"Дело о давно забытой пощечине" - читать интересную книгу автора (Легостаев Андрей)Глава 8Мейсон молча расхаживал из угла в угол по кабинету Дункана Краудера-старшего. Делла Стрит и Пол Дрейк с тревогой следили за ним. Только что он поведал своим друзьям то, что услышал от подзащитного. Барбара Кей находилась в приемной, ожидая когда ее позовут - Мейсон не счел нужным посвящать ее в рассказ Дункана. В глазах Деллы Стрит стояли слезы. - И что ты теперь собираешься делать, шеф? - спросила она. Мейсон взял со стола фотографии Маделин, сделанные с негативов Мей Джордан. Всмотрелся еще раз в снимок и бросил на стол. - Красивая... - сказал он. - Не знаю, Делла. В моей практике подобное встречается впервые. Этический тупик. Вытащишь невинного из газовой камеры и он сам наложит на себя руки. - Может быть и не наложит, - заметил Пол Дрейк. - По его голосу я понял, что он сделает это, - ответил Мейсон. Правда, у нас еще остается одна надежда на выход из этого тупика. - Какая? - подняла голову Делла Стрит. - Что Маделин Белл тоже не убивала Деннена. - Но ведь Дункан отдал пистолет ей! - удивленно воскликнул Дрейк. - Она вполне могла угрожать им Деннену, - пожал плечами Мейсон. - И не обязательно даже семнадцатого июня, а и накануне, а то и за несколько дней. Но она - женщина. Вряд ли она могла оказать серьезное сопротивление грубой мужской силе. Предположим, Деннен отобрал у нее револьвер и оставил у себя. А преступники, настоящие преступники, узнали об этом, выкрали пистолет и подставили Дункана. - Что ж, такое могло произойти, - медленно ответил Дрейк. - Но чей изощренный ум мог придумать такой коварный план? И ведь тогда получается, что за Дунканом следили? - Конечно, - кивнул Мейсон. - Ведь мальчик-посыльный с липовым письмом не случайно позвонил в дверь миссис Майден за минуту до прихода Краудера. - Ты предполагаешь, что был заговор и действовала группа? - Конечно, - ответила за шефа Делла Стрит. - Группа шантажистов, которые почему-то решили избавиться от Деннена. И ведь Райс сказал, что возглавляет ее некий хитрый адвокат со связями в уголовном мире и полиции. - И в окружной прокуратуре, возможно, - добавил Мейсон. - Почему ты так решил? - Простым сопоставлением фактов. - Объясни. - Хорошо, - вздохнул адвокат. - О рассказе Веббера на пороге Дворца правосудия знали четыре адвоката и в прокуратуре. Значит, подозреваются четверо, если отбросить утечку информации у окружного прокурора. Причем немедленную. - Но ведь... - Утечка произошла сразу после получения прокуратурой информации, уверенно перебил друга Мейсон. - Вспомни в какое время дня ударились в бега Алекс Симонс и Дон Холлидер. Они наверняка получили команду. - Точно! - воскликнул Дрейк. - Я и сам мог бы догадаться. Следовательно, этот адвокат-шантажист - один из твоих четверых спутников. Надо тщательно проверить каждого! - Надо, - со вздохом согласился Мейсон. - Но и утечку информации исключать нельзя. Подготовь мне списки всех адвокатов Эль-Сентро, в том числе и уже не практикующихся. Кстати, есть новые сведения? Дрейк смутился. - Сейчас позвоню узнаю. На тебя работают десятки человек, Перри. Бог создал мир за семь дней, а ты хочешь, чтобы мы выдали тебе всю информацию за считанные часы. Я работаю, как вол. - Знаю, знаю. Меня интересует информация из Лас-Вегаса. Ошиблась Мей Джордан, или она действительно видела Маделин? - Во всяком случае, Маделин Белл выписалась из отеля восемнадцатого числа, это проверено, - ответил Дрейк. - Хорошо. Пол, свяжись с детективным агентством из кабинета Дункана, попросил Мейсон. - А ты, Делла, позвони в больницу и спроси могу ли я навестить Краудера-старшего. Хочу обсудить с ним кое-какие вопросы. Дрейк вышел из кабинета. Делла набрала номер больницы. Через несколько минут секретарша повесила трубку и сообщила: - Врач говорит, что состояние больного несколько ухудшилось. Опасности для жизни нет, но посещать его сегодня не рекомендуется. Мейсон задумчиво кивнул, закурил сигарету и вновь принялся расхаживать из угла в угол. Дрейк отсутствовал полчаса. Когда он вернулся со стопкой исписанных листков в руках, Мейсон резко повернулся в его сторону: - Что, Пол, богатый урожай информации? - Сеем не мы, - усмехнулся Дрейк, - но собирать умеем. Мейсон усмехнулся. - Ладно, хлебороб, отчитывайся. - В каком порядке начинать? - В любом. - Значит так, - Дрейк уселся за стол и разложил перед собой листки с заметками. - Сперва из Невады. Мои парни проверили по фотографиям. Под именем Анна Крански действительно живет Маделин Белл. Зарегистрирована в одном бунгало с Германом Крански, якобы - с отцом. Бунгало двухкомнатное. Ведут тихий образ жизни, изредка посещают казино или варьете. Обедают в недорогом ресторане. - Есть описание ее спутника? - спросил Мейсон. - Да. Пожилой, лет пятьдесят - пятьдесят пять. В общем-то на роль отца может и подойти. Полный. Рост пять футов шесть дюймов, вес примерно сто восемьдесят - сто восемьдесят пять фунтов. Брюнет, без единой проседи. Волосы, по всей видимости, крашеные. Плохое зрение, носит очки. На руках какая-то экзема, поэтому перчатки не снимает даже за обедом. Особых примет нет. - Кстати, в Сан-Бернардино наводили справки о Маделин? - Обижаешь, Перри, конечно. Мартин Белл, крупный землевладелец и скотовод умер двадцать шестого августа прошлого года. Единственная наследница - жена, других родственников нет. Общее состояние около полутора миллионов долларов. - Фотографию Маделин показывали там? - Зачем? - удивился Дрейк. - И так все сходится... - Не уподобляйся нашему общему другу Гамильтону Бергеру, - усмехнулся Мейсон, - это он удовлетворяется, когда все сходится и других вариантов не видит. - А ты видишь здесь варианты? - с подозрением спросил Дрейк. - В общем, нет, - поджал плечами Мейсон, - но работать надо качественно. - Сам бери и работай, - обиделся Дрейк. - Мы и так опросили черт знает сколько людей, наездили на машинах сотни миль, а ты еще учишь меня работать! - Не сердись, Пол, - примиряюще улыбнулся Мейсон, - я не хотел тебя обидеть. Посмотрим на остальные результаты вашей столь активной деятельности. Что вы выяснили о Барри Деннене? - О! - расплылся в улыбке Дрейк, - здесь много всего. С тебя причитается хороший ужин. - Ты его съел вчера, авансом, - заметил Мейсон. - Черт! - выругался Дрейк, - надо было требовать три хороших ужина. Итак: Барри Деннен, пятьдесят два года, уроженец Виржинии. В Эль-Сентро занимался торговлей с недвижимостью, но дела шли ни шатко-ни валко, несколько мало-мальски значительных сделок в год и все. Дамский угодник и пьяница, частенько его видели в самых скандальных ресторанах города. - Я и так догадывался об этом, - заметил Мейсон, - после выступления его закадычного дружка Пола Райвена. - Не знаю будет ли тебе интересен такой факт или нет, - ехидно сказал Дрейк, - но прокуратура явно проскочила мимо него. - Какой еще факт? - насторожился Мейсон. - Утром семнадцатого числа, сразу после открытия банка, он взял кредит в десять тысяч наличными. О кредите договорился за три дня до этого, представив все требуемые бумаги. - Интересно, интересно, - пробормотал Мейсон. - Молодец, Пол! Данные, надеюсь, проверенные? - И перепроверенные, - заверил Дрейк. - Но и это еще не все. - Подожди, подожди. Насколько я понял, этих денег не нашли? - Нет. - Так... - задумчиво протянул Мейсон. - Вот окружному прокурору и достаточно веский мотивчик убийства. Только к нашему клиенту его никак не примеришь. Отлично. Что там у тебя еще по Деннену? - Соседи и Райвен утверждают, что он частенько ездил в командировки. Оказалось, в Лос-Анджелесе у него собственный дом, да еще какой - на семнадцать комнат, участок на два с половиной гектара, да еще в престижном районе. - Ого! - не удержался Мейсон от восклицания. - И каким образом вы это выяснили? - Ну, Перри, заставляешь раскрывать профессиональные тайны, таинственно улыбнулся детектив. И объяснил: - Все очень просто. Мы перво-наперво проверили адресную книгу и обнаружили там Барри Деннена. Он держал дом на свое настоящее имя. - Проверили, может, однофамилец? - Проверили. Показали соседям фотографии. Он самый. Представлялся богатым горнопромышленником и якобы часто ездил на рудники. Грубо говоря, вел двойной образ жизни. Но и это не самое интересное. В его доме проживает, и даже в телефонной книге зарегистрирована под тем же номером, что и Деннен, некая Ивонна Эллиман. Тебе ничего не говорит это имя? - Черт, с этого надо было начинать! - воскликнул Мейсон. - Ты сам сказал, что порядок тебя не интересует. Все равно ведь выслушаешь все. - Да, - успокоился Мейсон, - продолжай. - Красотку, что задержали в твоей постели, - Дрейк лукаво посмотрел на друга, - зовут Элен Стрейти. Давно числится на учете в полиции нравов. Утверждает, что неизвестный ей мужчина от имени Перри Мейсона нанял ее, заплатил сто баксов и вручил ключ. Ключ оказался украденным из запасных у дежурного. Естественно, никаких следов. Описания мужчины она тоже дать не в состоянии - в костюме говорит и все, больше ничего не запомнила, было уже темно. - Что еще? - Райса продержали в прокуратуре полтора часа и вручили повестку в суд. У его дома дежурит полицейский - охраняет, как важного свидетеля, чтобы не сбежал. - О бросившихся в бега шантажистах ничего не слышно? - Ничего, Перри. Словно в пустыне превратились в песок. - Еще что-нибудь есть? Дрейк проглядел свои заметки. - Да нет, серьезного больше ничего. Мейсон засунул в проймы жилета большие пальцы рук и, расхаживая, принялся обдумывать услышанное. - Так, - наконец сказал он, - мне очень необходимо поговорить с одним человеком. - С кем именно? - поинтересовалась Делла Стрит. - С Маделин Белл, - ответил Мейсон. - Делла, позвони в местную авиакомпанию и арендуй самолет с пилотом до завтрашнего утра. - А зачем до утра? - не поняла секретарша. - Потому что мы с Полом сперва отправляемся в Лос-Анджелес кое с кем кое о чем договориться. Ты, Делла, останешься здесь держать оборону. - На случай, если позвонит Болдуин Маршалл? - Да. Добейся, чтобы он пригласил тебя на ужин и танцуй с ним до тех пор, пока у него от кружения мозги не расплавятся, - пошутил Мейсон. - Если, конечно, они у него есть, - улыбнулась в ответ Делла. В это мгновение зазвонил телефон. Делла сняла трубку и, послушав, протянула ее Дрейку: - Это тебя, Пол. Дрейк несколько минут слушал донесение своего агента, затем сказал: - Хорошо, в случае появления новой информации звоните прямо сюда и диктуйте мисс Делле Стрит, запомнили? Я улетаю в Лос-Анджелес, буду по возможности звонить. Он повесил трубку. - Что-нибудь случилось? - с беспокойством спросил Мейсон. - В общем-то ничего важного. - А неважного? - Арестовали Алекса Симонса, сейчас его допрашивает сам Болдуин Маршалл. - И что? - Спроси у Болдуина Маршалла, - мрачно ответил Дрейк. - Он сам расскажет, - заметила Делла Стрит. - Завтра на суде. |
||
|