"Синдром Коперника" - читать интересную книгу автора (Лёвенбрюк Анри)

Глава 36

Квартира Аньес пряталась под кровлями старого дома на улице Батиньоль. Это оказалась трехкомнатная квартирка, и потребовалось бы по меньшей мере еще две комнаты для всей мебели и вещей, сваленных там в чудовищном беспорядке. Я задумался, за сколько лет удалось собрать подобную барахолку. Никогда я бы не смог жить в такой обстановке, но, к своему удивлению, обнаружил во всем этом своеобразное очарование. В конечном счете нагромождение безделушек, книг и журналов, свечей, старых ламп, рамок, ваз и бесчисленной утвари неизвестного назначения создавало подлинный декор, который таинственным образом был наделен некой цельностью.

— Простите за небольшой беспорядок… Когда Люк заберет свои вещи, станет посвободнее.

Я ощущал ее неловкость. Мне и самому было не по себе. Я спросил себя, не в первый ли раз в жизни я вот так, один, вхожу в дом к женщине…

— Вот, вы можете устроиться здесь, — сказала она, указывая на оранжевый диван в противоположной стороне комнаты. — Завтра я работаю с утра. Постараюсь поискать в комиссариате что-нибудь о ваших родителях, идет?

— Это так мило с вашей стороны…

— Сделаю, что смогу. Попробуйте вспомнить все, что знаете о них.

Я постарался как можно больше рассказать ей о Марке и Ивонне Равель, то, что я знал о их жизни, и то, что они мне рассказывали. Я упомянул дом, который они снимали, когда ездили отдыхать, их прежнюю работу в министерстве и все подробности, которые пришли мне в голову… Она все записала в блокнотик.

— Хорошо. Посмотрю, что удастся с этим сделать. А теперь мне пора спать. Под диван-кроватью есть теплое одеяло, чувствуйте себя как дома. Ванная вот там, я достану вам полотенце.

Я кивнул в ответ, пытаясь улыбнуться, но на самом деле чувствовал себя совершенно растерянным. Я не привык спать в чужом доме, не привык, чтобы кто-то меня так принимал, тем более женщина. Я не знал, как реагировать, и даже думал, что не усну, настолько меня терзала мысль, что я не на своем месте.

— Спасибо за все, Аньес.

— Не за что. Завтра я уйду около восьми. Если хотите, можете уйти попозже. Но только не слишком тяните. Не хочу, чтобы вы столкнулись с Люком, если он надумает зайти днем за своими вещами. Когда будете уходить, захлопните дверь. Я позвоню вам вечером и скажу, что мне удалось найти.

— Договорились.

Мне с трудом верилось, что все происходит на самом деле. Что эта женщина действительно собирается мне помочь, что она приняла эту абсурдную ситуацию… Но выбора у меня не было.

— А вы со своей стороны могли бы пойти в библиотеку или интернет-кафе и кое-что поискать?

Я пожал плечами.

— Почему бы и нет…

Казалось, она удивилась, что я не проявил особого энтузиазма.

— Послушайте! Вы же сами сказали, что хотите найти ответы на все свои вопросы, так что в ваших интересах пошевеливаться, Виго!

— Но я даже не знаю, с чего начать…

— Например, вы могли бы попробовать что-нибудь отыскать о Протоколе 88, который упомянут в анонимном письме.

— Так и сделаю. Хорошая мысль.

В действительности необходимость заняться завтра в одиночку собственным расследованием приводила меня в ужас. Я чувствовал себя абсолютно беспомощным. Но она права. Мне надо продвигаться вперед. И раз я никому не могу довериться, придется вести поиски самому.

— Тогда до завтра, Виго. Доброй ночи.

— Спокойной ночи, Аньес. Еще раз спасибо.

Она мне улыбнулась и ушла к себе.