"Розы для Роуз" - читать интересную книгу автора (Джордж Кэтрин)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯУсилием воли Роуз заставила себя вернуться к действительности. Вода в ванне остыла, времени, чтобы погладить вечерний туалет, не оставалось. Роуз надела черное платье из джерси с разрезом до колена, быстро расчесала густые блестящие волосы, подстриженные каре, сделала макияж с мастерством, которому позавидовала бы и Фабия Хагривз, слегка побрызгала на себя духами и надела замшевые туфли на низком каблуке. Энтони Гаретт очень болезненно относился к своему невысокому росту, поэтому Роуз, собираясь на свидание с ним, всегда выбирала туфли на низком каблуке. Обычно по субботам Энтони приезжал в Чэстлком задолго до того, как она закрывала магазин, и заходил за ней ровно в восемь. Но сегодня он почему-то пришел почти на час позже. – Большие пробки, Энтони? – спросила Роуз, когда они поднялись наверх. – Налить тебе чего-нибудь? – Спасибо, Роуз, ты просто ангел. – Он бросил на пол дипломат и со вздохом опустился на софу. Энтони выглядел уставшим и потому чуть постаревшим. – Извини, дорогая, я опоздал. Проклятый телефон разрядился, и я не смог сообщить тебе, что застрял в пробке. Последний час я просто полз. – Он с благодарностью принял у Роуз стакан с виски и залпом опрокинул его. – Ты меня спасла. – Энтони оглядел ее с довольной улыбкой. – Прекрасно выглядишь, Роуз. – Благодарю вас, сэр, вы чрезвычайно любезны. Я уже звонила в ресторан и сообщила, что мы задержимся. Они согласились подержать для нас столик. Хотя, – добавила она, – очень неохотно. – Ничего себе. И это после того, как мы сотни раз у них обедали. – Просто сегодня День святого Валентина. Энтони хлопнул себя рукой по лбу и застонал. – Ад и преисподняя – я хотел купить тебе цветы, но забыл. Прости, дорогая. Роуз прищурила глаза. – Так, значит, не ты прислал мне эту дурацкую открытку? Энтони посмотрел на открытку с нескрываемым раздражением. – Нет, будь я проклят. А кто? – Понятия не имею. – Роуз пошла на кухню за розой. – И цветок тоже? Энтони вскочил на ноги. – Это наверняка твой бывший дружок, Марк Каммингс! – Вряд ли это Марк, – заверила она его. – Нам пора идти, Энтони. – Да, конечно. – Он с отвращением осмотрел свой мятый костюм. – Могу я быстро принять душ и переодеться? Я не успел заехать в «Корону». А почему Энтони приехал с чемоданом? Роуз проводила его в ванную и вновь стала разглядывать открытку. Если ее посылал не Энтони, в чем она теперь уверена, то кто этот неизвестный поклонник? Мысль о том, что ее мог прислать тот шутник, дышащий в трубку, была такой неприятной и даже пугающей, что Роуз постаралась ее отогнать. В ресторане царило праздничное веселье в честь праздника святого Валентина. Энтони, в новом шикарном костюме, всячески извинялся за свое опоздание и даже заказал дорогое вино. Роуз казалось, что он нервничает – даже свою обычную рюмку коньяка с послеобеденным кофе он опорожнил залпом. Впрочем, скоро ее догадка подтвердилась. – Роуз, – Энтони наклонился вперед, чтобы придать себе уверенности, – мне надо тебе кое-что сказать. Роуз не понравился его взгляд. – Проводи меня домой, – тихо попросила она. – Здесь слишком шумно. До ее книжного магазина было всего пара минут ходьбы, за которые Энтони не проронил ни слова, и Роуз волновалась, отпирая дверь возле двойной витрины. – Хочешь кофе? – бодро предложила она, чтобы немного разрядить обстановку. – Спасибо, не сейчас. Иди сюда, Роуз, присядь. Энтони взял ее за руку и усадил на софу. – Роуз, мы с тобой уже некоторое время встречаемся, – начал он. – Да, иногда по субботам, уже месяц или два, – согласилась Роуз. – Почти три месяца, – возразил Энтони. – Для меня вполне достаточно, чтобы узнать мое отношение к тебе и даже твое ко мне. Роуз удивленно и встревоженно посмотрела на него. – К чему ты клонишь? – Неужели ты не можешь догадаться, когда мужчина делает тебе предложение?! Я прошу тебя выйти за меня замуж, – объяснил он и попытался поцеловать ее, но Роуз высвободилась и села на стул рядом. – Зачем? – тихо спросила она. – Что значит «зачем»? – Энтони обиженно уставился на нее. – Я хочу заботиться о тебе, Роуз, и верю, что вместе мы будем счастливы. Тебе что, плохо со мной? – Нет, но я понятия не имела, что дело идет к браку. – Роуз подняла бровь. – Скажи мне правду, Энтони: внезапная затея с браком – не очередной способ доказать твоей бывшей жене, чего она лишилась? – Неправда! – Кровь прилила к лицу Энтони, затем он резко побледнел. – Вначале все действительно было так, – согласился он, и Роуз одобрительно кивнула. – Но скоро это переросло в нечто большее. Когда я увидел злополучную открытку, я почувствовал такую ревность, что тут же решил сделать тебе предложение. Роуз, ты обещаешь хотя бы подумать? – Не обещаю, – мягко ответила она. Энтони был сражен. Он вскочил как ошпаренный. – Но почему? У тебя кто-то есть? Роуз вздохнула. – Нет, Энтони, никого у меня нет. – Тогда что?! – Он заходил взад и вперед по комнате. – Наверняка дал о себе знать Марк Каммингс. Твой бывший дружок поплакал тебе в жилетку, и ты решила связать свою судьбу с мужчиной, от которого сбежала жена, а ребенок... – Он замер. – Как и у тебя, Энтони, – заметила она. – У меня все по-другому, – возразил он в замешательстве. – Я официально разведен, и Маркус уже подросток, а не ребенок, только начинающий ходить, как дочь Каммингса. Роуз кивнула. – Для брака с тобой есть одно препятствие, Энтони. – Если ты имеешь в виду Маркуса – никаких проблем. Он не будет жить с нами. К тому же ты ему нравишься, Роуз. – Очень хорошо, я рада. – Она вопросительно посмотрела на него. – Но если вдруг я решу выйти за тебя замуж, где мы будем жить? Он нахмурился, захваченный врасплох. – Ну, наверное, у меня. – В Лондоне? – А ты против? – Безусловно. Вся моя жизнь сосредоточена в Чэстлкоме: друзья, соседи, мой бизнес. А главное – моя независимость. – Роуз с минуту поколебалась и все же решила сказать все до конца. – Но самое главное препятствие – это мое прошлое. Энтони сощурил глаза. – Ты говоришь о любовнике? Она снова кивнула. – Вернее, о последствиях, связанных с ним. Энтони побледнел, но овладел собой. – У тебя есть ребенок? – Нет. – Тогда что за таинственное препятствие? Роуз устало отвернулась. – Я не могу сейчас ни за кого выйти замуж, потому что я до сих пор жена другого человека. – Что?! – Лицо Энтони потемнело от гнева. – И ты все это время молчала? Роуз с достоинством подняла голову. – Я никому не говорила. Даже Минерве. И тебе бы не сказала, если бы ты не сделал мне предложение. – А что еще я могу сделать, в моем-то возрасте? – с плохо скрываемым бешенством переспросил он. – Я слишком стар, чтобы быть просто твоим парнем... И теперь открывается целая страница из твоей жизни, о которой я ни черта не знаю! – А почему ты должен знать? Это касается только меня. Пусть тебя утешит, что никто об этом тоже не знает. – Ты его до сих пор не забыла? – не отставал Энтони. – Твоего таинственного мужа? Роуз сжала губы. – Конечно, не забыла. Он воздел руки. – А в чем, собственно, проблема? Он не согласился на развод? – Я не знаю. – Как – не знаешь? – Я не спрашивала. Энтони огромным усилием воли удалось сдержать себя. – Роуз, – спросил он, – сколько лет тебе было, когда вы поженились? – Восемнадцать. Он недоверчиво посмотрел на нее. – Десять лет назад? – Да. – Тогда ответь мне, ради бога, почему ты до сих пор не подала на развод? – Наш разрыв был настолько болезненным, что я решила, он первый должен попросить развода, – горячо ответила Роуз. – А почему он этого не сделал? – Не знаю. – Губы у нее горестно сжались. – Я бы не взяла с него ни пенни, если бы речь шла о деньгах. Энтони в задумчивости смотрел на нее. – Ответь мне на один вопрос, и я уйду. Ты сама оставила его или было по-другому? – Я оставила его. – На самом деле неважно, кто инициатор, ведь столько времени прошло. – Энтони слабо улыбнулся. – Как ты хорошо знаешь, я теперь эксперт по разводам. А тебе известно, что после десяти лет суд даст тебе развод даже без согласия мужа? – Серьезно? – Роуз нахмурилась. – Тогда странно, что он никогда не делал попыток развестись со мной. Может быть, он развелся и просто забыл предупредить меня? – Она пожала плечами. – А может, он просто забыл, что женат на мне? – Ни один мужчина на свете не смог бы забыть, что был женат на тебе, Роуз. Когда Роуз, наконец, осталась одна, часы показывали полночь – время, когда Энтони обычно уходил от нее. В глазах окружающих он казался без памяти влюбленным в Роуз Драйден, но на самом деле его пламенная любовь длилась от их совместного обеда до отъезда в Лондон. После обеда Энтони обычно провожал Роуз домой и уходил строго до двенадцати. Условности играли немалую роль в их отношениях. Вплоть до сегодняшнего вечера Энтони не делал никаких намеков относительно их совместного будущего, за что Роуз была ему несказанно благодарна. Ей нравилась компания Энтони, но в небольших дозах, и в их отношениях не было и намека на секс. Около двух часов пополуночи, когда Роуз, наконец, решила лечь без особой надежды заснуть, на столике около кровати зазвонил телефон. Думая, что в такое время может звонить только Бэл, которая хочет предупредить, что завтра не придет на работу, Роуз сняла трубку. Та почти сразу выпала у нее из рук – кто-то вновь прошептал имя Роуз и дал отбой. Дрожащими пальцами она принялась судорожно нажимать на кнопки определителя – все оказалось бесполезно. Теперь уже Роуз здорово испугалась. Она надела халат и пошла на кухню приготовить чай. Включив везде свет, она села на постель с чашкой в руке, чувствуя одновременно страх и ярость. Сон как рукой сняло – сегодня наверняка будут сниться одни кошмары. Роуз обреченно вздохнула. Есть, конечно, один верный способ отогнать страшные мысли. Если она еще раз оживит в памяти все происшедшее, ей будет легче начать бракоразводный процесс. |
||
|