"Тень сфинкса" - читать интересную книгу автора (Яблонская Карла)Глава 14— Пайпер, — зашипела Фиби. — вставай сейчас же. — Ну что такое? — со стоном спросила та, приподнимаясь с лежака. — Можно мне хоть на минутку закрыть глаза? — Нет, у нас возникла большая проблема, и прямо перед нами. — Увидев женщину, совсем еще недавно бывшую кошкой, она поспешно вскочила. — Что ты сделала с Лео? — закричала она. — Ну как она могла оставить своего мужа наедине с этой колдуньей? — Если с ним хоть что-то случилось, я… я… Женщина рассмеялась низким грудным смехом с едва заметной хрипотцой. — Что? Наложишь на меня какое-нибудь заклятие? Не думаю. Задрожав от страха, молодая служанка прижалась к стене. Пайпер попыталась подать ей знак, чтобы та побежала за подкреплением, хотя бы за той самой Типкет, но девушка была так напугана, что просто сползла по стене, закрыла лицо ладонями и тихо захныкала. Хоптиф и ее мерзкий зеленый слуга не об-ратили на нее никакого внимания, продолжая смотреть на Фиби и Пайпер. Подойдя совсем близко к решетке, Хоптиф обратилась к Пайпер: — Не беспокойся, ничего непоправимого я с твоим приятелем не сделала. — Мужем, — поправила ее Пайпер. Похоже, официальный статус для Хоптиф ничего не значил. Хоптиф поправила свою длинную черную косу: — Твой Лео довольно привлекателен. Я не причинила ему никакого вреда, просто не дала ему вмешаться. — Она откинула косу. — Думаю, когда вернусь в ваше время, то заберу его к себе, ведь он определенно предпочтет тебе меня. — Ты так уверена? — огрызнулась Пайпер. Хоптиф усмехнулась: — Я просто неотразима. Она щелкнула пальцами, и в ее руке появилось инкрустированное драгоценными камнями зеркальце. Улыбнувшись своему отражению, она произнесла: — Да, за прошедшее время я ничуть не изменилась. — Она отбросила зеркальце прочь, и оно исчезло. — Я правильно сделал, что присоединился к тебе, Хоптиф, — произнесла зеленая образина, подступая ближе к камере. — У тебя все получается просто великолепно. Пайпер инстинктивно отступила назад. Поглядев некоторое время на обеих сестер, Хоптиф произнесла: — Разве они и есть те самые Зачарованные, Кракен? Странно, а на вид самые обыкновенные девчонки. — Внешний вид еще ни о чем не говорит, — рыкнула Пайпер. — У нас хороший удар. — Ты вроде говорил, что их должно быть трое? — обратилась Хоптиф к Кракену. — Так и есть, — ответил тот. — Но для моей цели мне и двух вполне достаточно. — А потому и моей. — Она взглянула на Кра-кена. — Ты должен помнить свое обещание. — Разумеется. Ты отдаешь мне Зачарованных, а я передам тебе новую силу. Пайпер фыркнула: — Это какую же силу ты собираешься ей передать? — . Она кое-что припомнила. — Своей собственной силы у него никогда не было. — Вот именно! — подтвердила ей Фиби. — Он всего-навсего ворует любую попавшуюся ему магию у тех, кто ею обладает. Пайпер заметила вспыхнувший огонек в отблескивавших желтым глазах Хоптиф: цель была достигнута. «Если сможем рассорить Хоптиф и Кракена, может, у нас и будет какой-то шанс против них в схватке», — подумала Пайпер. Она хмыкнула. — Не знаю, кто тебе сказал, что он обладает силой, но, как и его приятели, он совершенно никчемный, низкоуровневый подземник. — Не слушай их! — прорычал Кракен. — А, занервничал, мерзкая твоя рожа, — обрадовалась Фиби. — Тихо! — приказала Хоптиф, нацелившись своим узким длинным пальцем на Кракена. Когда она приподняла его над полом, полетели искры. Произошедшая сцена заставила двигаться служанку, которая поползла к выходу так быстро, как только могла. Кракен болтал в воздухе всеми своими конечностями. — Так какую силу ты хотел мне предложить? — проговорила Хоптиф. — Пожалуйста, отпусти меня! — умолял ее Кракен, хрипя, словно она схватила его за горло и подняла в воздух. — Я тебя спрашиваю, ведьмы говорят правду? Кракен захлопал своими жабрами: — Может, у меня и нет особого престижа и должности, но уверяю тебя, сила у меня есть. Согласен, краденая, но все же моя. Хоптиф не слишком нежно опустила его на землю. С шумом грохнувшись, он схватился за бок и стал приходить в себя. Хоптиф стояла прямо над ним, внимательно за ним наблюдая. — Если обнаружу, что лжешь, ты и твои соплеменники пожалеют об этом, понял? — Да, — промычал Кракен. — Что да? — Хоптиф пнула его. — Да, высокочтимая Хоптиф, Царица Хаоса, чья сила заставляет померкнуть солнце. — Ух ты, вот так титул! — восхитилась Пайпер. — Как думаешь, у нее на визитке его можно увидеть? — прошептала Фиби. Хоптиф наблюдала за тем, как Кракен с трудом поднялся на ноги, она выглядела все еще раздосадованной. — По-моему, твоя низкая должность может существенно понизить мою репутацию. — Но, Царица Хаоса, — возразил Кракен. — Как только я уничтожу Зачарованных, то буду считаться властелином всего подземного мира. — Хм-м-м… — Хоптиф недоверчиво покачала головой, разглядывая Кракена. — Кроме того, только я могу перенести тебя в новый мир, где уже никто не превратит тебя в кошку. Хоптиф кивнула: — Ты доказал свою полезность. Ах, что за новый мир, — промурлыкала она. — Какой простор для завоеваний. «Любопытно. Значит, Хоптиф не может сама путешествовать во времени…» — подумали обе сестры. Хоптиф удовлетворенно улыбнулась и вновь повернулась к Фиби и Пайпер. — Полагаю, я должна чем-то отблагодарить вас, — сообщила она. — За возвращение мне истинного образа. Она снова улыбнулась, и в глазах ее вновь мелькнула золотая искорка. — Не правда ли, я совершенно неподражаема? — Она сделала разворот на пятках. Похоже, ей пришлось очень по душе, что она снова превратилась в человека. Пайпер отскочила от нее подальше, почувствовав исходящие от нее эманации зла. Как она только раньше не почувствовала? — Ну, если ты нам так благодарна, почему тебе не послать Кракена куда подальше и поработать с нами? — предложила Пайпер, пытаясь вернуть ее к мыслям о почете и славе. — Мне, право, очень жаль, — заявила Хоптиф. — Но хорошие ведьмы всегда мешают друг другу, а мне нужно поскорее вернуться к работе. — И что за работа? — Пайпер пыталась хоть ненамного задержать ее, чтобы придумать, как одолеть ее и Кракена. Но ей оставалось только надеяться, что мозги Фиби на данный момент работают получше, чем ее. — Глупышка Типкет-жрица встала на моем пути, так что мне нужно как можно скорее о ней позаботиться, пока я здесь. — И что же она сделала? — поинтересовалась Фиби. — Я как раз работала с могущественными тварями из бездны, — гордо сообщила Хоптиф, — и упражнялась в черной магии, а Типкет оборвала один из моих ритуалов. Ведь моей целью было свергнуть царство добра и порядка и установить вместо него империю хаоса. И я бы непременно выиграла, если бы не прервали ритуал, так что теперь я все расставлю по своим местам. — Твой план осуществится, — заверил ее Кракен. «Вот подлиза», — подумала Пайпер. — Я чувствую энергию, исходящую от этих двух, — заверила Хоптиф. — Они сильны. — Да, они уже многих уложили, — предупредил ее Кракен. — Тогда уничтожим их на расстоянии, — заявила Хоптиф. — Что ты имеешь в виду? — Будем использовать особое заклятие. Видишь рисунки? — Хоптиф указала на цветные изображения, покрывавшие стены. — Да. — Кракен ловил каждое ее слово. Тем же занималась и Пайпер, но только по совсем другой причине. — Если правильно провести ритуал, то я смогу высвободить энергию, заключенную в символах, — пояснила Хоптиф. Кракен весело потер своими перепончатыми лапами: — Вот на это я бы посмотрел с удовольствием. — Не подначивай ее! — рявкнула Пайпер на Кракена. Она так и знала, что за этими иероглифическими рисунками что-то кроется. — Хо Тайранто Клепанф, Велиск Калорин-то Сет, — нараспев произнесла Хоптиф. Пайпер вцепилась в руку сестры. Ей вдруг показалось, что стены слегка качнулись. — Ч-то происходит?! — пролепетала она. — По-моему, наша камера в очень скором времени будет переполнена, — ответила ей Фиби. Пайпер не поверила своим глазам, увидев, то странный рисунок, изображавший мужчину с головой волка, вдруг стал двигаться и расширяться. Он становился все больше и больше, а потом стал объемным и отделился от стены. Волкодлак распахнул свою пасть, отчего сразу стали видны его острые клыки, с которых закапала пена, и камера тотчас наполнилась тяжелым звериным духом. А тем временем на стенах оживали все новые и новые рисунки! |
||
|