"Капитан "Старой черепахи"" - читать интересную книгу автора (Линьков Лев Александрович)

Глава III

1

В больницу Ермаков попал только после похорон отца.

— Вы к кому, товарищ командир? — спросила дежурная сестра, подавая ему халат.

— Як Поповой. Как ее здоровье?

— Врачи скажут, — уклончиво ответила сестра.— Попова на третьем, в хирургической палате.

Второй этаж, третий... «Где здесь хирургическая палата? Вот эта стеклянная дверь?» Андрей осторож­но приоткрыл ее и остановился.

У кровати сидел, сгорбившись, Репьев.

Катя... Неужели это она? Бледное, почти белое лицо, синие, плотно сжатые губы, голова забинтована.

Макар Фаддеевич оглянулся, прошептал:

— Спит...

Но Катя не спала. Она просто не могла пошеве­литься, даже повернуть голову.

Андрей и Репьев, затаив дыхание, сидели плечом к плечу и смотрели на девушку. И она почувствовала их взгляд, медленно раскрыла глаза, едва пошевели­ла губами:

— Макар Фаддеевич... Товарищ Ермаков... Уйди­те... Тяжело мне...

И опять закрыла глаза.

— Оставьте больную, — сказала вошедшая в па­лату фельдшерица. — Кто вас пустил сюда? Ей нельзя волноваться...

В длинном коридоре на диване сидели выздорав­ливающие, шутили, смеялись. Какой-то мальчуган проковылял на костылях; седой мужчина в сером халате говорил что-то розовощекой хохочущей си­делке.

Репьев остановился у окна, прижался лбом к стек­лу и обхватил голову руками. «Видно, крепко он ее любит, — подумал Ермаков. — Нет ничего удивитель­ного. Вместе работали, вместе смотрели смерти в гла­за...»

Захотелось чем-нибудь утешить Репьева, но разве есть слова, которые могут его утешить?..

За окном расстилалось синее, как всегда прекрас­ное море.

— Я беседовал с профессором Авдеевым. «Бу­дем, — говорит, — надеяться», — тихо сказал Макар Фаддеевич. — Без сознания была, бредила, все тебя звала... — Репьев повернулся к Ермакову.— Лю­бишь ее?

— А ты? — так же тихо спросил Андрей.

— Люблю...

Андрей почувствовал, как глубоко несправедлив а был до сих пор к своему помощнику, и ему стало не- 1 выразимо горько и стыдно.

— Пойдем... Никитин просил не задерживать­ся, — Репьев тронул Андрея за плечо. — Пойдем, то­варищ Ермаков...


2

Приехав из Одессы, начальник Люстдорфского по­граничного поста Кудряшев долго сидел у моря. День выдался на редкость ясный, теплый. А ведь было на­чало зимы.

Где-то стороной прошел шторм, и волны набегали на берег, оставляя на песке пузырящиеся влажные пятна.

Федор расстегнул ворот френча и, пересыпая с ла­дони на ладонь отшлифованные морем камешки, об­думывал поручение Никитина.

«Теперь каждую ночь следи за Карлом Фишером. Лично сам следи! — приказал Никитин. — У .него мо­гут быть «гости». Понял?»

Больше на эту тему председатель Губчека не го­ворил, и, зная уже немного его характер, Кудряшев не спрашивал подробностей. Конечно, Никитину из­вестно многое такое, о чем начальнику поста и не положено знать. Придется с сегодняшней ночи си­деть у Фишера.

«Сидеть у Фишера» означало: незамеченным про­браться ночью к окраине Люстдорфа, обойти сливовый сад, заползти под мостик, схорониться там и наблюдать за домом председателя поселкового Совета.

Так Кудряшев и сделал.

Рано утром, ругая излишнюю подозрительность Никитина и разминая затекшие колени, он осторож­но чтобы никто не заметил, выбрался из-под мостика.

Над Люстдорфом бежали тучи, будто и не было вчера ясного синего неба и солнца. С моря доносился гул прибоя.

Выйдя на главную улицу, начальник поста нос к носу столкнулся с Фишером.

— Ты откуда? — воскликнул Фишер и, оглядев по­граничника, хитро подмигнул: — К барышне гулял?

Федор посмотрел на свои испачканные в грязи са­поги и тоже улыбнулся.

— А разве грех погулять? Ты уж, пожалуйста, никому не говори.

— Гут, хороню, я есть само молчание, — ответил немец, оглядываясь. — Я ходил к тебе, у меня есть важное дело. Я зайду к тебе через тридцать минут.

Они пожали друг другу руки и разошлись.

«Негоже получилось: я за ним слежу, а он ко мне ходил, — подумал с досадой Кудряшев. — Но когда же он вышел из дому? Не мог я его просмотреть — глаз не сомкнул. Не ночевал он дома».

Подозрение, высказанное Никитиным, укрепилось. Но Фишер, в самом деле, явился ровно через полчаса.

— Я имею совершенно колоссальную новость! — Немец подозрительно посмотрел на дверь.

— Говори, Карл, не бойся, никто нас не услышит. Фишер перегнулся через стол и, обдавая Кудряшева запахом чеснока, быстро зашептал:

— Я сегодня не ночевал дома. Я знаю, кто в ав­густе месяце прятал пассажира Антоса Одноглазого и кто помогал убегать дезертиру Вавилову. Вавилов есть сейчас матрос у Антос Одноглазый.

— Ну-ну, говори, — торопил Кудряшев. — Кто это?

— Колониста Мерца знаешь?

— Который вчера уехал в Херсон?

— Он самый, — кивнул Фишер.

— А кто тебе сказал?

— Батрак его — Франц Кольбер. У Франца вече­ром был праздник — серебряная свадьба. Почему ты не пришел? Нехорошо сделал... Франц выпил вина и говорил мне всю правду. Он боится, ты будешь сильно наказывать...

Кудряшев прикинулся изумленным:

— Да не может быть?!

А про себя с облегчением подумал: «Молодец Ва­вилов: добился-таки своего».

— И еще знаешь что, — продолжал Фишер, — Мерц брал у меня в августе ломик — он свой упустил в колодец, — и вчера я попросил вернуть его. А он сказал: «Я и твой потерял». Наверное, он убил тогда красноармейца Самсонова...


— ...Если бы Фишер был действительно замешан в это дело, тогда бы он не стал мне все это рассказы­вать, зачем ему это? — заключил Кудряшев свое со­общение Никитину.

— Затем, чтобы отвести от себя подозрения и вте­реться к тебе в доверие, — ответил Никитин. — Ну что ж, хорошо. Пусть он думает, будто мы ему абсолютно доверяем. Ты правильно сделал, что сразу приехал сюда.


3

Недели две назад, перед заходом солнца, рыбачка Олеся Семенчук увидела на волнах одинокую лодку. Похоже было, что сидевший на корме человек лишил­ся ума: лодка плыла бортом к ветру и волны захле­стывали ее. Парус оторвался от шкотов и полоскал­ся на ветру. Того гляди, лодку перевернет!

Свежело, и хотелось скорее добраться до дома, но Олеся сказала братишке Петрусю, чтобы правил к лодке, — видно, беда случилась с неизвестным ры­баком.

Окровавленный, полузамерзший рыбак оказался совсем молоденьким пареньком, никак не старше Олеси. Он до того ослабел, что не мог поднять головы. Олеся хотела было забуксировать его лодку, но паренек остановил ее:

— Утопи мою лодку, сейчас же утопи!.. И про меня никому не сказывай...

В село они пришли затемно, и Олеся порадовалась, что по дороге к хате им не попалась ни одна душа.

Встревоженный таинственным происшествием, Пет-русь вскипятил воду. Ему было всего одиннадцать лет, но он жил у моря и наслышался рассказов про контрабандистов. Уж не контрабандист ли этот дядь­ка? Сдать бы его, лешего, в милицию!

— Молчи, — шепнула Олеся, когда брат сказал ей о своей догадке.

Дрожащими руками девушка перевязала парень­ка,— в левом плече страшная сквозная рана, — на­терла ему грудь и поясницу скипидаром, укутала одеялом, шалью и кацавейкой, а он лежал и долго еще цокал зубами.

 — Олесе думалось: «Неизвестный — не злодей, а несчастный». И когда он пил воду, спросила:

— Откуда ты, хлопец? Как звать тебя?

— Лодку утопила? — с трудом прохрипел па­рень.— Никому не говори обо мне... До Одессы дале­ко ли?

. — Сорок две версты до города.

Паренек опустил голову на подушку и больше ни­чего не сказал.

...Минуло две недели. Никто в селе не знал, что в хате рыбачки Олеси жил посторонний человек, что все эти дни она спасала его от смерти.

Рана начала подживать (крепко просолила ее морская вода), но больного схватила горячка, и у не­го отнялись ноги.

Он часто бредил. И, слушая хриплый шепот, Оле­ся поняла, что спасенный ею парень и впрямь не злой человек.

Приходя в сознание, он тревожно и строго спра­шивал:

— Олеся, чего я болтал?

— Сормово вы вспоминали какое-то, Волгу-ре­ку, — отвечала она.

Но не только это узнала Олеся из бессвязных ре­чей незнакомца. Да зачем тревожить больного!

— Больше ничего я не говорил? — допытывался парень. — Если я опять начну болтать, ты меня водой окати...

— Кто ты будешь? Родня-то твоя где? — спраши­вала больного Олеся, наклоняясь к изголовью.

Он молчал, будто не слышал, и опять бредил, требовал сапоги, пел «Смело, товарищи, в ногу». Де­вушка закрывала ему ладонью рот и шептала бра­тишке:

— Беги на двор, погляди, нет ли кого под окнами... На четырнадцатый день утром Олеся написала записку и послала Петруся в город, в Губчека, а на следующую ночь в хату тихонько постучались. Олеся вышла в сени, окликнула:

— Кто там?

— Олесе Семенчук письмо...

Вскоре Олеся и какой-то мужчина вынесли па­ренька по огородам к кустам, где стояла запряжен­ная в тарантас лошадь, уложили его.

— Спасибо тебе, красавица! — сказал мужчина и пожал Олесе руку. — Запомни: не видела ты нас.

— До свиданья, Олеся! — прошептал парень.— Я еще увижу тебя. Я со дна морского тебя достану.

— До свиданья! — прошептала она.

Лошадь скрылась в темноте, а Олеся все еще стоя­ла у черных рогатых кустов. Ей казалось, что, кроме покойных родителей (их по весне убили бандиты), кроме единственного родного брата Петро, у нее ни­кого и никогда не было ближе и роднее этого боль­ного чернявого парня. Неужели он только затем и появился, чтобы исчезнуть, так и не назвав своего имени?


4

К удивлению Яшки Лимончика, часовщик Бори­сов назначил ему дневное свидание в кабачке Печесского. Они сидели за тем же столиком, у оркестра, где у Яшки произошла печальной памяти встреча с Ерма­ковым.

Борисов был в костюме портового рабочего, Ли­мончик также предпочел явиться в скромной одежде мастерового.

Настороженно глядя на входную дверь, Яшка ти­хо спросил:

— Зачем мы заявились в этот кабак? Нас же, того гляди, схватят тут, как пить дать, схватят.

— Вы ничего не понимаете —спокойно ответил Борисов, наливая в стакан пива.— Здесь сейчас самое безопасное место. Никитину в голову не придет, что мы днем сидим в таком месте.

Борисов отпил пива и закусил снетками.

— После провала Орехова вам нужно исчезнуть из этого города. Я даю вам отпуск на полгода. Вас должны забыть в Одессе. Антос доставит вас в Стам­бул.

Яшка с равнодушным видом пил пиво.

— Но для этого... — Борисов помолчал. — Перед этим вы должны либо уничтожить «Валюту», либо сделать так, чтобы она недели на две вышла из строя. Антос не любит встречаться со «Старой черепа­хой».

— А я люблю легкую работу,— иронически проце­дил Яшка. — Это все-таки легче, чем поймать за хвост комету...

— Если надо будет, поймаете и комету,— сухо сказал часовщик.


5

Серафим Ковальчук затосковал. Может быть, он просто устал: такая жизнь — ни сна, ни отдыха! До­мой скоро дорогу забудешь. Шкалика с друзьями вы­пить некогда, словом перекинуться.

Сегодня утром, улучив минутку, Серафим попы­тался было побеседовать с Андреем Ермаковым по душам и откровенно признался, что ему надоело чуть ли не круглые сутки мотаться на шхуне у при­брежных скал: «По настоящему делу душа тоскует». Ермаков озлился: «Какого еще настоящего дела тебе захотелось? Водку, что ли, давно не пил?..»

«А неужто грех пропустить стаканчик? С голоду да с устатка и два не повредят! Одна радость на «Ва­люте», что в море...»

В таком настроении боцман возвращался под ве­чер из финансового отдела, где получал денежное содержание для команды шхуны. На Канатной улице его окликнули:

— Сима Пулемет! Здоров, старик!

Ковальчук оглянулся. Его догонял Фомин, кото­рого списали с «Валюты». «Ишь ты, франтом каким вырядился: новое пальто построил, кепку фасонистую напялил».

— Ты откуда взялся?

— С работы без пересадки! — отшутился Фомин.— До гроба буду тебя помнить, сосватал меня к Альба­тросу.

— А ты, видать, не горюешь?

— С чего мне горевать? Была бы шея — хомут найдется!

— Где теперь? Уж не воруешь ли?

— За кого ты меня, Сима, принимаешь? Или я у тебя из веры вышел? — обиделся Фомин. — Ты со мной не шути, я теперь в ответственных работниках — мага­зином заведую... А ты как живешь? Водку пить не ра­зучился? Пришвартуемся у Печесского. Или зарок дал?

— Да у меня всего час времени. В час не обер­нешься, — ответил Ковальчук. Соблазн был велик, но не лежало у него теперь сердце к Фомину.

— За час бочку выпьешь! А мы по маленькой... И дело есть важное, я было тебя уже разыскивать собрался. Вас, чекистов, касается...

Появление Симы Пулемета в подвальчике Печес­ского вызвало восторженное удивление: «Сима Пуле­мет с того света!», «Сима, Сима! К нам причаливай!»

Оркестр прекратил вальс и заиграл песенку:

Ай, да, Сима, Сима, славный парень, Сима наш нигде не пропадет. Симу в церковь тянут на аркане, А наш Сима знает водку пьет...

И польщенный Сима пил водку, целовался с друж­ками — безработными матросами, отплясывал «яблоч­ко» и часа в два ночи в обнимку с Фоминым еле выбрался на улицу, к скверу, где друг против друга сидели чугунные лев и львица.

— Прощай, друже! Я потопаю на «Валюту».

— «Валюта» не Манюта, не убежит! — захохотал Фомин. — А про дело-то забыл? Я о деле тебе не успел еще сказать, — и потащил Серафима в ресторан Робина...

Проснулся Ковальчук оттого, что ему в лицо плес­нули холодной водой. Он лежал на диване в какой-то незнакомой комнате. Хотел было вскочить, да не тут-то было: крепкая веревка туго стягивала руки и ноги. У стола сидели Яшка Лимончик и Фомин.

Лимончик смотрел насмешливо, но без злобы. Перекинув языком папироску из одного угла рта в дру­гой, он вытащил из жилетного кармана хронометр.

— Четыре часа! Боцман опоздал на вторую вахту. Ай-ай, как нехорошо! Что скажет капитан Ермаков?

Лимончик с деланной укоризной покачал головой и кивнул Фомину:

— Развяжи гостя... Вы, милый друг, буянили, по­тому, извините, пришлось лишить вас свободы дейст­вий.

Фомин быстро развязал Ковальчука.

О чем только не передумал в эту минуту Сера­фим! Стоит Яшке повести бровью — и прощай жизнь! Да, копейка ей цена, если позволил себя напоить и увести, как слепого щенка.

Какой позор обрушил он на свою голову — вовек не смыть! Разметать бы всю эту шпану, придушить Лимончика, да где там: самого скорее придушат.

Яшка налил из бутылки водки, протянул стакан:

— Опохмелься, Сима!

Ковальчук взял стакан, не переводя дыхания, вы­пил водку, вытер ладонью губы, крякнул: «Хороша чертовка!» А сам все думал, как бы выбраться из это­го логова.

— Герой! — одобрил Яшка и кивнул Фомину: «Вы­метайся!»

Плотно притворив за Фоминым дверь, Яшка при­сел рядом с Симой на диван.

— Вообще-то говоря, на моем месте ни один порядочный человек не стал бы тобой заниматься. За ста­рую драку бока бы еще наломали, а мне тебя жалко, дите ты большое! И как же тебя угораздило напиться! Гляди, до чего себя довел: где твоя военная роба?

Ковальчук настороженно слушал бандита, ожидая какого-нибудь подвоха: Слова Лимончика заставили взглянуть на одежду. Мать честная! Вместо морского кителя и форменных брюк на нем какой-то рваный пиджак с короткими рукавами, засаленные ярко-оран­жевые штаны, а на ногах вместо сапог худые санда­лии. Где же бушлат, фуражка и все документы и деньги?!

— Пропил все? Эх, голова садовая!— Лимончик налил стакан водки и выпил, также ничем не заку­сив. — Что же ты теперь делать будешь? Куда пой­дешь? Расстреляют товарищи чекисты. Я тебя, Сима, держать не стану, а они, как пить дать, расстре­ляют.

Минуту назад Ковальчук только и думал о том, как бы удрать от бандитов и явиться на «Валюту» с по­винной, но как явиться? В таком виде мать родная из дома выгонит. И главное — без единого документа и без денег. Ведь в кителе было тринадцать миллио­нов! Теперь только пулю в лоб.

Яшка расхохотался:

— Эх, ты! Потерял, что ли, чего? Бумаженции небось.

— Деньги! — невольно прошептал Серафим. — Деньги для команды.

— Тю-тю, — свистнул Яшка. — Много ли?

— Тринадцать...

— Миллионов?.. Тоже мне разговор! Могу одол­жить под расписочку. — Лимончик стянул с пальца два золотых кольца с рубинами. — Заложу пару — вот и твои миллионы. А ребяткам деньги вернуть на­до, обязательно даже. Экий негодяй Фомин! Сам нахлестался и друга не уберег!

Потрясенный Ковальчук молчал. Конечно, Ерма­ков и Репьев решат, что он пропил казенные деньги и сбежал. Дело табак!

— Чего же ты молчишь? Язык отняли? — на­смешливо спросил Лимончик. — Твою дурью башку спасти хотят, а ты чванишься! Ну, шут с тобой, вы­кручивайся, как знаешь! — Яшка постучал кольца­ми по стакану. — Я в институте благородных девиц не обучался, за твои черные глаза денег дарить не собираюсь. Услуга за услугу, товар за товар: я те­бе деньги ссужу, через мальчиков своих документы твои и робу разыщу, а ты мне...

— Чего зря болтаешь! — огрызнулся Коваль­чук. — Деньги, документы вернешь? Чего я началь­ству скажу? Чем отлучку оправдаю?

— Пустяк! — усмехнулся' Лимончик. — Глав­ное — твоя добрая воля, остальное — моя забота.

Боцман 'исподлобья посмотрел на Яшку: «Разве можно верить этому бандиту?» Но тот говорил с та­кой уверенностью, что подумалось: «А вдруг и впрямь можно из беды выкрутиться?»

— Чего от меня требуется?

— От тебя требуется, чтобы команда «Старой черепахи» получила месячный отпуск.

— Я по-серьезному спрашиваю...

Лимончик легонько стукнул пальцем по голове боцмана:

— Перестали работать винтики! Отгадай загад­ку: по какому случаю всей команде дают отпуск?.. Не знаешь? Отпуск дают по случаю неотложного капитального ремонта судна. Ну, допустим, мотор вдруг сломался... — Лимончик насыпал из стоящей на столе коробочки горсть чаю, протянул боцма­ну: — Жуй подольше! Водкой вонять не ста­нет.

Серафим стал жевать чай, соображая, что един­ственный способ выбраться отсюда — хотя бы для. виду согласиться с предложением бандита. Он не подозревал, что в чай всыпано снотворное.

В шестом часу утра рабочие Морзавода нашли на Военном спуске, под Сабанеевым мостом, до по­лусмерти избитого моряка-пограничника. Бушлат и китель моряка были в нескольких местах распороты кинжалом, но, к счастью, кинжал едва задел тело. На голове кровоточила рваная рана, — от левого ви­ска до уха. Моряк был в бессознательном состоянии. Провизор аптеки на улице Старостина, куда ра­бочие притащили моряка, сделал ему перевязку и привел в чувство.

Моряк тотчас же схватился за карман кителя: «Все на месте!..»

— Рана у вас не опасная, — сказал провизор.— Очень удачно вас ударили. Кость цела, кожу только содрали.

Вскоре в аптеку прибежал запыхавшийся Ерма­ков.

— Жив, Серафим?!

— Я что, деньги целы!.. — пробормотал Ковальчук.


6

Утром «Валюту» поставили на прикол для капи­тального ремонта двигателя.

С превеликим трудом, как и осенью, Ермаков и Ливанов раздобыли в портовых мастерских запас­ные части.

Заодно было решено отремонтировать корпус шхуны, а также сменить такелаж.

— Отплавала наша «старуха»! — шутил Ковальчук, получая в Рыбаксоюзе двушкивный блок и та­ли для подъема тяжестей.

Команда шхуны надеялась на отпуск, все поряд­ком устали, но Ермаков объявил приказ о ремонте «Валюты» своими- силами. Мастерские порта потре­бовали для этого полтора месяца.

Распределив работу и оставив шхуну на попече­ние Репьева, Андрей пошел в больницу. Шел и вол­новался: как-то его встретит Катя? Правильно ли тюнял ее Макар Фаддеевич? Со дня первого посеще­ния больницы прошло почти две недели. За это вре­мя Репьев уже два раза навестил девушку. Он гово­рил, что Катя поправляется и вспоминает Ермакова. Андрей не знал даже, с чего ему начать разго­вор. То он решал: «Войду в палату и сразу при­знаюсь, что люблю ее еще сильнее, чем любил раньше, скажу, что жизнь без нее не мила»; то, наоборот, думал ни слова не говорить о своих чувствах и толь­ко извиниться за прошлое; то убеждал себя, что, собственно говоря, ему не в чем извиняться и сле­дует вести себя так, будто между ним и Катей не было никакой ссоры.

Катя обрадовалась приходу Ермакова. Сжала его руку ладонями и долго, не мигая, смотрела ему в глаза.

Андрей сказал, что все — и мать, и Макар Фад­деевич, и Ливанов, и Никитин — кланяются ей и же­лают скорее поправиться. Анна Ильинична прислала кукурузных лепешек и наказывала все до одной съесть.

— Мне так надоело лежать, — пожаловалась Катя.

— Зато вы отдохнете. Она покачала головой:

— Я еще больше устану. Вот лежу и все думаю, думаю. Ночью проснусь, и всякие нехорошие мысли в голову лезут, а голова у меня дурная стала: читать не могу — буквы прыгают, в ушах звон какой-то. Вдруг так останется на всю жизнь? Прощай тогда мое учение! А я врачом хотела быть, ребятишек ле­чить. Профессор Авдеев рассказывал мне, что скоро медицина станет делать чудеса: ни чахотки, ни ти­фа, ни скарлатины не будет... А как Макар Фаддеевич? Все кашляет?

— Кашляет, — ответил Андрей. — Ах, Катюша, Катюша! Ну зачем вы так рисковали?..

— Я должна была это сделать... — ответила она и улыбнулась.

— А теперь ты не сердишься на меня? — спросил Андрей снова, как раньше, назвав ее на «ты».

— Нет, Андрей.

— А ты знаешь, почему я так говорю? Потому, что люблю тебя, — сказал он. — Сильнее, чем рань­ше...

Катя ничего не ответила Андрею, только снова взяла его руку и, молча, закрыв глаза, перебирала его пальцы.

Так, не выпуская руки Андрея, она и уснула, и он просидел у ее койки полчаса, а может быть, и час, боясь пошевелиться и нарушить ее покой.

Белая повязка на голове Кати подчеркивала бо­лезненную бледность лица, и вся она была такой хрупкой, тоненькой.

«Милая... Катя... Катюша...» В сердце, в душе было столько нежности, светлых намерений, боль­ших надежд.

Андрей, осторожно поправив спустившееся на пол одеяло, взглянул в последний раз на Катю и ти­хонько вышел из палаты. «Надо зайти к главному врачу».

Профессор встал навстречу Ермакову и, погла­живая седые взъерошенные волосы, протянул руку:

— Мир тесен, батенька мой, тесен мир! Не узна­ли меня? А я вас еще в прошлый раз приметил. Ав­деев моя фамилия, Евлампий Нестерович Авдеев, впрочем, можете называть меня товарищем. Теперь все товарищи! Помните, как мы с вами спорили в ва­гоне?.. Да-с, батенька, мой!.. Ну, кто старое помянет, тому глаз вон, а для моряка глаз — орган наинеоб­ходимейший.

Ермаков назвал себя, сел на пододвинутый про­фессором стул и только было собрался спросить о здоровье Катюши, как профессор сам сказал:

— Гражданку Попову обещаю поставить на ноги в лучшем виде. Можете не тревожиться.


7

Никитин принял Ермакова и Макара Фаддеевича вне очереди, хотя они и пришли на полчаса раньше назначенного срока.

— Я вас вызвал вот по какому поводу, — сказал он, передавая Ермакову и Репьеву протокол допроса Орехова-Петрюка. — Вот они, какие дела! — произ­нес Никитин, выждав, пока Ермаков и Репьев про­читали до конца густо исписанные листки. — Как ви­дите, сия птица эсеровской породы. Пела она и по английским и по американским нотам, а тихий часовщик Борисов — явный резидент английской раз­ведки. Давно работает в России, правда, с перерывом. Судя по времени установления его связи с Ореховым-Петрюком и открытию мастерской на Греческом ба­заре, это именно его и высадил в августе Антос Одноглазый у Люстдорфа.

Никитин открыл табакерку, вытряхнул на обры­вок газеты несколько крупинок махорки.

— Андрей Романович, подсыпь-ка мне твоего та­бачку.

Ермаков достал кисет.

— Докатились эсеры до ручки: заодно с банди­тами и шпионами!

— Им нечего было и докатываться, они со дня рождения враги народа, — вступил в разговор Репьев.

— Вот именно, — поддакнул Никитин, свертывая козью ножку. — А поддельными документами этого типчика снабдил в Ростове Чириков.

— Ну, а какая им выгода, если бы потонула «Волга»? — спросил Андрей.

— Очень даже большая выгода: «Волга» при­везла машины — это раз, порт закупорила бы надол­го — два. И сам пароход — тоже не мелочь. К тому же борисовы, петрюки-ореховы да антосы с лимон­чиками не только в Одессе орудуют. Врагов у Совет­ской республики кругом пруд пруди. Успевай пово­рачиваться! Нам спать некогда. Нельзя нам спать! Уснешь — обскачут, обскачут — сожрут! Они хотят, чтобы Советская республика подольше сил не на­брала. О новой интервенции помышляют. Мечтают о ней, готовятся. Ты подумай-ка, чего английские ка­питалисты у нас в России лишились, всякие нобели и детердинги. Английские буржуи спят и видят Ба­ку — так и пишут в своих газетах, не стесняясь: «Если, — говорят, — нефть — королева, то Баку — ее трон».

— Не видать им этого трона как своих ушей! — сказал Ермаков.

— И я так думаю, — сказал Никитин. — Мы все в этом уверены, а английские капиталисты мечтают, и французские, и американские... Знаете, кого аме­риканцы нам сюда во главе своей АРА прислали? Мистера Уайта, личного друга Гувера, а Гувер до Октябрьской революции владел в России акциями одиннадцати нефтяных компаний. Вот она, помощь голодающим!.. Не зря Владимир Ильич говорил, что на каждом долларе — ком грязи и следы крови. Уай­ту мы вежливо предложили срочно закончить дела и убираться восвояси в Америку: хватит, пошпионил, улик достаточно, только что за руку не пойма­ли. Он и не упирался даже — рыло в пуху! — Ни­китин задумался. — Такие вот дела... Орехова-Петрюка с его эсеровской бандой мы взяли, а с их анг­лийским хозяином возни будет, видно, побольше. Этот Борисов, судя по всему, шпион первого класса. Протянул свою сеть от Одессы до Крыма. Вчера его агентов арестовали в Севастополе...

— Недаром его сюда Сидней Рейли прислал,— сказал Репьев.

— Да, уж не зря, — согласился Никитин. И об­ратился к Ермакову с неожиданным вопросом: — Сколько еще времени простоят лунные ночи?

— Завтра последняя, — ответил Ермаков.

— Насчет ремонта «Валюты» всем известно?

— В порту наверняка все знают.

— Раз в порту, значит во всей Одессе, — усмех­нулся Никитин. — Беспроволочный телеграф! А как твои альбатросы, научились быстрее перебирать шкоты и фалы?

— Я считаю, что да.

— Точно! — подтвердил Репьев! — Он замучил команду парусными учениями.

— Если бы меня мучили только парусами, я был бы самый счастливый человек, — рассмеялся Ники­тин. — Ну-ка, подвигайтесь ближе.

Ермаков и Репьев склонились над столом, где лежала карта Одесского района. Никитин вооружился карандашом.

— Я полагаю, если этот англичанин Борисов — так пока будем его звать — собирается покинуть Одессу, — а после провала группы Орехова-Петрюка ему гостить у нас опасно, — то. до наступления темных ночей морем удирать он не рискнет: побоит­ся береговых постов.

— А поездом или через Днестр? — спросил Ер­маков.

— Не исключено, что попытается, но о поезде и о Днестре разговор не с вами. Нас с вами сейчас интересует море, а посему следует решить, где лучше наготове держать нашу «Старую черепаху» — «Ва­люту». Ты не сердишься, что я ее так назвал? — улыбнулся Никитин Ермакову. — Ну и хорошо, что не сердишься. Нам даже выгодно ее прозвище: пусть антосы думают, будто она черепаха. Борисов, — ко­нечно, если он решил бежать морем, — воспользует­ся услугами Антоса: имеются точные данные, что Антос работает под его началом.

Раздался резкий телефонный звонок. Никитин поднял трубку:

— Слушаю... Да. Вот видишь, прав я был. В Херсоне он и не появлялся. Да, я понял тебя, от­лично понял, понял все твои намеки... Теперь не зе­вай!.. Пришлю тебе подмогу... Репьев приедет... Зав­тра же приедет, ожидай... Будь здрав!..

— Куда это тебя? — шепотом спросил Андрей у Репьева.

— Не знаю! — пожал плечами Макар Фаддеевич.

— Все идет хорошо! — сказал Никитин, снова склоняясь над картой, и, секунду помолчав, уточ­нил: — Пока все идет нормально.

— Как же так, товарищ председатель, — недо­вольно произнес Ермаков, — Макар Фаддеевич мне на «Валюте» необходим.

— Свят, свят, какие речи слышу! — рассмеялся Никитин. — А давно ли ты говорил, что можешь управляться на «Валюте» один? Окончательно, зна­чит, столковались. Добре, добре! — И уже серьезно Добавил: — Извини, Андрей Романович, но придет­ся суток на двое вас разлучить. Людей у нас мало, мало у нас людей. Обещали в губкоме человек де­сять подкинуть, да пока их нет... Так где нам лучше Держать нашу «Старую черепаху»?

Во. всем облике Никитина было сейчас столько твердости и уверенности в своей силе, что Андрей не мог не восхищаться им. Впервые встретив этого че­ловека, Ермаков настроился против него. Как можно ошибиться, поверив первому впечатлению! И Репьев вовсе не «сухарь» и не склочник «себе на уме», а честный, смелый товарищ.

— Так что ты, капитан, скажешь? — озабочен­но произнес Никитин. — Куда мы определим нашу шхуну? За тобой слово.

Андрей внимательно посмотрел на карту мор­ского участка. За четыре месяца беспрерывного пла­вания он изучил здесь каждую мель, каждый риф, и минные поля, и изменчивые течения.

— Я бы ждал их вот здесь, — он указал пальцем на Большой Фонтан.

— Почему?

— Среднее место на выходе из Одесской бухты. Откуда ни поступят вести об Антосе, всюду можно будет попытаться его нагнать.

— А я бы их ждал на Малом Фонтане, — сказал Репьев. — Около Малого Фонтана есть выходы из катакомб. А в показаниях Орехова говорится о встре­че с англичанином в катакомбах. Видно, англичанин знает катакомбы, а Яшка Лимончик в них как дома.

— Резонно, — подтвердил Никитин. — Но я счи­таю, что Борисов может попытаться уплыть из ры­бацкого поселка на Тринадцатой станции. Вот тут,— Никитин нарисовал на карте кружочек. — Имею основание утверждать, что артельщик Тургаенко — знаете его? — тоже связан с Антосом. Недели три назад Тургаенко переправлял кого-то с берега к Антосу.

— Тем более мой вариант лучше: я перехвачу Антоса на выходе из бухты, — вставил Ермаков.

— А как тебе сообщить?— нахмурился Ники­тин. — Радиостанции у тебя ведь нет.

— Ракеты достанем, — подсказал Репьев.

— Один ум хорош, три лучше! — Никитин отки­нулся на спинку стула. — Следовательно, на этом и порешим. Сейчас ваша задача — всячески распростра­нять слух, будто «Валюта» выйдет из ремонта не раньше как через месяц; ремонт продолжайте: крась­те, пилите, строгайте, но... в любую секунду будьте готовы сняться с якоря.

— Есть в любую секунду быть готовым сняться с якоря! — ответил Ермаков.

Только теперь он вполне оценил план Никитина. Ведь надо же было додуматься!..

Когда Серафим Ковальчук признался в том, что никто на него не нападал, а так, только для обмана его поцарапали, и чистосердечно рассказал, как все было на самом деле, Ермаков пришел в ярость. Не задумываясь над последствиями, он выхватил писто­лет:

— Ах ты, предатель!..

— Стреляй, Альбатрос, стреляй! Туда мне, мер­завцу, и дорога! — покорно согласился боцман.

Может быть, Ермаков и в самом деле пристрелил бы Ковальчука, если бы в каюту не спустился услы­хавший крик Репьев.

— О чем шумим? — спросил он спокойно. — Проверка оружия?

Андрей бросил пистолет на стол.

— Забери, а то я эту медузу прикончу.

Он не мог Даже смотреть на Симу Пулемета. Желваки так и ходили у него на лице.

Макар Фаддеевич взял пистолет со стола, вложил в кобуру Ермакова.

— Ты знаешь, что он, подлец, сделал? — начал Андрей. — Лимончику нас чуть не продал за бутыл­ку водки...

— Я не думал даже... — начал было боцман.

— Молчи! — прикрикнул Ермаков.

— А может, мы его все-таки выслушаем? — за­стегивая кобуру, сказал Макар Фаддеевич.

Выслушав откровенную исповедь Ковальчука, Репьев сразу сообразил, что за предложением Ли­мончика скрывается какой-то коварный замысел, и настоял на том, чтобы они втроем немедля отправи­лись в Губчека.

Никитин, не прерывая, выслушал Ермакова и боцмана и словно бы даже обрадовался всей этой истории.

Андрей не поверил своим ушам, услыхав заклю­чение председателя:

— Вы, Ковальчук, идите на шхуну, и чтобы о про­исшествии с Лимончиком не слыхала ни одна душа. А если встретите этого самого Фомина или Яшку и они вас будут спрашивать через третьих лиц, как идут дела, скажите, что все в порядке: мотор, мол, сломан...

Боцман ушел, не чуя от счастья ног: «Поверил мне, председатель, поверил...»

— Чудак ты человек! — обратился тогда Ники­тин к Ермакову. — Разве можно упустить такой слу­чай? Ковальчука пальцем не трогай — и так пере­жил не меньше тебя. По натуре-то ведь он честный, жизнью пожертвует, а вину свою загладит. Все надо сделать так, как ждет Лимончик. Не всерьез, конеч­но. Пусть товарищ Ливанов сделает вид, будто мо­тор сломался. Понятная география?..

Но только сегодня, выслушав план председателя, Андрей окончательно понял эту «географию».

Объяснив все детали предстоящей операции, Ни­китин пожелал командиру «Валюты» и его помощ­нику ни пуха ни пера.

— Товарищ председатель, — смущенно сказал Ермаков, — у меня к вам и к товарищу Репьеву просьба есть.

— К обоим сразу?

— К обоим...

— Чего же молчишь? Проси. Если в наших си­лах — уважим.

— В партию я хочу вступить. Прошу у вас ре­комендацию.

— В партию? — живо переглянувшись с Репьевым, переспросил Никитин. — Дело хорошее. Пра­вильно решил! Я лично дам, а как ты, Макар Фад­деевич?

— С удовольствием, — ответил Репьев, — Андрею Романовичу давно пора в партию вступить.