"Хоббит, или Туда и обратно" - читать интересную книгу автора (Толкиен Джон Рональд Руэл)Глава 17. Взорванные облака.Рано утром в лагере запели трубы. Вскоре, появился одинокий гонец, быстро пробирающийся по узкой тропинке. На некотором удалении он остановился и окрикнул их, спрашивая Форина намерен ли он выслушать другое посольство, ибо появились новые обстоятельства и положение дел изменилось. - Это должно быть Дейн! – сказал Форин. – Они должно быть получили весть об его приближении. Думаю, что это основательно поменяет их настроение! Передайте, чтобы приходили и без оружия и тогда я послушаю, - ответил он посланнику. Около полудня, впереди снова замаячили знамена озера и леса. Приближалась группа из двенадцати человек. В самом начале пути, они положили в сторону мечи и копья, после чего пошли к Воротам. С удивлением гномы наблюдали среди них Барда и эльфийского короля, за которыми следовал старик завернутый в плащ и капюшон, и несший ящичек из обделанного железом дерева. - Салют, Форин! – выкрикнул Бард. – Ты не поменял свое решение? - Мое решение не измениться, даже если взойдет несколько солнц, - ответил Форин. – Вы пришли задавать праздные вопросы? И до сих пор эльфы не отправлены восвояси, как я просил! Тогда вы пришли понапрасну. - И нет ничего такого, что заставило бы тебя поделиться золотом? - Тебе и твоим друзьям, мне нечего предложить. - А как насчет Вещего камня Фрейна? – спросил он и с этим, старик отворил шкатулку и вытащил драгоценность. Свет, прыгнувший от руки, был ярок и бел этим утром. Форин онемел от удивления и замешательства. Никто не произносил ни слова. Наконец Форин прервал молчание и голос его был полон гнева. – Этот камень моего отца и мой, - сказал он. – Почему я должен покупать свою собственность? Но удивление возобладало и он добавил: - Но как попала к вам реликвия моего дома – если конечно есть необходимость задавать подобный вопрос ворам. - Мы не воры, - ответил Бард. – Твою собственность, мы вернем в обмен на нашу. - Как это к вам попало? – заорал Форин распаляясь от ярости. - Я дал им его! – пропищал Бильбо, который выглянул со стены, теперь, в сильнейшем испуге. - Ты! Ты! – вскричал Форин оборачиваясь к нему и хватая его обеими руками. – Ты гнусный хоббит! Ты, ничтожный вор! – ругался он последними словами и тряс Бильбо, как кролика. - Во имя бороды Дюрина! Как бы я мечтал, чтобы Гендальф оказался здесь! Черт бы его побрал, за то, что он выбрал тебя! Пусть его борода засохнет! А что до тебя, то я сброшу тебя со скал, - кричал он, поднимая Бильбо в воздух. - Стоять! Твое желание исполнено! – произнес голос. Старик со шкатулкой отбросил капюшон и плащ. – Гендальф здесь! И кажется не слишком поздно. Если вам не нравиться мой грабитель, пожалуйста не трогайте его. Опустите его вниз и перво-наперво выслушайте, что он вам скажет! - Вы все в одной упряжке! – сказал Форин опуская Бильбо на край стены. – Никогда более я не заключу сделки с волшебником и его друзьями. Что ты хочешь сказать, ты, крысиный выкормыш? - Дорогой мой! – произнес Бильбо. – Я уверен, что все это не очень хорошо. Ты должно быть вспомнишь о том, что я могу забрать себе одну четырнадцатую часть? Возможно, я отобрал ее слишком прямо – мне говорили, что гномы часто куда более вежливы на словах, чем на деле. Было время, когда вы думали, что я имею право на определенные услуги. В самом деле, крысиный выкормыш! Это все, что я получил от тебя и твоего рода. Форин? Отдели то, что считаешь моей долей и поменяй на камень! - Так и сделаю! – ответил Фонин мрачно. – После чего отпущу тебя – и пусть мы никогда более не встретимся! После этого он развернулся и произнес за стену: - Я предан. Очень похоже на то, что не смогу вернуть Вещий камень, сокровище моего рода. За него, я отдаю одну четырнадцатую часть запаса в золоте и серебре, не считая драгоценные камни; но это следует отсчитать в качестве обещанной доли изменнику и этой наградой он уйдет, после чего делитесь, как вам будет угодно. То, что он получит крайне мало, я не сомневаюсь. Берете его, если вам угодно видеть его живым; и да не уйдет с ним моя дружба. - А теперь спускайся к своим друзьям, не то я сброшу тебя вниз, - сказал он Бильбо. - А что насчет золота и серебра? – спросил Бильбо. - Оно последует за тобой, когда будет отсчитано, - ответил он. – Вниз! - До означенного момента мы прибережем камень, - крикнул Бард. - Ты не являешь собой величественный образ короля подгорья, - сказал Гендальф. – Но многое еще может измениться. - Вполне возможно, - отозвался Форин. И уже так сильна была власть золота над ним, что он начал считать, что с помощью Дейна он сможет вернуть Вещий камень и часть сокровища. С этим Бильбо соскользнул со стены и ушел ни с чем за свои тяготы, не считая доспеха, который Форин ему уже дал. И куда более, чем один гном, чувствовали раскаяние и стыд в сердцах, за его уход. - Прощайте! – крикнул он им. – Мы снова можем встретиться, как друзья. - Прочь! – крикнул Форин. – На тебе броня, что была сделана для моего народа и даже это слишком хорошо для тебя. Ее не пробить стрелой, но если ты не поторопишься, я подстегну твои жалкие ступни! Спеши же! - Не торопись! – сказал Бард. – Мы даем тебе время до завтра. К полудню мы вернемся и посмотрим, отделена ли та часть сокровища, что ты отдаешь за камень. Если все будет по-честному, мы уйдем, а войско эльфов вернется в лес. На сим прощаюсь! С этим они вернулись в лагерь, а Форин послал Роека рассказать Дейну о том, что произошло и попросить его поторопиться. Прошли сутки. На следующий день, ветер сменился на западный и воздух стал темен и мрачен. Было раннее утро, когда они услышали крик из лагеря. Гонцы прибежали с вестью, что войско гномов обходят восточный отрог Горы и спешат в Долину. Нагрянул Дейн. Он провел на марше всю ночь, и поэтому появился раньше, чем его ожидали. Каждый из его народа был одет в стальную кольчугу с поножами из чудесного гибкого металла, секретом изготовления которого владели Дейн и его люди. Гномы были замечательно сильны для их роста, но большинство из них были просто могучи, как гномы. В битве они орудовали двуручной мотыгой; но также у каждого было по короткому широкому мечу сбоку и круглый щит на спине. Бороды их были заплетены и заткнуты за пояса. Они носили железные шлемы и металлические башмаки и лица их были положительно мрачны. Трубы призвали людей и эльфов к оружию. Очень скоро, гномы, входящие в долину широким шагом, стали видны. Остановились они между рекой и восточным отрогом; но некоторые продолжали движение и пересекали реку недалеко от лагеря и там, складывали оружие и поднимали руки в знак мира. Бард вышел навстречу, а с ним и Бильбо. - Мы присланы Дейном, сыном Нейна, - ответили они после оклика. – Мы поспешили к нашей родне к Горе, сразу, как узнали, что старое королевство возрождено. Но кто вы, кто стоит в долине как враги, перед осажденными стенами? Это, сказанное конечно вежливо и скорее языком старой манеры, с подобной ситуации означало следующее: - Вам тут делать нечего. Мы пришли, чтобы пройти или сразиться! Намеревались они вдвинуться между Горой и петлей реки, в узкую полоску земли, которая похоже, была не сильно защищена. Бард, конечно, не собирался дать гномам так просто пройти к Горе. Он ждал, пока и золото и серебро будет вынесено для обмена на камень; однако до конца не верил, что так и случиться, учитывая, что форт получил поддержку такой большой и воинственной ватаги. Они привели обоз с большим количеством запасов; гномы могли нести огромную ношу и почти все люди Дейна, несмотря на быстрый марш, тащили на спинах тяжелые рюкзаки, не считая оружия. Они могли вести осаду неделями и одновременно могли прибывать новые и новые гномы, ибо Форин имел множество родни. Также они могли заново открыть и удерживать новые ворота так, что осажденные могли оборонять гору кольцом, хотя и не обладая при этом достаточной численностью. Таковы по сути, были примерно их планы (вороны сновали туда-сюда между Форином и Дейном), но на данный момент дорога была перегорожена и после нескольких сердитых слов, гномы-посланники вернулись, бормоча себе в бороды. Бард снова послал гонцов к воротам, но золота они не обнаружили. Стрелы полетели сразу, как они приблизились на расстояние выстрела и послы скоренько разбежались. В лагерях была суматоха, как перед битвой; гномы Дейна продвигались вдоль восточного берега. - Глупцы! – рассмеялся Бард, - идти вот так, под руку Горы! Они ничего не знают о битвах на земле, хотя и искушены в подземных баталиях. Множество наших лучников и копейщиков спрятаны прямо над их правым крылом. Возможно гномья кольчуга и хороша, но они вскоре устанут от ее веса. Позволить нам расположиться по обоим их сторонам, до того, как они отдохнут от марша! На что король эльфов ответил: - Я долго медлил, прежде чем начать эту войну за золото. Гномы не смогут подавить нас, ибо мы готовы или сделать что-то, что мы проглядим. Будем надеяться, что что-либо сможет принести примирение. Наше преимущество в количестве, которого должно оказаться достаточно, если дело дойдет до взрыва. Но они не брали в расчет гномов. Знание, что Вещий камень в руках осаждающих, застило их разум; а также они догадывались о колебаниях Барда и его друзей и решили ударить, пока они совещаются. Внезапно, без всякого предупреждения, они молча кинулись в атаку. Заскрипели луки и запели стрелы и схватка была близка к началу. Неожиданно, поразительно быстро пришла тьма. Черные облака заполонили небо. Зима рванула диким ветром, который с ревом покатился вперед, вдарил в Гору и молнии озарили пик. За громом надвинулась темнота, но не та, что принес с собой ветер, а та, что пришла с севера, подобно большим стаям птиц, столь плотным, что свет не был виден сквозь крылья. - Всем стоять! – закричал Гендальф, который появился внезапно и стоял один с вскинутыми руками между наступающими гномами и ожидающими их рядами. – Стоять! – снова возвестил он подобно грому и посох его полыхнул светом, сродни молнии. - Помутнение нашло на всех вас! Увы! Произошло это скорее, чем я ожидал. Гоблины идут на вас. Больг надвигается с севера. Дейн, чей отец погиб в Мории. Летучие мыши над его армией подобны морю саранчи. Они галопируют на волках и Варги с ними! Удивление и сумятица пала на всех. Темнело, даже когда Гендальф говорил. Гномы замерли, уставившись на небо. Эльфы перекликались множеством голосов. - Охолонь! – взывал Гендальф. – Пришло время совета. Пусть Дейн, сын Нейна поторопиться к нам! Так началась битва, которую никто не ожидал; которую назвали Битвой пяти армий и была она ужасна. С одной стороны были гоблины и волки, с другой эльфы, люди и гномы. Вот как все завязалось. После гибели Верховного гоблина в Туманных горах, ненависть их расы к гномам, обратилась в ярость. Посланцы носились взад и вперед между их поселениями, колониями и крепостями; и тогда они решили захватить владычество на севере. Новости они собирали секретными путями; и во всех горах они ковали и вооружались. После чего выходили на марш и собирались по холмам и долинам, проходя по тоннелям и под покровом мрака, пока под великой горой Гандабад, что на севере, где находился их капитал, собралось огромное войско, готовое в подходящий момент совершенно неожиданно нагрянуть на юг. Когда они прознали про гибель Смога, радость запела в их сердцах и они шли через горы ночь за ночью, таким образом попал на Север, почти наступая на пятки Дейну. Даже вороны не знали о них, пока они не обнаружились в брошенных землях, которые отделяли Одинокую Гору от холмов позади. Как узнал об этом Гендальф сказать совершенно невозможно, но по его замыслу, внезапного штурма никак не планировалось. Это план осуществлял совет с королем эльфов, Бардом и Дейном, поскольку старшина гномов присоединился к ним: гоблины были врагами для всех и с их приближение все остальные свары были забыты. Их единственная надежда была заманить гоблинов в долину между дланей Горы: и самим занять отроги, что выдавались на юг и восток. Это было весьма опасно, если гоблины обладали достаточной численностью, что заполонить саму Гору и атаковать их сверху и снизу, но времени обмыслить другой план не было, равно как и собирать какую-либо подмогу. Вскоре гроза прошла, откатившись на юго-восток; но взамен пришли тучи летучих мышей, которые летали низко за плечом Горы, закрывая свет и наполняя их души ужасом. - К Горе! – воззвал Бард. – К Горе! Пусть займут наше место, пока еще есть время! На южном отроге, в его низких спадах и скалах у подножья, засели эльфы; на западном отроге люди и гномы. Но Бард и несколько наиболее отважных людей и эльфов взобрались на самый верх восточного плеча, дабы бросить взгляд в сторону севера. Вскоре, они уже видели земли у подножья, заполненные спешащими легионами. Очень скоро авангард обогнул отрог и стремительно влился в долину. Это были самые скорые наездники на волках и уже их крики и завывания заполонили воздух. Самые мужественные люди встали перед ними, дабы оказать сопротивление и полегли, прежде чем остальные оттянулись назад и перешли на другую сторону. Как и надеялся Гендальф, армия гоблинов скопилась позади встретившего сопротивления авангарда и сейчас в ярости втекала в долину, заполняя пространство между локтями Горы в поиске врага. Знамена их были бесчисленны, черные и красные и они приближались подобно приливу, яростно и беспорядочно. Страшная была битва. Куда страшнее всего того, что довелось пережить Бильбо и самое, что возненавидел он более всего – самое то, чем он впоследствии гордился и о чем любил он говорить впоследствии, хотя сам он не принимал никакого участия. В действительности, его кольцо вскоре пошло в дело и он ушел по крайней мере с глаз, если не от опасности. В таком деле кольцо не дает полной защиты от гоблинских зарядов и не способно остановить летящие копья и стрелы; но оно вполне помогает убраться с дороги и предохраняет вашу голову от разящего удара мечников. Эльфы первыми подверглись атаке. Их ненависть к гоблинам была холодна и свирепа. Их копья и мечи полыхнули во мраке холодным светом, столь смертоносен был гнев сжимающих их рук. Сразу, как только войско врага заполонило долину, они выпустили по нему ливень стрел, и каждая сверкала, будто бы несла жалящий огонь. Следом выпрыгнули и атаковали тысяча копейщиков. Крики оглушали. Скалы окрасились черным от крови гоблинов. Пока гоблины оправлялись от удара, а эльфы приостановились, с другой стороны долины налетел жуткий рев. С криками «Мория!» и «Дейн!» вылились гномы Стальных холмов, вооруженные своими мотыгами с одной стороны, а с другой стороны шли люди Озера с их длинными мечами. Паника разнеслась среди гоблинов; и пока они разворачивались, чтобы встретить новую атаку, эльфы перезарядились по новой. Уже множество гоблинов утекали к реке, выбираясь из ловушки и множество волков неслись над ними и, вывернувшись, нашли свою смерть или были ранены. Казалось победа рядом, когда с вершин донеслись крики. Гоблина взобрались на Гору с другой стороны и уже множество их занимало склоны над Вратами, а многие, опрометчиво неслись вниз, не обращая внимания на тех, кто с криками валился с утеса в пропасть, в порыве атаки отрогов. Каждый из них мог быть достигнут посредством сбегающих с горы троп по центру; и защищающихся было слишком мало, чтобы загораживать дорогу долго. Надежда на победу таяла. Все, что они могли, это задержать первую атаку черной волны гоблинов. День заканчивался. Гоблины снова собрались в долине. Туда же вернулись Варги, а ними пришли телохранители Больга, гоблины огромного размера с ятаганами из стали. Вскоре штормовое небо наполнила настоящая тьма; большие летучие мыши вились над головами людей и эльфов или устремлялись вниз, подобно нападающему вампиру. Теперь Бард сражался защищая восточный отрог и медленно отступал; знатные эльфы собрались вокруг своего короля в небольшой впадине на южном ответвлении, около наблюдательного поста Вороний холм. Неожиданно, пронесся могучий крик и от Врат запела труба. Все забыли про Форина! Часть стены, развороченная ломами, с шумом валилась в заводь. Наружу выметнулся король подгорья и его бойцы следовали за ним. Капюшоны и плащи были отброшены; на них была сияющая броня и багровый свет полыхал в их глазах. Во мраке, знатные гномы мерцали, подобно золоту в гаснущем пламени. С высоты полетели камни, сброшенные гоблинами; но они отступив, спрыгнули со ступни водопада и ринулись в битву. Волки и всадники пали перед ними или бежали. Форин наносил своей секирой мощные удары и ничего казалось не могло ему повредить. - Ко мне! Ко мне! Эльфы и люди! Ко мне! Родичи! – кричал он и голос его подобно звуку рожка разносился по долине. Снизу, забыв порядок, на помощь рванули все гномы Дейна. Также, очень много озерных людей потекли на подмогу и Бард не мог удержать их; а также подошло множество эльфийских копейщиков. По собравшимся в долине гоблинам снова был нанесен удар; и их валили грудами, пока Долину не наполнил мрак и их трупы. Варги рассеялись и Форин оказался один на один с телохранителями Больга. Но прорвать их ряд он не мог. Уже позади него, среди гоблинов полегло много людей и гномов, а также чудесных эльфов, которые могли еще долго жить в своих лесах. И по мере того, как долина расширялась, атака стала захлебываться. Слишком мала была численность. Фланги были незащищены. Вскоре атакующие были атакованы и они собрались в большой круг, ощеренный во все стороны и осажденный гоблинами и вернувшимися волками. Охранники Больга с завыванием шли на них, надвигаясь на их фланги, подобно волнам на песчаный утес. Друзья ничем не могли помочь, атакованные с Горы возобновленными, удвоенными силами, а на другой стороне, людей и эльфов медленно оттесняли вниз. На все это Бильбо взирал с отчаянием. Он занял позицию на Вороньем холме среди эльфов – отчасти потому, что отсюда был шанс бежать и отчасти (тут уже Тукова кровь говорила свое), потому что он оставался здесь в последнем отчаянном усилии, до последнего защищать эльфийского короля. Гендальф тоже был здесь, сидящий на земле и поглощенный в свои мысли, готовящийся, я полагаю, к последнему удару магией перед концом. А он уже не казался таким далеким. «Уже совсем недолго до того мига, - думал он, - когда гоблины одолеют Врата и все мы будем забиты или согнаны вниз и захвачены в плен. Уж лучше бы Смог оставался со всеми своими несчастными сокровищами, чем все эти злобные твари собрались здесь и бедный старина Бомбур, Балин, Фили и Кили и все остальные найдут свой конец; а также Бард, озерники и светлые эльфы. Горестно! Я слышал песни про множество битв и всегда понимал, что поражение может быть славным. Эта кажется очень бедственным, если не сказать хуже. Хотелось бы мне быть вне всего этого». Облака были порваны ветром и красный закат окрасил запад. Увидев неожиданный свет во мраке, Бильбо огляделся вокруг. И издал громкий вопль: зрелище, которое заставило его подскочить, было темными фигурами, пока еще маленькими на фоне отдаленного света. - Орлы! Орлы! – кричал он. – Приближаются орлы! Глаза Бильбо редко его подводили. Орлы шли по ветру, ряд за рядом и в таком количестве, они собрались со всех гнездовий севера. - Орлы! Орлы! – вопил Бильбо, танцуя и указывая руками. И если эльфы не могли его видеть, то слышать могли вполне. Вскоре они все подхватили крик, который эхом пронесся по долине. Множество удивленных глаз поднялись вверх, хотя кроме как с южных плеч горы ничего не было пока видно. - Орлы! – воскликнул Бильбо еще раз и в этот момент камень, скатившийся сверху, тяжело ударил по его шлему и он упал и ничего более не помнил. |
|
|