"Немецкий язык (Универсальный справочник" - читать интересную книгу автора (Лутц Маккензен)

angebunden!) 87
Не пишите пустых фраз! (Keine Phrasen!) 87
Пишите, как говорите! (Schreibe, wie Du spichst!) 87

Облик письма. Das Gesicht des Briefes 88
Почтовые открытки, почтовая бумага и конверты (Postkarte, Briefbogen und
Briefumschlag). 88
Основное правило: 88
Шапка письма (Der Briefkopf). 88
Градуировка (Die Gradeinteilung). 88
Адрес (Die Anschrift). 89
Реквизиты и дата (Bezugszeichen und Datum). 89
Резюме (Der Betreff). 89
Отклонения от DIN-стандартов (Abweisungen von den DIN-Regeln). 89

Структура письма - AIDA. Der Briefbau 90
Резюме (тематика). Der Betreff. 90
Обращение (Die Anrede). 90
Начало письма (Der Briefanfang). 91
Содержание письма (Der Briefinhalt). 91

Окончание письма (Der BriefschluЯ). 91
Слова прощания (Der BriefschluЯ). 91

Подпись (Die Unterschrift). 92

Постскриптум (Das Postskriptum). 92

Приложения (Die Beilage). 92

Роль писем в деловых сношениях Briefe im Geschдftsverkehr 92

Четыре заповеди для деловых корреспондентов Vier Gebote fьr den
Geschдftskorrespondenten 92
Избегайте общих фраз! (Vermeide ьberflьssige Redensarten!) 93
Пишите в активном наклонении! (Schreibe im Aktiv!) 93
Выражайте действие словами действия! (глаголами) Drьcke Tдtigkeit durch
Tдtigkeitswцrter aus! 93
Избегайте wir-стиля! (Vermeide den Wir-Stil!) 93

Случаи из коммерческой переписки - Verschiedene Geschдftsvorfдlle 94
Уведомление (Die Mitteilung). 94
Предложение (Das Angebot). 95
Рекламации (Die Reklamation). 97
Ответ на рекламацию (Antwort auf eine Reklamation). 98
Напоминание (Die Mahnung). 99
Отказ. Der Wierderruf. 102
Рекламное письмо. Der Werbebrief. 102
Индивидуальное письмо (der individuelle Brief), 103
Стандартное письмо (der vervielfдltigte Brief), однако 103