"Стеклянная бабочка" - читать интересную книгу автора (Тэйер Патрисия)ГЛАВА ПЯТАЯВечером того же дня Чейз на своем фургоне подъехал к ранчо Мэллори. Еще издалека он заметил несколько белых построек и два конных плаца посередине. Двухэтажный дом был выкрашен в ярко-желтый цвет. Чейз припарковался рядом с грузовиком, на котором был нарисован логотип ранчо. Он сразу увидел около плаца женщину, сидевшую на лошади. Должно быть, это партнер Мэллори — Лиз Муни. Он несколько минут с восхищением разглядывал опытную наездницу. Она прекрасно смотрелась на породистом скакуне. Хлопнула дверь, и послышался детский голос: — Чейз! Он смотрел, как Райан сбежал по ступенькам и вприпрыжку бросился к нему. Следом за мальчиком, оглушительно лая, бежала овчарка. Чейз поймал Райана в объятия. — Привет, парень, давненько не виделись, да? — пошутил Чейз. — Ага, несколько часов, — отозвался Райан. Его пес настороженно обнюхивал Чейза. — Макс, сидеть! — скомандовал мальчик, и пес подчинился. — Ты к нам надолго, Чейз? Ты со мной верхом покатаешься? — Райан, давай дадим Чейзу отдышаться. Они оба повернулись к Мэллори. Сейчас на ней были джинсы и розовая блузка. Чейз с трудом перевел дыхание. Ему всегда нравилось, когда она надевала розовое… — Привет, Мэллори. — Привет. Быстро добрался. — Ты очень подробно объяснила, как до вас доехать. Пес неожиданно залаял и бросился в сторону конюшни, мальчик помчался за псом. — Райан, как я вижу, чересчур энергичен, — заметил Чейз. Она улыбнулась. — Он такой. Чейз смотрел на нее, боясь дышать. Если что и осталось прежним за эти годы, так это волнение, которое он испытывал, находясь рядом с Мэллори. Он отвел глаза. Они пошли в сторону конюшни. — Как твоя партнерша отнесется к моему присутствию на ранчо? — Лиз? Если ей что-то не понравится, будь уверен, она скажет тебе об этом в лицо. Он посмотрел на наездницу, которая как раз спешилась, отдала поводья конюху и теперь шла им навстречу. Ей было около пятидесяти, но, благодаря стройной фигуре, женщина выглядела моложе. Она подошла к ним и окинула Чейза оценивающим взглядом. — Значит, вы и есть знаменитый техасский рейнджер? — протянула она. — Я думала, что вы намного выше и крупнее, этакий гигант. Так вас описывал Райан. Чейз рассмеялся. — Простите, что разочаровал. Она еще раз пристально посмотрела на него. — О, нет! Я совсем не разочарована. На самом деле я вам очень благодарна, что вы вернули нам Райана. — Она протянула руку. — Лиз Муни, рада познакомиться. — Чейз Лэндон, — он пожал протянутую руку. — Рад нашему знакомству, миссис Муни. Спасибо, что разрешили погостить у вас. - Зовите меня Лиз. И благодарить не за что. Это дом Мэллори и Райана тоже. Мэллори решила, что пора присоединиться к разговору. — Мы партнеры. Лиз разводит лошадей, а я их тренирую. Потом я продаю скакунов, ну и занимаюсь сопутствующими делами. Лиз фыркнула. — Она прибедняется. Если бы не ее способности, ранчо бы просто зачахло. Благодаря Мэллори наш бизнес развивается. — Дела у нас идут хорошо, — не могла не признать Мэллори, — и условия идеальные. Я могу быть дома, с Райаном. Вдалеке заржала лошадь, и Лиз резко повернулась. — Похоже, что мой мальчик волнуется. Я лучше пойду. Увидимся за ужином. — До встречи, Лиз, — галантно ответил Чейз. Она пошла к плацу, а они продолжили путь к конюшне. — А она очень милая. Сколько вы уже работаете вместе? — Официально около двух лет. Сначала мы были просто соседями. Алан унаследовал ранчо отца, которое граничит с территорией Лиз, — Мэллори не хотела дальше вспоминать о браке с Аланом. — Когда я сбежала от него, мы некоторое время жили с Райаном у Лиз. Я планировала ненадолго задержаться у нее, но в то время у Лиз умер муж, и она расхотела заниматься лошадями. Поэтому можно сказать, что мы обе друг другу очень помогли. — Она посмотрела на Чейза, не горя желанием объяснять, как получилось так, что ранчо Лиз стало домом для нее и Райана. — Она обожает Райана. — Я уверен, что твой отец был бы счастлив, если бы ты переехала к нему в Мидленд. — Конечно, но я всегда хотела быть независимой. И Райана к этому приучала. — Она вздохнула. — Начала с того, что разместила информацию о ранчо в Интернете. Ведь среди жеребцов-производителей у Лиз есть действующий чемпион Спаркс Уилл Флай. Чейз улыбнулся. — А в тебе есть предпринимательская жилка, как я погляжу. Я впечатлен. По необъяснимой причине ей было важно его мнение. — Лиз мне очень помогала, особенно когда я стала заниматься продажей лошадей не только с нашего ранчо. Потребовалось, конечно, время, но в итоге мы сделали себе имя и репутацию. — Не сомневаюсь. Я даже немного тебе завидую, — он огляделся, — у тебя здесь очень хорошо. — Спасибо. — Его похвала много значила для нее. — Я вырос в городе, но всегда мечтал жить на ранчо. Она этого не знала. — Я думала, ты всегда мечтал быть рейнджером. — Это да, но когда-то же я уйду на пенсию… — Никогда бы не поверила, что ты думаешь о пенсии, особенно до того, как найдешь… — она замялась, — до того, как прояснишь детали дела своего дяди. Ты продвинулся в этом расследовании? Чейз покачал головой. — Нет, к сожалению, никаких новых улик. Она почувствовала, что его настроение изменилось. — Мне жаль, Чейз. Как бы я хотела… — она не могла найти нужных слов, как и всегда не умела это делать. Он остановился у входа в конюшню и посмотрел ей в глаза. — Ты хотела бы, чтобы я нашел мерзавца, который убил его и забрал его значок как сувенир на память? — Чейз еле сдерживался. — Да, я тоже хочу этого. Очень хочу. Может, когда-то наши дорожки с ним и пересекутся… Мэллори не успела ответить, как появился Райан. Он помахал Чейзу, приглашая присоединиться к нему. — Иди, посмотри, что он хочет тебе показать. Чейз пошел к Райану, а Мэллори осталась на месте. Она и так уже влезла в его личную жизнь. Но как трудно не реагировать на боль в его глазах. Когда они познакомились, его дядю только что убили и Чейз буквально бредил желанием найти убийцу. Сейчас же она смотрела на отца с сыном и улыбалась. Им надо предоставить возможность побыть вдвоем. Может, если Чейз сосредоточится на сыне, то сможет обрести душевную гармонию? У него нет семьи. Мать Чейза и его дядя покинули этот мир. Отец исчез из его жизни очень давно. Сейчас у него был только Райан. Хорошо, что сын сможет заполнить пустоту в душе одинокого мужчины. — Да уж. Приятный мужчина. Мэллори повернулась и увидела Лиз. — Я думала, ты занята. — Уже нет. А ты? Собираешься просто стоять и смотреть на них? Лиз очень повезло в жизни. Она удачно вышла замуж и прожила с мужем около тридцати лет. — А чего ты от меня ждешь? Чейз давно дал мне понять, что мне нет места в его жизни. А сейчас… после того, как я поступила… — Похоже, что все изменилось. У тебя есть то, чего он желает, — сын. — Я не хочу возобновлять с ним отношения только ради Райана. — А ведь это неплохой вариант. Мэллори лишь покачала головой, зная о любимом занятии Лиз — сватать. — Никогда! Одного неудачного брака мне вполне хватит. Я больше ни одному мужчине не позволю командовать собой! — А Чейз уже проявил к этому склонность? — Нет, но и Алан поначалу был совсем другим. — Ты шутишь? Твой бывший муж был эгоистом до мозга костей. И когда он понял, что ты ускользаешь, просто попытался взять тебя под контроль. Лиз говорила очень уверенно. Не удивительно — эта женщина знала Алана с самого детства. — Алан мертв, — произнесла Мэллори, вспоминая ту страшную аварию, в которой он погиб. — Больше он не причинит вреда ни мне, ни Райану. И больше я никому не позволю обидеть сына. — Хорошо, решать в любом случае тебе, — вздохнула Лиз. — Но, похоже, эти двое нашли общий язык. Уложив Райана спать, Мэллори пошла с Чейзом к небольшому домику, где она предполагала поселить гостя. — Здесь не много места, но зато есть все необходимое, — словно оправдывалась Мэллори. — Тут ты сможешь отдохнуть, потому что, поверь мне, Райан бывает… немного утомительным. На кухне есть все, что нужно, но мы бы хотели, чтобы ты приходил есть к нам. — Не волнуйся за меня, Мэллори, — успокоил ее Чейз. Она открыла дверь, вошла и включила свет. Чейз последовал за ней и огляделся. В большой комнате стоял диван, стул. Барная стойка отделяла кухню от жилой зоны. К гостиной примыкала спальня и небольшая ванная. — Когда-то здесь жил прораб, — объяснила она, — а сейчас это что-то вроде домика для гостей. — Здесь очень мило, — одобрительно кивнул Чейз. — Спасибо, что предоставила мне этот дом. — Чейз, я обязана тебе. Я и так столько времени лишала тебя общения с сыном, — она погрустнела. — Поэтому помни: теперь тебя всегда здесь ждут. Он хотел большего, чем просто навещать сына. Он хотел, чтобы Райан жил и у него, в Мидленде. Интересно, согласится ли на такой вариант Мэллори? — У тебя есть время? Кивнув, она присела на диван, он устроился на стуле. — Если это о том, как сказать Райану о тебе… Он поднял руку. — Нет. С ним столько всего случилось за последнее время, что я согласен с тобой — нам нужно подождать. Конечно, мальчик и сам очень скоро обо всем догадается. — Он помолчал, подбирая слова. — Скажи, как Алан на самом деле относился к Райану? Мэллори и так не любила обсуждать подробности своей семейной жизни, а уж с Чейзом ей совсем не хотелось делиться ими. — Во время моей беременности он был очень заботливым и внимательным, но потом все изменилось. Видимо, Алан так не смог привыкнуть, что Райан не похож на него. Особенно после того, как нашел твою фотографию. — Она отвела взгляд. — Он тогда очень разозлился, но не волнуйся — весь его гнев всегда был направлен только на меня. — Она поежилась, вспоминая жизнь с агрессивным мужем. Алан всегда злился, что она столько времени проводила с сыном. — Я старалась держать Райана подальше от мужа, хотя была уверена, что он ничего не сделает мальчику. Потом, поняв, что совершила ошибку, я забрала Райана и ушла от Алана. — Она почувствовала, что эмоции выходят из-под контроля. Она до сих пор не могла отойти от брака с Аланом, особенно от тех месяцев, что она прожила в постоянном страхе. Она вздохнула. — Для Райана это было очень тяжело. Он не понимал, почему отец не любит его. А рассказать о тебе я не могла… Чейз сжал кулаки. Если бы у него была возможность встретиться с Хэйганом лицом к лицу хотя бы на пять минут! Но в то же время он понимал, что сам тоже виноват. Он должен был быть рядом с Мэллори и их сыном. В итоге эта женщина заплатила слишком высокую цену… Он вскочил и подошел к ней. — Все стало совсем плохо, да? Она не смотрела на него. — Это неважно. Все кончено. И я не могу ничего сделать, чтобы изменить прошлое. — В ее глазах заблестели слезы. — Поверь мне, Чейз, если бы я знала, что мой брак с Аланом окажется таким кошмаром, я бы никогда не вышла за него! Если бы ты только перезвонил мне тогда… Боже, он не мог видеть, как она плачет. — Знаю, Мэллори. Я тоже был зол… Узнав, что ты мне звонила, я не мог… не хотел разговаривать с тобой. Мне нечего было дать тебе. Мэллори кивнула и убрала волосы от лица. — Я рада, что теперь ты будешь с Райаном. Он нуждается в тебе. Я это поняла, когда увидела вас вдвоем. — Она смахнула слезу. — Просто люби его. Больше сдерживаться он не мог. Чейз порывисто обнял ее. — Я не думал, что все получится так быстро, но я уже люблю его. Она расслабилась, начала всхлипывать. Чейз подхватил ее на руки и положил на диван. Его удивило то, что она не отталкивала, а прижималась к нему. Даже столько лет спустя ему было знакомо это ощущение. — Прости, Чейз, — вздохнула она, — я слишком серьезно ко всему отношусь. — Ш-ш-ш, — прошептал он. — Мы оба совершили ошибку, Мэл. Я тоже виноват. Если бы не бросил тебя тогда, если бы остался… — Чейз не стал ей говорить, что возвращался, но она уже была замужем… Она подняла на него заплаканные глаза. — Нет. Я ведь знала, что ты всегда мечтал стать рейнджером. И стал им. — Как бы я хотел все вернуть и изменить… Она приложила палец к его губам, призывая замолчать. — Это невозможно, Чейз, — она грустно улыбнулась. — Пожалуйста, перестань жалеть. Давай смотреть в будущее. Он кивнул. Ему еще много чего предстоит дать своему сыну. С этого момента все изменится. Она провела рукой по его щеке. — Ты хороший человек, Чейз Лэндон. — А ты хорошая мать. Он больше не мог сдерживаться и поцеловал ее. — Чейз… — Тише, Мэл, Хватит разговоров! — У него кончалось терпение. Он целовал ее, забыв обо всем на свете. Мэллори тихонько застонала, когда он стал целовать ее с удвоенной страстью. Она так соскучилась по нему! Чейз потерял себя в ее запахе, в ее вкусе и хотел большего… Он вытянулся рядом с ней на диване, но в этот момент она отстранилась от него. В ее глазах застыл ужас, когда она резко села. — Я не могу, Чейз. Просто не могу, — она встала и пошла к двери. — Это ты меня поцеловал, — упрекнула она его, — а я здесь только для того, чтобы поговорить о Райане. — Мне тяжело держать себя в руках, когда ты рядом, — оправдывался он. — Но ты ответила на мой поцелуй. Она покачала головой. — В постель к тебе я прыгать не собираюсь! Давай оставим все, как есть, и сосредоточимся на том, что мы родители Райана. — Хорошо, — равнодушно бросил он. — Тогда спокойной ночи, — сказала она и вышла. Чейз смотрел, как она быстро идет к большому дому. Его тело все еще исходило желанием. Черт, он ведь не планировал это! Он не хотел снова заводить с Мэллори роман. Но уже поздно жалеть, эта женщина слишком возбуждает его, и поделать со своим чувством он ничего не может. Утром стояла прекрасная погода. Лиз в доме уже не было — она занималась очередной лошадью. Райан приплясывал около стола в ожидании Чейза. — Чейз обещал быть в семь, — сообщил он. — Сказал, что поможет мне с моим проектом. Мэллори посмотрела на часы. Было всего десять минут восьмого. — Если он сказал, что придет, значит, скоро будет. — Она поставила перед сыном тарелку: — Садись завтракать. Мальчик только взялся за вилку, как дверь открылась и вошла Лиз в сопровождении Чейза. — Чейз! — Райан выскочил из-за, стола и бросился к Чейзу. — Прости, что опоздал. Я помогал Лиз с лошадью. Она великолепна. Давай после завтрака сходим и посмотрим на нее. — Ты хочешь купить ее? — спросил Райан, приглашая Чейза за стол. — Я бы хотел, но, к сожалению, она не продается. Она здесь для того, чтобы принести потомство. — То есть Спаркса случат с ней? — спокойно поинтересовался Райан. Мэллори с трудом сдерживала улыбку. Дети, выросшие на ранчо, узнают об этой стороне жизни, наблюдая за животными. И Райан не был исключением. Лиз тоже присела. — Да, Спаркс снова станет папой. — Но мы никогда не оставляем себе жеребят, — расстроенно сказал мальчик. — Это потому, что тебе, твоей маме и тете Лиз надо, на что-то жить, — объяснил Чейз. — Я знаю, — улыбнулся Райан. — Мне еще повезло, что у меня есть Расти. А ты какую лошадь хочешь? Чейз пожал плечами. — Я еще не определился. Мэллори подошла и поставила перед Чейзом тарелку. Их взгляды встретились. — Спасибо. — Не за что, — тихо ответила она и тоже села за стол. Он только что побрился и принял душ, еще влажные волосы были зачесаны со лба. Вот он поднял на нее глаза, улыбнулся, и у нее екнуло сердце. Боже, надо взять себя в руки! Так она не выдержит две недели. Она тоже улыбнулась, стараясь не обращать внимания на бешено бьющееся сердце. — У меня есть несколько экземпляров на примете, — сказала Мэллори, — если хочешь, могу их тебе показать. — Хорошая мысль. Они поели, и Райан спросил; — Ты не забыл, что обещал помочь мне с моим проектом? — Я помню. Только не знаю, что это за проект, — он посмотрел на Лиз и Мэллори, но те пожали плечами. — Ты должен пойти со мной и увидеть это первым. Чейз посмотрел на Мэллори. Она знала, что последние несколько месяцев Райан таскал ненужные доски к конюшне. Она подозревала, что сын что-то втайне строит там. После завтрака Лиз вернулась к своим делам, Райан убежал в свою комнату, а Мэллори принялась за посуду. Она определенно игнорировала его. Чейз окинул взглядом стройную фигуру в джинсах. Он вдруг почувствовал возбуждение. Что ж, жизнь здесь будет для него испытанием. Мэллори поставила на стол кофейник. — Еще кофе? У него внутри все сжалось. — Только если ты ко мне присоединишься и мы спокойно поговорим. — Если только о Райане… Все остальное мы уже решили. Она права. Он будет глупцом, если захочет возобновить отношения с ней. У него есть любимая работа и дом за сотни миль отсюда. Но тут Чейз вспомнил, какой податливой она была прошлой ночью, как ее губы раскрывались под его поцелуями, и тут же забыл обо всех доводах разума. — Конечно, — солгал он. Она облегченно выдохнула. — Вот и хорошо. Ты ведь здесь, чтобы наладить отношения с сыном. Чейз вдруг понял, что хотел бы видеть мать своего сына в своей жизни. — Да, Райан для меня должен быть важнее всего. Мне было бы намного легче, если бы ты не была такой… привлекательной, — он видел, что она покраснела, но уже не мог остановиться, — ты очень красивая женщина, Мэллори Хэйган. Но я постараюсь держать себя в руках. — Это утешает, — пожала она плечами. Сверху послышался шум, и в кухню вбежал Райан. — Мам, я убрал постель и игрушки тоже, — сообщил он. — Чейз, ты готов? — Конечно, — он встал и поставил чашку в раковину. — Увидимся позже. — Пока, мам. Они вышли из дома и прошли около пятидесяти ярдов, зайдя за конюшню. Мальчик подвел Чейза к большому дереву, толстый ствол которого раздваивался. — Как тебе? — спросил Райан, хотя Чейз не понимал, о чем он. — Интересное дерево. У тебя какие-то планы на его счет? Мальчик кивнул. — Я хочу построить дом на дереве, но мне нужна помощь. Чейз снял шляпу. — Ну да. Это слишком тяжелый проект для одного парня. — Сначала мне должен был помогать дед, но потом у него появились дела, потом его ранили, — щурясь от солнца, Райан посмотрел на Чейза. — Вот я и хотел спросить, ты когда-нибудь строил что-то подобное? Чейз уже пристально оглядывал ветви в поисках подходящего места для платформы. — Когда-то давно у меня был такой. Мой дядя Уэйд помогал мне в строительстве. — Здорово! Значит, ты знаешь, как его сделать? — Да, думаю, я смогу тебе помочь. Райан заулыбался. — Отлично. Вот я расскажу об этом Бобби. — Подожди, надо сначала получить разрешение мамы. Улыбка мальчика погасла. — Зачем? Она все равно не разрешит, скажет, что это опасно. |
||
|