдя из столовой, они остановились поболтать. — Почему эта тварь угнала машину? Что ей надо? — спросил Ди Джей, понизив голос. — В двух словах не расскажешь. — Девон оглянулся на снующих по коридору школьников, многие бросали на него любопытные взгляды. Он уже заработал репутацию загадочного парня, а повязка на пол-лица породила много разных слухов. — Впредь будь осторожен, хорошо? — Без вопросов, дружище. Но как ты думаешь, почему он меня не пристукнул? — Ты мой друг. Он может снова принять твой облик. Поэтому я и советую тебе быть осмотрительным. Ди Джей покачал головой: — Чудно это все. Слушай, я заметил, что вы с Сесс нравитесь друг другу. Не хочу вам мешать. Но ты уж постарайся, чтоб ни одна из этих тварей не добралась до нее. — Поверь, я стараюсь. — Девон вздохнул. — Извини, что так вышло с «Фло». Ди Джей пожал плечами: — Не беспокойся. У меня есть приятели в мастерской. Они обещали помочь. Девон улыбнулся: — Ты хороший парень, Дидж. У колдунов Ночного Крыла наверняка было заклинание, чтобы защитить друзей. Я постараюсь разобраться в этом. Ди Джей беспечно махнул рукой: — Действуй, парень! Но как он мог действовать, если миссис Крэнделл категорически запретила ему встречаться с Рольфом? Оставалось ждать, что тот сам найдет способ связаться с ним. А пока нужно было снова проникнуть в восточное крыло. ДЕВОН сдержал обещание, данное Александру. На другой день они вместе отправились гулять. Все еще непривычно тихий, мальчик потихоньку приходил в себя. Они побывали в поселке, и Девон купил Александру целый ворох комиксов. Потом делали фонари из тыкв, принесенных Саймоном с огорода; Девон пообещал взять Александра на хеллоуин в поселок пугать прохожих. Каждый вечер перед сном Девон приходил к нему, присаживался на краешек детской кровати, и они подолгу разговаривали. — Можно спросить тебя кое о чем? — спросил как-то Александр, когда Девон собирался погасить свет. — Конечно. — Ты ведь не бросишь меня, правда? — Нет, дружище, я не брошу тебя. Следующая неделя прошла спокойно, все было по-прежнему мирно. Александр прекрасно вел себя, и Девон начал подумывать, что, возможно, кошмар закончился и достаточно было убрать все телевизоры, чтобы остановить Маньяка. «Однако этого не может быть, — возразил себе же Девон. — Джастину не нужен экран, чтобы появляться перед нами. Может быть, ренегат отступил, отчаявшись завладеть Александром?» «Не обольщайся», — предупредил Голос. ДЕВОН откинул покрывало и лег в постель, твердо решив повторить перед сном всех английских королей к завтрашней контрольной по истории. — Вильям Первый, — твердил он, закрыв глаза, — Вильям Второй, Генрих Первый. Стефан… Мальчик заснул, не успев добраться до Плантагенетов. Ему приснились книги, которые он видел в восточном крыле. Он сидит перед огнем, около него стопка книг. — Среди чародеев, — читает Девон вслух, — самыми благородными и могущественными являются колдуны Ордена Ночного Крыла. Только члены этого Ордена смогли открыть тайные Врата между нашим миром и нижним миром. Почти три тысячи лет Орден Ночного Крыла ревностно хранил секрет Врат, или, иначе говоря, Дверей в Бездну. — Девон, — слышится незнакомый голос. Мальчик отрывает взгляд от лежащей на коленях книги. В отдалении стоит женщина. Он не узнает ее. — Девон, — повторяет она. — Кто вы? — спрашивает мальчик. Незнакомка не отвечает. Просто манит его к себе. Может, это Эмили Маер? Или призрак, который он видел на кладбище у загадочной могилы? — Девон! — Кто вы? — Я твоя мать. Девон проснулся. Сердце бешено колотилось в его груди. Снова, теперь уже наяву, сквозь вой ветра за окном он услышал тихий и мелодичный женский голос, звавший его по имени: — Девон… Девон… Мальчик сел. Да, ему это не почудилось. — Девон-н-н… Он откинул одеяло и опустил ноги на пол. — Девон-н-н… Голос доносился снаружи. Девон босиком подошел к окну и через тонкие занавески отчетливо увидел горящий в башне свет. Он широко распахнул оконные створки. В башне, глядя на мальчика из открытого окна, стояла женщина и звала его. |
||
|