"Пять слагаемых счастья" - читать интересную книгу автора (Леннокс Марион)ГЛАВА ТРЕТЬЯКакое-то время Шенни не могла произнести ни слова. – Не твои дети, ― наконец проговорила она, не отводя от него взгляда. – Именно так. – А я-то все думала, почему же они не похожи на тебя. И все время забывают называть тебя «папой». И не знают, есть ли у тебя «Абба». – «Абба»? – Не важно. Я подумала, что они и раньше звали тебя по имени, но ты переучил их из-за людей из социальной службы. – Так оно и было. – Но… ― Она вздохнула, залпом выпила виски, посмотрела на бутылку и снова вздохнула. ― У меня в голове такая путаница… Не наливай мне больше. – Я сделаю кофе, ― предложил Пирс. Шенни кивнула. – Расскажи мне все, ― попросила она, пока мужчина доставал чашки и растворимый кофе. – Я женился на их матери. – Ясно. ― – Нет. Они все ― не мои дети. – Когда ты женился? – Семь месяцев назад. Сразу после того, как родилась Бесси. За три недели до смерти Морин. – О… ― едва вымолвила Шенни. ― Понятно… – Неужели? ― Пирс не смог скрыть злость и напряжение в голосе. – Эй, потише. Я просто убрала в твоем холодильнике, вот и все. – Извини. – Так-то лучше, ― с одобрением сказала Шенни, глядя, как он несет две чашки кофе. Он выглядит великолепно, признала она. Эти его взъерошенные волосы… Она могла бы протянуть руку и дотронуться до них. – Расскажи мне о Морин. – Она была мне кем-то вроде сестры. – У Руби были только приемные сыновья, ― возразила Шенни. – Хочешь сказать, я тебя обманываю? – Ничего я не хочу. – Твоя тетя замечательная, только немного сумасшедшая. – Так ты мне расскажешь или нет? Иначе я не буду больше убираться в твоем холодильнике. – Я… – Хорошо, я закончу уборку, ― улыбнулась Шенни. ― Но ты все равно должен мне все рассказать. Ты один из тех беспризорников, которых приютила Руби. Похоже, тебе пришлось нелегко. – На самом деле у меня была мать. Я был ей не нужен, но и усыновить меня она никому не позволяла. А ты родилась в нормальной семье. – Ты шутишь? – У тебя есть мать и отец, и, я так думаю, ты была желанным ребенком. Шенни вспомнила своих эксцентричных родителей и усмехнулась. – Ты прав. Я была желанным ребенком. Они не знали, что со мной делать, когда я родилась, да и сейчас не знают, но они хотели, чтобы я у них появилась. – Я же был ошибкой. Шенни посмотрела на него. Прядь каштановых волос упала на его лоб. Она могла бы дотронуться до них… Ну вот, опять! Да сколько можно думать об этом! – Как это? – Моя мать забеременела от богатого человека в надежде, что это заставит его жениться на ней. Она ошиблась. – О, мне так жаль… – Он все отрицал. Тогда тест на ДНК еще не проводили. Мать отдала меня на воспитание в другую семью, но каждый раз, когда у нее появлялся ухажер, она забирала меня обратно. Так однажды у нас появилась Морин. – Я не понимаю… – Ты не представляешь, каких типов моя мать приводила к нам домой. Джек был самым худшим из них. У него была дочь, Морин. Ей тогда исполнилось девять лет, а мне семь. Джек был садистом, но моя мать думала ― он лучше всех. Я был рад, что у меня появилась сестра, а Морин просто обожала меня. Она всегда мне помогала. Мы прожили вместе два года, и каждый раз, когда Джек… В общем, она налетала на него, как тигрица, кусалась и царапалась. В итоге он и ее избивал, но каждый раз, когда Джек поднимал на меня руку, он знал ― ему придется противостоять нам обоим. – Спасибо Морин, ― дрожащим голосом проговорила Шенни. Пирс кивнул. – Она была замечательной. – А что случилось потом? – Потом моя мать и Джек расстались. Мы с Морин оказались в разных семьях. Сначала мы поддерживали связь. Каждые полгода я получал от нее письма. Когда мы выросли, она перестала писать мне. В последнем письме она поставила меня в известность, что встретила мужчину своей мечты. – Это было не так? – Кто знает? ― горько ответил Пирс. ― Я знаю только, что она была сумасшедшей, буквально повернутой на саморазрушении. – Наркотики? ― Шенни с ужасом подумала о детях. ― Не может быть… – Она не принимала наркотики. У нее был диабет, а она очень хотела детей. Всю свою жизнь она мечтала о семье. – Но ее диабет… – Об этом я и говорю. С каждой беременностью ей становилось все хуже, но она не собиралась останавливаться. Год назад она нашла меня. Я был успешным архитектором в Сиднее, купил этот дом, чтобы отдыхать здесь в выходные. О семье я даже и не помышлял. Тут появилась Морин и сказала, что беременна и эта беременность разрушит все, что осталось от ее почек. Она попросила меня о помощи, и я не смог отказать. Она не хотела, чтобы жизнь ее детей сложилась так же, как у нее. Пока она говорила, я вспомнил, как она защищала меня когда-то. У меня не было выбора. Я предложил ей переехать сюда. За столом воцарилась тишина. Шенни потрясенно смотрела на Пирса, затем улыбнулась. – Я всегда знала, что ты очень хороший. Он с трудом улыбнулся ей в ответ, и она поняла, каких усилий ему стоил этот рассказ. – Ладно, я продолжу. Ты же хотела знать все. К тому времени у меня уже появились проблемы с соседями. Здесь хотели построить молочную фабрику, и местным жителям не пришлось бы платить за перевозку их молока. Но я влюбился в это место и заплатил за него больше, чем оно стоило. Так что фабрику построили где-то в другом месте. Потом я появился тут с детьми и беременной больной женщиной. Я ездил на дорогой спортивной машине, а дети выглядели оборванцами. Меня сразу осудили и возненавидели. Шенни чувствовала, что комок в горле мешает ей дышать. – Мне так жаль… – Мне самому себя жаль. – А почему вы поженились? – Работники социальной службы начали беспокоиться об этих детях, когда Морин заболела. Она понимала, что после ее смерти детей отдадут на воспитание. – Но есть хорошие… ― осторожно начала Шенни, но Пирс перебил ее. – Только не надо говорить мне, что есть хорошие приемные родители. Я сам через это прошел. Но я был один, а их пятеро, и они любят друг друга. Проблема в том, что их нельзя разлучать. Как ты думаешь, нашлись бы приемные родители, которые согласились бы принять сразу пятерых? – Думаю, нет. Поэтому ты женился на их матери? – Да. Нам пришлось действовать очень быстро. Я подал прошение об усыновлении. Морин подтвердила, что она не возражает, и назначила меня официальным опекуном. – О Пирс… – Я поступил так не из-за благородства. Мне очень много платят за мою работу. Я думал, что дам им дом, найму няню, кого-нибудь, кто мог бы работать на ферме, и буду приезжать к ним по выходным… – Но… – Ты можешь себе представить, как трудно найти няню для пятерых детей? Я нашел одну, но дети невзлюбили ее. Она уволилась две недели назад. А теперь еще эта ветрянка. Я скоро с ума сойду. – Вижу. – Потом Руби рассказала мне о тебе. И вот ― дети накормлены, кухня убрана, а холодильник сверкает. И у меня не забрали сегодня детей, за что я тебе бесконечно благодарен. ― Пирс помолчал. ― Шенни, я могу попросить тебя остаться? – Но я ничего во всем этом не понимаю. – Да, Руби говорила, что ты художница. – Нет. Я просто люблю рисовать. Ты видел, какую корову я нарисовала днем? Отличная корова, но одна нога у нее выглядит длиннее остальных. Я измеряла их. Они все одинаковые, но одна все равно выглядит длиннее. – Значит, ты художник-абстракционист, ― улыбнулся Пирс. – Я работала в маленькой галерее здесь и в Лондоне. Потом накопила денег, заняла немного у родителей и открыла собственную галерею. Я не ела, во всем себе отказывала, вложила все деньги в свое дело… – И что же случилось? – Как я уже сказала, я застала своего приятеля, художника, в постели с натурщицей, вылила на них ледяную воду, и он отомстил мне, растратив все деньги. – Ого. А ты никогда не пыталась вернуть свои средства? – Мой бойфренд сказал, что подаст на меня в суд за угрозу физическим насилием. – Понятно, ― осторожно сказал Пирс. ― Значит, ты вернулась домой. И что собираешься делать дальше? – Поеду к Руби. Найду работу и начну жизнь заново. – Но ты можешь остаться здесь, пока не придешь в себя. – Да, мне бы это помогло, ― признала Шенни. ― Но я не смогу быть нянькой этим детям. – Конечно, нет. – Я не смогу остаться надолго. Я не хочу привязываться к детям. Я не хочу привязываться к тебе. – Я слишком мягкий и доверчивый человек, ― прошептала она, и Пирс улыбнулся. – И я тоже. Мы обречены. – Говори за себя. Со второго этажа послышался плач. Пирс поставил чашку на стол и вздохнул. – Бесси проспала три часа. На большее я и не рассчитывал. Крики становились все громче. Пирс подошел к двери и остановился. – Шенни, ты мне очень помогла сегодня, и я благодарен тебе. Если ты уедешь, я все равно буду благодарен. Я обещаю, что не стану давить на тебя. Но сегодня ты должна остаться здесь на ночь. – Венди уже показала комнату, где мне можно переночевать. – Венди хочет, чтобы ты осталась, ― бросил Пирс и замолчал. ― Знаю, знаю. Я обещал не давить на тебя… ― Мужчина понял глаза к потолку. ― Ладно, Бесси, я иду. Пусть Шенни подумает над нашим предложением. – Хорошо, я подумаю, ― неуверенно сказала Шенни. – Пожалуйста, сделай это. |
||
|