"Стеклянная бабочка" - читать интересную книгу автора (Тэйер Патрисия)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Эти выходные когда-нибудь закончатся? Мэллори подошла к загону и успела увидеть, как Райан и Чейз обменялись рукопожатием после того, как отпустили очередного теленка.

— Отличная работа, — похвалил Чейз сына.

Райан улыбнулся, гордо выпятив грудь.

Уже третий день Чейз проводил с сыном. Нетрудно было заметить, как Райан успел привязаться к нему. Она снова ощутила чувство вины. Целых восемь лет она держала сына вдали от родного отца. И, что хуже всего, дальше хотела бы, чтобы сын принадлежал только ей.

Мэллори поежилась, вспоминая, как Алан постоянно сердился на нее. Сначала на словах, а потом дело дошло до побоев. Сначала гордость мешала ей уйти от него, но потом терпеть уже стало невозможно, к тому же нужно было думать о Райане.

Она вспомнила последнюю ссору с Аланом. Он тогда вспылил, а потом куда-то уехал. И Мэллори воспользовалась этим шансом, возможно единственным. Она схватила испуганного сына и бросилась к своей соседке Лиз Муни в поисках пристанища. Оттуда она позвонила отцу, и он забрал их в Мидленд. Бак настаивал, чтобы Мэллори с сыном осталась у него на ранчо, но она хотела быть независимой. В итоге Мэллори приняла предложение Лиз стать ее партнером по бизнесу. Алан постоянно угрожал ей и Райану, ее бывший муж даже как-то упомянул Чейза.

Одно она теперь знала точно. Ни один мужчина больше не будет контролировать ее жизнь.

Мэллори вплотную подошла к загону. Команда, состоящая из отца и сына, занималась очередным животным, Она улыбнулась, отчаянно жалея, что раньше лишала Райана общения с отцом.

— Привет, мам. Ты нас видела? Она улыбнулась.

— Да, я наблюдала за вами. У вас отлично получается.

Бак стоял невдалеке и тоже одобрительно кивал. Чейз периодически похлопывал сына по плечу. Мэллори разглядывала мужчину, которого отчаянно пыталась забыть столько лет.


Она улыбнулась, когда они оба подошли к ней.

— Дедушка сказал, что нам нужно отдохнуть, потому что мы хорошо потрудились.

Она протянула им две бутылки с водой.

— Спасибо, мам.

— Спасибо, Мэллори.

Чейз жадно пил холодную воду, но при этом не отводил взгляд от Мэллори. По ее коже побежали мурашки.

— Мам, а мы можем пойти купаться?

Она повернулась к сыну.

— Закончили клеймить?

— Я немного устал, — признался Райан.

— И я тоже, — добавил Чейз. — Завтра наверняка будут болеть все мышцы. Давненько я не занимался такой работой.

— Ты мне и таким нравишься, — слова соскользнули с языка до того, как она успела подумать, — но если вам хочется искупаться…

Райан посмотрел на Чейза.

— Я хочу поплавать, а ты? У дедушки очень хороший бассейн. Там есть даже горка!

— О, это сложный выбор. Клеймить коров или плескаться в прохладной водичке? Дай подумать.

— Выбирай бассейн! — оживился мальчик. — Пойдем, у деда много запасных плавок!

— Иди, я тебя догоню. — Он посмотрел на Мэллори. — Ты с нами?

Она покачала головой.

— Нет, но я буду рядом, чтобы присматривать за вами, ребята.

— Собираешься испортить нам все веселье? — улыбнулся он.

— Ну, кто-то же должен из нас вести себя как взрослый.

— Мэллори…

— Чейз… Я хотела сказать, что у нас так и не было возможности спокойно поговорить. А так как мы с Райаном завтра уезжаем…

Он нахмурился.

— Возвращаетесь домой? Будет лучше, если ты поменяешь свои планы, — твердо сказал он. — Ты не заберешь моего сына, пока мы все не решим.


Этим же вечером Чейз вышел на задний двор. Бассейн уже опустел, ворота были заперты для пущей безопасности. Он ждал Мэллори, которая укладывала Райана.

Он был взволнован и немного зол. Нет, очень сильно зол! Он каждый раз сердился, когда думал о восьми пропущенных годах жизни его сына. И Мэллори еще посмела заявить ему, что уезжает и забирает Райана.

Нет, он этого не допустит! А это значит, что нужно что-то предпринять… законное. Чейз хотел быть рядом с мальчиком. Он прекрасно знал, что это такое — расти без отца. Он не позволит, чтобы такая же участь постигла его сына. Райан — это его семья.

Когда-то он думал, что его семьей станет Мэллори. Но, как оказалось, она никогда не любила его и быстро заменила другим мужчиной. И что самое ужасное — скрыла от него сына. Хватит!

Завтра же он свяжется со своим адвокатом.

В дверях появилась Мэллори. Она переоделась, и вместо джинсов на ней сейчас было легкое розовое платье, открывающее плечи. Волосы спадали темными волнами на плечи.

— Прости, что так долго, — сказала она. — Розали попросила ей помочь.

Он подождал, пока она первая сядет на стул, потом устроился напротив. Ему было странно сознавать, что когда-то давно они были любовниками и даже зачали дитя. Сейчас их встреча больше походила на деловое совещание. Может, оно и к лучшему.

— Я хотела обсудить с тобой один вопрос. Как мы скажем Райану, что ты его отец?

— Как это щедро с твоей стороны, — не удержался он и тут же пожалел о своих словах.

— Послушай, Чейз, я уже признала, что была не права, но прошлого не вернешь. Просто поверь мне, я не собираюсь препятствовать твоему общению с сыном.

— А ты должна понять, что я не могу полностью доверять тебе, Мэллори.

Кажется, он задел ее.

— Я понимаю. Но думаю только о Райане, не хочу причинить ему боль.

Чейз вскочил и принялся ходить туда-сюда.

— Думаешь, ему не больно будет узнать, что ты так долго скрывала от него родного отца?

Мэллори тоже встала. Чейз будет припоминать ей это всю жизнь?

— Алан был не тем отцом, который ему нужен.

Чейз поднял руку.

— Я не хочу даже слышать о твоем бывшем муже. И не сравнивай меня с ним. Райан — мой сын.

— Да, твой. Но скажи мне, Чейз, насколько активно ты хочешь участвовать в его жизни?

— Очень активно. Я хочу подать в суд на равноправное опекунство.

Она не выглядела напуганной, потому что знала, что у него есть все права на это. Хотя эта мысль ей не понравилась.

— Не надо. Разве мы не можем все решить между нами?

Он нахмурился.

— По-моему, немного поздно. Ты так не думаешь?

— Если хочешь обидеть меня, пожалуйста. Но судебная тяжба ранит Райана еще больше.

Как все было бы просто, если бы Чейз растил их сына! Она мечтала об этом все эти годы. Она смотрела на Райана, отмечала его сходство с отцом и вспоминала, как сильно любила Чейза.

Помнит ли он, как все было? Чейз никогда не признавался ей в любви, но она знала, что он к ней не равнодушен. Теперь она смотрела на его волевой подбородок и вспоминала, каким упрямым может быть этот человек. Конечно, легко он не сдастся, но попробовать все же стоит.

— Мы можем обсудить с тобой график посещений. Я обещаю, что ты сможешь видеться с ним, когда пожелаешь.

Он долго смотрел на нее.

— Надо же, какие мы вдруг стали покладистыми!

— Да, потому что я люблю своего сына. И сделаю все, чтобы не втягивать его в наши распри.

Он ухмыльнулся.

— Насколько я помню, Мэл, ты всегда получала удовольствие от наших ссор. У тебя такой характер: ты не терпишь, когда что-то идет не по твоему. У нас были довольно… пылкие выяснения отношений.

— С тех пор я заметно повзрослела. Теперь все по-другому.

Он окинул ее фигуру задумчивым взглядом, и она засмущалась.

— Ну, не знаю, ты и тогда казалась достаточно зрелой.

Мэллори почувствовала, как щеки заливает краска.

— Для тебя я была готова на все.

— И я тоже. Одного твоего взгляда хватало, чтобы я тут же оказывался в твоей власти. — Он закрыл глаза. — Черт, ну почему все так вышло? Я бы бросил все ради тебя и нашего ребенка…

Отойди от него, кричал ее внутренний голос, но она не могла пошевелиться. Чейз наклонился и… поцеловал ее. Когда он отстранился, она тяжело глотала воздух. Мэллори даже прикусила губу, боясь, что сейчас попросит его не прерывать поцелуя…

Он не разочаровал ее и снова поцеловал. Это был жаркий, страстный поцелуй. Чейз прижал ее к себе, и у нее не осталось сомнений, что он хочет ее. Мэллори тихонько застонала, когда его руки заскользили по ее спине. Ее мысли спутались, внутри все горело. Внезапно он отпустил ее. В тусклом свете фонаря она увидела смесь желания и злости на его лице.

— Что ж, в этом плане у нас никогда не было разногласий.

Она напряглась.

— Я рада, что твоя теория подтвердилась на практике. Но в будущем прошу тебя сдерживаться.

— Ты права, — он сделал шаг назад. — Я лишь хочу проводить время со своим сыном.

— Я не против, но мы живем за сотни миль от твоего дома.

— Возможно, одному из нас придется переехать?

Она прищурилась.

— Я так понимаю, ты обо мне говоришь?

Он пожал плечами.

— Ты сама из Мидленда, и твой отец живет здесь.

— Уже много лет я живу в Лаббоке, Райан там родился, и… у меня там бизнес. Я не могу уехать.

А Чейз не мог оставить рейнджеров. Конечно, можно получить перевод в Лаббок, но на это уйдет масса времени. Он посмотрел на женщину, которую только что целовал. Все это неправильно. Неправильно то, что его все еще влечет к ней. Может, оно и к лучшему, что она живет в другом городе? Вот только Райан…

— Мне не нравится идея быть воскресным папой.

— На моем ранчо есть свободная комната. Ты можешь оставаться, когда будешь навещать Райана.

Значит, она снова хочет, чтобы все было, как она скажет.

— Это твой ответ? Мы говорим Райану, что я его отец, а потом вы уезжаете. Не думаю, что он будет в восторге.

— Да, поэтому я считаю, что нам нужно подождать с тем, чтобы открывать Райану правду.

Он не верил своим ушам.

— Ты думаешь, что восемь лет недостаточно?

— Райан столько всего пережил! Дай ему привыкнуть к тебе. Я вижу, что у вас складываются очень хорошие отношения.

Чейз понимал, что она права, и злился от этого.

— Значит, ты пока останешься здесь, чтобы я мог побольше времени проводить с ним?

— Я не могу, Чейз. Бизнес не может управляться сам собой. У меня назначены встречи, и клиенты ждут.

— А у меня тоже есть обязательства.

Она прикрыла глаза.

— Значит, подождем, пока у кого-то будет больше свободного времени.

— Это явно буду я. У меня скоро двухнедельный отпуск. Похоже, что к тебе скоро приедет гость.


На следующее утро Мэллори закончила все дела и была готова возвращаться в Лаббок.

— Я уже иду, мам, — крикнул сверху Райан, и она услышала его шаги на лестнице. У нее екнуло сердце. Она посмотрела на Чейза, который приехал и теперь стоял у камина, разглядывая фотографии маленького Райана. Еще одно напоминание о пропущенных годах.

Райан ворвался в комнату, улыбнулся матери и тут заметил Чейза.

— Привет, что ты тут делаешь?

— Я приехал навестить твою маму и тебя.

Улыбка мальчика погасла.

— То есть попрощаться?

— Не совсем, — ответила Мэллори. — Чейз сказал мне, что собирается покупать лошадь.

— Помнишь, я тебе рассказывал про тот небольшой домик, который я хотел бы купить? — подхватил Чейз. Мальчик кивнул. — Так вот, его выставили на продажу. А пока все детали улаживаются, хочу приглядеть себе лошадь. Твоя мама предложила помочь мне подобрать хороший вариант.

— Здорово! У нас на ранчо полно лошадей.

Чейз облегченно выдохнул.

— Вот как раз с вашего ранчо я и начну поиски. Твоя мама предложила мне приехать к вам в гости. Ты не будешь против, если я какое-то время побуду у вас?

— Конечно, нет. Я очень хочу, чтобы ты приехал к нам.

Мэллори отвернулась, не в силах справиться с очередным приступом чувства вины. Она всю ночь провела без сна, обдумывая, как лучше сказать Райану, что она лгала ему о его отце.

Мальчик широко улыбался.

— Не могу дождаться, когда смогу рассказать обо всем Бобби Эверетту, — он посмотрел на Чейза. — Это мой самый лучший друг. Он не поверит, когда я скажу, что ты техасский рейнджер, да к тому же спас меня.

В комнату вошел Бак.

— Эй, что здесь за собрание?

Райан подбежал к деду.

— Дедушка, Чейз будет гостить у нас на ранчо.

— Это хорошо. Больше времени проведете вместе.

— Я познакомлю его со всеми своими друзьями.

Чейз стоял рядом с Мэллори, и они оба смотрели на взволнованного сына. Потом он повернулся к ней.

— А ты сама готова принять меня в качестве гостя?

— Хорошенько запомни: все это только ради Райана. Ничего личного.

— Не волнуйся. Этот урок я усвоил очень давно.


Перед тем как уйти в отпуск, Чейзу нужно было закончить дела в офисе и переговорить с капитаном. Мэллори спросила, можно ли им с Райаном съездить с ним, чтобы лично поблагодарить всех тех, кто помогал Чейзу в спасении Райана.

Рейнджеры встретили Чейза улыбками и приветствиями. Для всех он был героем. Райану капитан подарил бейсболку рейнджера, а его помощник показал мальчику и Мэллори офис.

Чейз зашел с капитаном в его кабинет.

— Отпуск я проведу в Лаббоке. Вот номер, по которому со мной можно будет связаться.

— Должно случиться что-то из ряда вон, чтобы я выдернул тебя из отпуска. Ты его заслужил, Лэндон. — Капитан посмотрел через стеклянную стену на Мэллори и Райана. — Поклянись только, что не подыскиваешь себе новое место в Лаббоке.

— Это вряд ли, — успокоил Чейз своего начальника.

Робертсон кивнул.

— Хорошо. Наслаждайся отдыхом. Кстати, зайди перед уходом к Джессу.

Выйдя от капитана, Чейз подошел к Мэллори и Райану.

— Мне нужно еще переговорить с Джессом.

— Хорошо. Мы тогда пойдем. У тебя ведь есть мой адрес?

— А ты правда приедешь? — спросил Райан.

— Да, правда. Дай мне пару часов, мне нужно заскочить к себе.

Он покосился на Мэллори. Нужно держать себя в руках, вчерашний поцелуй не должен повториться.

— Увидимся позже.

Он проводил их до дверей, а сам направился в офис к Джессу.

— Капитан просил зайти к тебе.

Джесс встал из-за стола.

— Может, это неважно, но Рейес снова бузит.

— В смысле?..

— Все то же. Говорит, что у него есть информация о смерти Уэйда Лэндона. Предлагает сделку.

— Какие еще с ним могут быть сделки! — возмутился Чейз.

Джесс пожал плечами.

— Да, но что тебе мешает просто поговорить с ним?

— Наверняка это блеф.

— А если нет? — возразил Джесс. — Вдруг Рейес знает, что случилось в тот день?

Чейз был уверен, что в смерти его дяди виновата группа преступников и Рейес имеет непосредственное отношение к бандитам. Но этим могли бы похвастаться многие заключенные.

Он направился к двери.

— В любом случае это подождет. Я две недели проведу на ранчо «Муни».

Джесс усмехнулся и сел на край стола.

— Райан уже сообщил мне об этом. Значит, будешь исполнять функции отца?

— Мы пока ему ничего не сказали. Надо побыть с сыном рядом, чтобы он ко мне привык.

— Как я погляжу, вы с мальчуганом хорошо ладите. А что его мать думает обо всем этом?

— Она не в восторге от моего присутствия, но ей придется привыкать. Я буду со своим сыном, нравится ей это или нет!