"Гвиневера. Дитя северной весны" - читать интересную книгу автора (Вулли Персия)18 БАЛИН— Война, — крикнул гонец, промчавшись мимо. — Междоусобица! Мы с Кевином возвращались верхом с прогулки у реки и были так заняты спором, что важнее для кузнеца — умение или сила, что даже не услышали приближения гонца, пока тот не оказался перед нами. Мы удивленно посмотрели друг на друга и тут же пустили лошадей в бешеный галоп. Мы догнали всадника у крепости в Кендале и втроем под грохот копыт влетели в ворота. Отец и его люди появились чуть позднее, почти такие же запыхавшиеся, как и гонец. А когда созвали совет, король Регеда сидел перед своими подданными, грязный от дорожной пыли. Он смертельно устал, но был полон решимости сообщить людям все, что знал. — Мерлин обещал, — медленно сказал он, закончив рассказ о смерти Вивиан, — что после того, как будет выбрана новая Владычица Озера, она станет обладательницей какого-то особенного меча, могущественней которого не знала Британия. Блестящий и безупречно выкованный специально для этой цели меч станет символом кельтской веры, таинственным талисманом, предназначенным для верховного короля. Вот так будут соблюдены древние обычаи, и Владычица сама выполнит церемонию на глазах у всех. Отец внимательно оглядел собравшихся. — Артур больше всего встревожен тем, чтобы случившееся не переросло в религиозную войну, и объявил, что не потерпит мести из-за религиозных убеждений. Удержит это или нет каждую сторону от резни во имя святого дела, я не знаю. Мне известно, что жители Регеда всегда ладили между собой — монахи и жрецы, христиане и язычники, и так продолжается уже много лет. Они всегда уважали друг друга, и я, король, горжусь этим и радуюсь этому. Я хочу, чтобы вы все поняли: смерть Владычицы — дело рук помешанного фанатика и не имеет ничего общего с отношением Артура к религии. Нам необходимо помнить об этом. Он замолчал, и воцарилась тяжелая тишина — каждый пытался осмыслить услышанные новости. Мы все были ошеломлены насилием, в результате которого погибла Владычица, и когда я оглядела собравшихся, мой взгляд уловил в тени движение высокого человека в белых одеждах. Я совершенно не подозревала о приезде Катбада и очень обрадовалась, что он решил присоединиться к нам. — Мне ненавистно снова возвращаться к теме войны, — продолжил со вздохом отец. — Мы только что оправились от ран, понесенных в последнем сражении Утера. Но нам предстоит решить очень серьезные вопросы. Очень похоже, что северные короли предпочтут иметь вождем Уриена, и можно ожидать, что войска будут формироваться в его стране. В качестве повода к нападению на Регед Уриен вполне может воспользоваться тем, что мы и раньше поддерживали Артура. Поэтому нам, кажется, предстоит готовиться к войне, независимо от нашего отношения к верховному королю. По крайней мере, свои границы мы должны защитить, а самое главное — нам следует решить, идти ли на помощь Артуру Пендрагону, если он призовет нас. — Когда, по-твоему, может понадобиться такая помощь? — спросил кто-то, и мой отец снова вздохнул. — Могу только догадываться. Уриен и его союзники должны собрать войска. Такое не сделаешь за одну ночь, поэтому я сомневаюсь в том, что они выступят раньше, чем к следующей весне. И нам за это время тоже предстоит многое сделать. За зиму нужно починить или заменить оружие, сделать кольчуги, потренироваться в военном искусстве, собрать дополнительные припасы, подготовить повозки. Если мы согласимся следовать за Пендрагоном, то должны понимать, какую ответственность на себя принимаем, ведь, если верховный король проиграет войну, победители не простят нам союза с ним. Снова наступила тишина, а потом раздались приглушенные голоса людей, советующихся друг с другом. Беспокойный шум голосов перерос в гомон, и тут Катбад вышел из задних рядов и пробился в центр круга. Он стал напротив короля, и все притихли. — У меня только один вопрос, ваша светлость, — сказал он почтительно, и воцарилась тишина. — Что вы сами об этом думаете? Мой отец расправил плечи, и в его голосе зазвучала такая решительность, что я вздрогнула — никогда раньше он так не говорил. — Лучше сражаться за то, во что веришь, чем пытаться сохранить нейтралитет и молиться о победе войск Пендрагона. — Пендрагон! — крикнул кто-то. — На помощь Пендрагону! — И призыв был подхвачен, как хвалебная песнь. Какие бы другие тревоги ни мучили людей, было ясно, что у них нет желания поддерживать Уриена. Многие пели и хлопали в ладоши, а какой-то музыкант вытащил походный барабан и застучал по нему костяшками пальцев, привнося грохочущий ритм военного марша в атмосферу общего возбуждения. Это напомнило мне веселые, великолепные дни перед уходом мужчин на последнюю битву Утера; но на сей раз я была сдержанней, потому что уже видела потери, которые понесли тогда и люди, и лошади. В воинственных песнях слышались стоны тяжело раненного Нидана; а в трепетании победных флагов чудились маленькие серые фигуры людей, устало бредущих домой под дождем. Сейчас народ Регеда снова призывали сражаться во имя верховного короля. Меня затрясло от страха и гнева и страшно захотелось, чтобы молодой Артур получил титул верховного короля, убрался прочь и оставил нас в покое! Я целиком отдалась летним развлечениям, ведь следующего лета могло и не быть. Под любым предлогом я забирала с собой Кевина, и мы уезжали на лоно природы. Мы ездили искать деревья с пчелиными гнездами или проверяли, как идет клев в новых ямах для ловли рыбы, а иногда встречали в лесу свинопасов. Обычно из таких поездок мы привозили что-нибудь съедобное, а изредка — свежие новости. Никто не обращал внимания на наше отсутствие, и вскоре возможность возвращаться когда захочется стала казаться мне естественной. К середине августа стали поступать сообщения о повсеместных волнениях. Сейчас, когда короли были заняты другими делами, бродяги обнаглели, и скитающиеся банды вооруженных людей совершали набеги на усадьбы и овчарни, направляясь на юг, где намеревались присоединиться к каким-нибудь вождям. Как только закончилась жатва, наш двор переехал в Паттердейл, расположенный среди холмов в верхней части Уллсуотера. Мне всегда нравилась эта усадьба с ее толстыми тростниковыми крышами и многочисленными надворными постройками. Берега реки, впадающей в озеро, заросли ольхой, отливающей тусклым золотом в промозглом осеннем воздухе. Осенью огромные самцы рыжих оленей трубили гулкие брачные призывы, эхом отдававшиеся в скалах и утесах, — значит, весной оленихи заботливо выведут на водопой оленят. В таком раю можно было почти забыть о том, что начиналось в странах за горами. Почти, но не совсем. С приближением тепла до нас понемногу стали доходить сведения о раздорах и волнениях и слухи о том, что собирается большое войско и люди прячутся в лесах, чтобы укрыться от надвигающейся войны. После некоторых рассказов казалось, что мир сошел с ума, и мы с ужасом слушали новости, становившиеся все хуже. Было похоже, что Британия разорвется на части от страха и отчаяния еще до того, как могущественные противники начнут сражаться. Всю зиму мой отец провел в разъездах, посещая то одну, то другую крепость, заставляя людей трудиться у наковален и в кузницах, тренируя воинов и подготавливая снаряжение. Оказалось, что меры предосторожности, предпринимаемые им, были совсем не лишними, потому что после весенней распутицы число войск, стоявших лагерем около Йорка, значительно выросло, и лазутчики сообщали, что летом готовится общее наступление. Наши отряды начали собираться в Брокавуме, где Стейнмор встречается с главной римской дорогой, и, когда из Стейнвикса пригнали лошадей, отец решил, что пришла пора выступать. Он ненадолго заехал в Паттердейл, чтобы проверить немногочисленный отряд, оставленный для защиты, и попрощаться со мной. Он привез с собой брата Бригит Шона — мальчишка вызвался стать одним из его гонцов и сейчас приехал попрощаться с сестрой и передать ей семейные новости. Это был короткий, напряженный визит. Отец был так озабочен, что едва поздоровался со мной, а перед отъездом времени у него осталось только на торопливый наказ, чтобы я не проказничала. Я стояла рядом с Ниданом и испуганно махала на прощание. Из-за ран, полученных в походе на саксов, первый рыцарь моего отца двигался медленно и неловко, поэтому ему никогда больше не суждено было отправиться на войну, и его оставили охранять дом. Впервые его король шел на войну без него, и, хотя Нидан воспринял это с мужеством, присущим кельту, по щеке старого воина скатилась слеза. Судя по выражению отцовского лица, для короля расставание было не менее мучительным. Когда-то мне было ненавистно прятаться от захватчиков, теперь же, повзрослев настолько, чтобы осознать опасность, я радовалась убежищу в горах и охотно помогала Кети и Бригит в ежедневных домашних делах. Кевин остался с нами, потому что дома от него было больше пользы, чем в походе. В первые недели мы получали сообщения о том, что наше войско в основном участвует в стычках с немногочисленными вооруженными отрядами, занимающимися приграничными набегами. Оказалось, однако, что Уриен гораздо больше интересовался возможным господством на юге, чем нами, и отца очень тревожило, сумеет ли юный король устоять перед столь грозным противником. Потом прошла неделя, в течение которой гонцы не появились вообще, и Кевин решил проехаться верхом по берегу Стейнмора и попытаться что-нибудь разузнать. Он вернулся через два дня и рассказал, что встретил гонца, по словам которого, Уриен продвигается с основной частью своего войска на юг, и сомнительно, что он вообще отправил хоть какой-нибудь отрад против Регеда. — Но я узнал еще одну вещь, и она меня тревожит, — сказал мне Кевин, когда мы остались вдвоем. Нахмурив темные брови, он протянул руку за промасленной тряпкой. Мы были в мастерской, где хранились точильные камни. Кевин точил кинжал, а я сидела около ящика с отходами, выискивая кусок кожи для починки кузнечных мехов. Я оторвалась от ящика, пораженная тоном ирландца. Кевин помолчал, проверяя остроту лезвия большим пальцем, потом хмуро покачал головой. Положив кончик кинжала на ручной точильный камень, он начал вращать его медленными, ровными движениями. — Ты помнишь рассказы о человеке, который как одержимый промчался через королевства Уэльса? — Тот самый, что напал на короля Пеллама, будучи у него в гостях? — спросила я с глубоким отвращением. Это была необыкновенно страшная история, потому что незнакомец напал на короля, принимавшего его в своем дворе, и ранил его же собственным мечом. Потом злодей в гневе прошелся по стране, сжигая все на своем пути — конюшни и хижины, часовни и святые пещеры, — оставляя позади себя опустошенную землю, как это сделали бы саксы. Кевин кивнул и сотворил охранительный знак. Я вздрогнула, вспомнив об этом. Меч мужчины должен быть его другом и защитником, и священные королевские мечи были символом власти монарха. Ходили слухи, что рана короля Пеллама, полученная им от его же оружия, не заживет. Он находился между жизнью и смертью, и его народ не знал, радоваться ли, что их повелитель не был убит сразу, или печалиться из-за того, что он никогда не поправится. — Преступник скрылся, — продолжил Кевин, осторожно ускоряя вращения камня. — Сейчас ходят слухи о паре помешанных, которые бродят по нашим лесам, визжат и воют, как будто их мучат духи. Некоторые говорят, что это братья, разделенные кровной враждой, и каждый из них клянется отомстить другому за совершенные жестокости. Пока еще не сожжена ни одна хижина, но все напуганы, помня о том, что произошло в королевстве Пеллама. — Кто-нибудь знает, что это за люди или откуда они пришли? — спросила я. — Точно никто не знает. Говорят, что тот, которого встречают чаще, очень крупный и мускулистый и тарабарщину несет в основном на кельтском. Но если они близнецы, как думают, тогда никто не знает, какого из братьев видели. Они явно ведут дикий образ жизни, потому что их одежда изорвана и они обросли безобразными, косматыми бородами. Я думаю, — хладнокровно сказал Кевин, — мне следует выяснить, куда они направляются и есть ли хоть какая-то вероятность того, что явятся сюда. У меня внутри что-то провалилось, и я уставилась на Кевина. Он проверял лезвие, проводя по волосам на руке и поворачивая его к свету, чтобы убедиться, чисто ли оно сбривает черные волосы. Явно удовлетворенный, он сунул кинжал обратно за пояс и посмотрел на меня. — След взять довольно просто. В животе образовался твердый комок, и я в смятении посмотрела на своего приемного брата. — Надеюсь, ты не собираешься один охотиться за ним, Кевин. Возьми с собой хотя бы Нидана на случай беды. — Нельзя, — спокойно сказал он, глядя на меня. — У нас и так очень немногочисленная охрана. Если войска Уриена нападут на нас, понадобится каждый мужчина, способный защищать перевалы и оборонять Паттердейл. А если любой из этих дикарей направляется на запад, я не хочу беспокоиться из-за того, что, пока я пытаюсь взять его след, он ускользнет от меня и обнаружит, что у вас слишком мало защитников. Он пожал плечами и неожиданно усмехнулся, вызывающе сверкнув синими глазами. — Не волнуйся, Гвен, я не наделаю глупостей. Я только хочу выяснить, в чем дело, и лично убедиться, существует ли еще какая-нибудь опасность Может быть, просто кто-то ищет укрытия в горах или, помешавшись на святости, стремится к встрече со старыми богами в чаще леса. Итак, на следующий день рано утром он оседлал Галлдансера. Мы с Бригит проводили его до источника Патрика, где, по преданию, ирландец-христианин обратил многих язычников в свою веру. Все ручьи и источники на севере священны, и хотя этот источник сейчас принадлежит христианскому богу, от многих прошлых поколений здесь остались дары и украшения, развешенные на дереве, дугой изогнувшемся над водой. Некоторые были старыми и выгоревшими, другие более свежими и яркими. Несколько грубых крестов, недавно сплетенных из прутьев, перевязанных бечевкой, свидетельствовали о том, что новая религия продолжает существовать, сражаясь со старыми богами. Бригит опустила руку в прохладную воду, брызнула на Кевина, и тот, к нашему удивлению, не стал протестовать. — Ну, кузина, сегодня ты можешь молиться за меня кому хочешь, и я буду рад этому, если ты не будешь заставлять меня по возвращении принять христианство, — весело рассмеявшись, предупредил Кевин. Бригит качала головой. Потом он послал нам воздушный поцелуй и, повернув лошадь на тропинку, идущую вдоль берега озера, легким галопом поскакал прочь, не оглядываясь. Мы наблюдали, как он пересек пологий луг, где стена гор, окружающая озеро, немного отступает к западу и на пастбище растут нежные и зеленые травы. У подножия серого утеса, где над поверхностью воды резко поднимается вверх скала, Кевин въехал в небольшую рощицу и скрылся из виду. Бригит сжала мою руку. — Ты прочитаешь вместе со Мной молитву святому Патрику? — прошептала она, и я кивнула. Мы опустились на колени под деревьями над маленьким ручьем, и каждая по-своему помолилась, чтобы Кевин благополучно вернулся домой. И потом мы пошли назад, держась за руки, как сестры. Мы с Бригит никогда не обсуждали цель поездки Кевина, но занимались домашними делами так, будто время остановилось. Каждое утро мы ходили к источнику, по какой-то молчаливой договоренности считая, что это поможет нашему родному человеку избежать опасности, да иногда она задерживала свою руку у меня на плече, если случалось проходить мимо, когда я сидела за прялкой или сбивала масло, или меняла ячменную солому, которой были набиты наши матрасы. Думаю, это был единственный раз, когда работа по дому доставляла мне удовольствие, поскольку казалось, что, выполняя тысячи каждодневных дел, я помогаю Кевину благополучно вернуться домой. Мы получили еще одно известие от моего отца, уже с юга, король сообщал, что войско Артура гораздо больше, чем он ожидал, и Пендрагон вполне может выиграть предстоящее сражение. Я обрадовалась, с облегчением выслушав гонца, и отослала на кухню, чтобы его накормили за честно выполненную работу. По крайней мере, одной из угроз для нашей семьи можно было не опасаться. Через пять дней после отъезда Кевина под глазами Бригит залегли большие синие круги, а я была готова выпрыгнуть из собственной кожи всякий раз, когда на тропе слышался стук копыт. И, конечно, каждый вечер я думала, что он должен вернуться завтра утром. Он вернулся в один из дней поздно вечером, ведя в поводу Галлдансера, который незадолго до этого охромел. Отведя мерина в конюшню, он обтер его, а потом вошел в дом через кухонную дверь, словно возвращался после дойки коров. Я чуть было не опрокинула кувшин, в который наливала мед, и бросилась было ему навстречу с шумными приветствиями, но меня остановило выражение его лица. Кевин устал и осунулся за время, проведенное в пути, и был грязен, а его взгляд, затравленный и настороженный, и угрюмо сжатый рот заставили меня замереть на месте. Он кивнул Гледис, спросил, есть ли у него время помыться до ужина, и направился в свою комнату. Проходя мимо меня, он тихо обронил: — Неприятностей больше не будет, — и исчез. То ли от усталости, то ли от желания избежать вопросов он не появился за столом, и только на следующий день мне удалось поговорить с ним. Я встретила его утром на дальнем пастбище, когда он внимательно осматривал ноги Галлдансера. — У тебя все в порядке? — спросила я, беря повод и успокаивая мерина. — Конечно, — коротко бросил он. Мерин опустил голову, чтобы выяснить, не принесла ли я чего-нибудь вкусного, и начал нетерпеливо соваться носом мне в волосы. Он не раз кусал меня раньше, поэтому я слегка шлепнула его и отвела голову в сторону. Кевин начал осматривать каждое копыто, с огромной осторожностью прочищая их нижнюю часть. — Извини, Гвен, я не хотел быть грубым, — сказал он, когда работа была закончена и Галлдансер, помотав головой, отошел. — Я не подвергался особой опасности; он искал не меня. Мы молча вернулись в сбруйную, и, спрятав целебные мази и инструменты, он предложил мне прогуляться к ручью около источника Патрика. Когда мы уселись возле прозрачного и журчащего ручейка, Кевин некоторое время сидел с пустым взглядом, потом тяжело сглотнул. — Отсюда до Пенрита никто не видел этих братьев и ничего не слышал о них, — сказал он наконец, — но, стоило мне выехать на главную дорогу, все только о них и говорили, поэтому взять след было нетрудно. Первую ночь Кевин провел на постоялом дворе, где неделю назад остановился один из братьев, спросив, может ли он получить еду за колку дров. Закончив работу, постоялец впал в бешеную ярость. Он что-то бормотал и ругался, Крича, что его брат-близнец стал христианином и начал без объяснений убивать любого, кто верил в старых богов, включая их собственную мать. Хозяин таверны испытал невероятное облегчение, когда этот парень убрался, потому что он сильно походил на помешанного. След повел Кевина на восток, вдоль Стейнмора, и он медленно поехал по берегу реки, потому что многие здесь либо видели братьев, охваченных непримиримой враждой, либо слышали о них. Какой-то мальчишка рассказал, что в пещере за Имонтом, напротив дома его семьи, жил незнакомец. В этих пещерах иногда останавливались святые люди, поэтому крестьяне привыкли, что там появляются и исчезают отшельники. Но этот человек постоянно громко пел и бормотал и, хотя он все время крестился и громко выкрикивал имя Иисуса, вел себя так, будто был одержим дьяволом. Пару дней спустя он исчез, но мальчишка с матерью держали двери закрытыми и забаррикадированными на случай, если неистовый христианин вернется. К концу третьего дня Кевин доехал до Керби Тор, где след потерялся — хотя тамошние жители и слыхали об этих помешанных, никто их не видел. На следующее утро Кевин поехал по берегу реки Иден. Здесь он встретил старика, удившего форель, который сказал ему, что когда три дня назад утром он пришел выпустить кур, то нашел свою собаку мертвой, с перерезанным горлом, а курятник пустым. Казалось, что по крайней мере один из братьев двигался вдоль реки, поэтому Кевин продолжал спускаться вниз по течению. К вечеру пятого дня ирландец добрался до водопада, который мы разыскали прошлым летом. Живописный водопад находился довольно далеко, в глубоком ущелье, где ручей впадает в реку. Кто-то построил на краю расселины подобие дома, не закончив класть стену, обращенную к падающей воде. Это было мирное, уединенное и давно оставленное людьми место, и мы много раз забирались вверх по крутой, скользкой тропинке, идущей по краю расселины, и проводили долгие часы в прохладной хижине на вершине. В этот день лес был наполнен птичьим пением, дул легкий ветерок, и, поскольку след помешанного нигде не обнаруживался, Кевин решил переночевать в хижине, а наутро отправиться домой. По крайней мере, он убедился, что братья не представляли угрозы для Паттердейла. Он поднялся по удобной тропинке под деревьями, убаюканный красотой дня и шумом воды, падающей в заводь внизу. Неожиданно полуденное спокойствие было взорвано мучительным воплем. Галлдансер громко захрапел, а у Кевина встали дыбом волосы. В вопле звучал ужас, и он немедленно спешился и надежно привязал к дереву испуганную, косящую глазами лошадь. Кевин осторожно прокрался вверх по тропинке к тыльной стороне заброшенной хижины. Изнутри доносились беспорядочные обвинения и обрывки каких-то споров. Потом кто-то зарыдал и закричал достаточно громко, чтобы можно было разобрать слова. — Балин, — стонал человек, — негодяй, пусть богиня сожрет твои внутренности! Я скормлю твои глаза воронам и выпью из твоего черепа за здоровье Морриганы. Убийца верховной жрицы, предатель рода, самый отвратительный из грешников всех времен, ты за все заплатишь! Он продолжал и продолжал говорить, извергая проклятия на человека, убившего Владычицу, и его угрозы привели бы в ужас даже старых богов. Немного спустя голос смолк, и обитатель хижины больше не подавал признаков жизни. В конце концов Кевин подкрался к краю стены и очень медленно выглянул из-за угла. Человек, сгорбившись, задремал, сидя на краю какого-то подобия кровати, опустив подбородок на грудь и бессильно свесив руки между коленями. Он был отвратителен и в то же время жалок, одеждой ему служили лохмотья, а свалявшиеся волосы свисали длинными, нечесаными прядями на лицо. Одна его нога была обмотана грязной повязкой, и через материю проступал отвратительный желтый гной. Вонь от разлагающейся плоти шла ужасная, и было удивительно, что он еще жив. Время от времени он дергался и ворочался во сне, и один раз засучил руками, покрытыми порезами, гораздо более глубокими, чем от кустов ежевики. Кевин сел на землю, гадая, что же делать, и размышляя о том, где второй брат. Наконец у него затекли ноги, и он медленно встал в полный рост. Несмотря на то, что солнце уже заходило, он решил поехать в Карлайль и узнать, остались ли в крепости мужчины, чтобы привести их сюда и поймать несчастного. Резко закричала сойка, и сумасшедший внезапно проснулся. Он мотал головой из стороны в сторону, как змея, пытающаяся определить, откуда грозит опасность, затем схватил кинжал, во сне выскользнувший из его пальцев, И безумно расширенными глазами медленно оглядывал хижину, пока взгляд не уперся в Кевина. Из перекошенного рта вырвался визг, и он прорычал: — Ага, Балан, языческая свинья, осквернитель душ, мучитель христиан… ты наконец осмелился показаться мне на глаза! Голос мало напоминал человеческий, и безумец не спускал с Кевина глаз. Перекрестившись рукояткой кинжала, он начал молиться. — Дорогой Иисус, узри перед собой демона! Вот… вот, видишь ли голову жертвы, привязанную к моему поясу? Голова святой, которая, конечно, покоится сейчас у тебя на небесах! О, великий боже, — молил он, — пошли на землю ангелов твоих, чтобы отомстить безбожнику! Он вскочил на ноги, согнулся в боевой стойке, и Кевин увидел отвратительную массу гнилой плоти и волос, свисающую с его пояса. От мучительного прозрения у мальчика перехватило горло, потому что, хоть голова и сгнила до неузнаваемости, мальчик был уверен, что она принадлежала Вивиан. Было совершенно ясно, что именно этот человек обезглавил Владычицу. Балин прыгнул вперед, и Кевин поспешно продрался через деревья, растущие на краю расселины с водопадом. Темнело, и он отчаянно молился, чтобы наступающая темнота скрыла его. Балин снова разъярился, призывая своего мучителя выйти и драться. Кевину удалось спрятаться в зарослях ежевики и подлеска, и, пригнувшись, он перебегал от дерева к дереву, пытаясь опередить своего преследователя. Помешанный прибег к хитрости и стал спускаться по тропе, время от времени бросаясь вперед, потом останавливался, припадая к земле, затихая и напряженно прислушиваясь. Всякий раз, когда он останавливался, Кевину тоже приходилось замирать, потому что любой звук мог выдать его, и иногда казалось, что они проводили часы, затаившись в тишине. Сердце Кевина стучало так громко, что он удивлялся, как его преследователь не слышит этих ударов. Той ночью луна только что прошла через полнолуние, и вскоре лунный свет залил тропинку, поэтому Кевин оставался в своем укрытии, надеясь, что сможет добраться до ступенек, ведущих вниз, к пещере в скале у водопада, прежде чем помешанный поймет, где он прячется. Бесшумно взмахивая крыльями, пролетела сова, и, когда ее тень скользнула мимо Балина, он завертелся и замахнулся на нее кинжалом, пронзительно вскрикнув. — Языческий ублюдок! Галлдансер, услышав его крик, неожиданно заржал, и голова Балина дернулась в сторону звука. — Ты насмехаешься надо мной, христианский подонок? — бросил он вызов, и Кевина затошнило от мысли, что Балин может напасть на мерина и убить его. — Это ты меня ищешь, — воскликнул мальчик отчаянно, пытаясь отвлечь внимание Балина от лошади. Выскочив из зарослей ежевики, он выбежал на лунный свет, чтобы безумец мог отчетливо видеть его. Балин прыгнул вперед с зажатым в поднятой руке кинжалом, волосы на его голове развевались. Кевин метнулся за ближайшее дерево, но через заросли ежевики пробраться было невозможно, и ему пришлось перебегать, спотыкаясь, из одного затененного места по краю тропинки к другому. Наткнувшись на что-то, Балин упал на колени, отчаянно молотя руками. Когда он снова поднялся, на бедре виднелась глубокая свежая рана, полученная при падении. — Выходи и давай сразимся честно! — завизжал он, угрожающе размахивая кинжалом перед собой. Потом начал приплясывать в лунном свете, делая выпады и отражая их, завывая и выкрикивая имена Балина и Балана. Время от времени он сильно раскачивался, потеряв равновесие, падал и снова разрезал ногу или руку. Но потом продолжал свой танец с еще большей яростью, пока в конце концов на его теле не стало кровоточить, наверное, с полдюжины ран. Кевин достиг ступеней, вырубленных в стене расселины и, спустившись, осторожно выглянул. Продолжалась брань, сыпались обвинения и оскорбления, раздирающие ночь и леденящие душу. Кевин притаился в темноте, сжавшись в комок. Позади шумел водопад, а прямо перед ним безумец наносил себе резаные раны. Когда луна вышла на середину неба, Балин стоял на коленях, качаясь от усталости и потери крови. Шло время, его ненависть и злоба слабели, и наконец он зарыдал. — Брат мой, брат, как ты мог совершить подобное? Когда начало светать, Кевин выскользнул на тропинку и осторожно подошел к бессильно съежившемуся телу безумца, ожидая, что тот вскочит с пропитанной темной кровью земли и разразится бранью. — Он оказался значительно моложе, чем я думал, Гвен, — грустно сказал Кевин, — и, возможно, когда-то был красивым. Но в то утро его глаза смотрели в залитое солнцем небо, которое он никогда больше не увидит, и рот, из которого вылетело столько отчаянных проклятий, закрылся навсегда. Я понятия не имел, какие почести ему отдать; похоронить по языческим или христианским обрядам выглядело бы издевкой, и в конце концов я оставил его там, где он лежал, решив, что вороны и звери, питающиеся падалью, сделают свое дело. Я надеюсь, — медленно кончил он, — что никогда больше не встречу человека, которого так же раздирали бы противоречия. Вздрогнув, я накрыла руку Кевина своей рукой. — Ты считаешь, что он был один и никакого близнеца не было? — Я уверен в этом, Гвен. Два брата жили в одном теле: гордый кельт и набожный христианин, не способные примириться друг с другом. Я подтянула колени к подбородку и обхватила их, чувствуя озноб и страшась мысли, что человеческая душа способна так воевать сама с собой. — Эй, послушай, ты побледнела как полотно! — воскликнул Кевин, беспокойно всматриваясь в мое лицо и вскакивая на ноги. — Зря я тебе столько наговорил! Посмотри, я цел и невредим. — Он победно стукнул себя в грудь. — И я не позволю, чтобы ты испортила мое благополучное возвращение тем, что тебе стало дурно от моего рассказа. Ты меня слышишь? — Он схватил меня за подбородок и заставил посмотреть на себя. — Перестань, смотри, какой прекрасный солнечный день! Не стоит тратить время на грустные мысли о каком-то бедолаге, которого боги решили наказать. Я улыбнулась больше от его попыток развеселить меня, чем из-за перемены в собственном настроении, и, медленно поднявшись на ноги, предложила ему наперегонки бежать до конюшни. Это слегка взбодрило нас, но я еще долго вспоминала ту историю. |
||
|