"Паломник" - читать интересную книгу автора (Морхайм Денниз)

ГЛАВА 5

Проснулся он от прикосновения руки Варкинса, старшего сына Доггинза, дежурившего последним. Уже начало светать, горизонт слегка порозовел, правда, до восхода еще оставалось много времени.

Вскочив, Найл быстро разбудил остальных. Во время легкого завтрака Посланник Богини сел рядом с Дравигом, которого попросил рассказать о дальнейшем развитии событий ночью.

Непонятные животные так и не предприняли никаких действий. Их стайка сидела напротив места привала отряда, пока пустыня была погружена во мрак. Как только мрак начал уходить, их огоньки потускнели – и они на огромной скорости бросились в том направлении, откуда появились. За несколько минут до пробуждения Найла Дравиг сходил к месту, где всю ночь сидели твари, и обнаружил там множество следов перепончатых лап.

– Я думаю, что даже если мы встретим их еще раз, от них нам ничего не угрожает, Посланник Богини, – высказал свое мнение Дравиг.

Найл был вынужден с ним согласиться.

* * *

Вскоре отряд тронулся в дальнейший путь. Найл хотел, чтобы они преодолели максимально возможное расстояние, пока не наступил полуденный зной.

Остальные это тоже понимали, вспоминая, как вчера им приходилось ступать по раскаленным камням.

Правда, пока они шли по песку. Где-то вдали показалась растительность, скорее всего, деревья – но с такого расстояния они казались крохотными.

Однако возможность через какое-то время оказаться под их тенью придала участникам отряда сил.

– Я чувствую какое-то существо, – внезапно донесся до Найла мысленный импульс Дравига и Посланник Богини тут же уловил агрессивность, передаваемую через сознание начальника паучьей охраны.

Существо притаилось где-то поблизости и прислушивалось к звукам, создаваемым отрядом.

Идти тихо такое количество людей, пауков и жуков, конечно, не могло.

Существу незнакомые шумы совсем не нравились, оно считало окружающую местность своей и царствовало на ней безраздельно.

– Где оно? – спросил Найл у Дравига, оглядываясь по сторонам и ничего не замечая подозрительного, кроме монотонно одинакового ландшафта.

– Впереди слева, – сказал паук. Под землей. То есть слоем песка.

Найл бросил взгляд в указанном направлении, но все равно ничего не разглядел, тем не менее, он тут же отдал приказ отряду взять правее.

Зачем беспокоить неизвестное существо, которое может принести неприятности?

Кому они нужны, тем более в самом начале пути?

Отряд тут же выполнил приказ Найла. Остальные пауки, как и Дравиг, сами почувствовали наличие неизвестной твари. Жуки направили влево свои щупики, пошевелили ими, посовещались между собой, но никаких вопросов ни Найлу, ни Дравигу не задали, просто выполнив указание.

Им тоже не нужны лишние неприятности.

Но люди хотели знать, что происходит. Найл подошел вначале к мужчинам и пояснил причину смены курса, потом к женщинам-охранницам, уже сгоравшим от любопытства и бросавшим на Посланника Богини вопросительные взгляды.

– Но что это за существо? – тут же заинтересовалась одна из охранниц. Мы никогда раньше не были в пустыне. Здесь так интересно! Ночью светятся какие-то огоньки…

– Ты видела огоньки? – удивленно поднял брови Найл.

– Да, мне не спалось, – вздохнула охранница, поглядывая на Посланника Богини из-под густых ресниц – почти также, как смотрела Айрис. – Вначале я немного испугалась, но потом, когда увидела, что именно ты дежуришь, страх прошел. Я видела, как вы совещались Дравигом, поняла, что вы решили не предпринимать никаких действий, а потом ты разбудил брата и сам лег спать. Я тоже заснула, уверенная, что нам ничего не угрожает.

Девушка бросила на Посланника Богини еще один томный взгляд и облизала губы кончиком язычка.

«Никаких женщин во время похода», – повторил Найл данную себе клятву. Эти предназначены для других мужчин.

Но тут юноша заметил, как еще две охранницы бросают на него заинтересованные взгляды.

Стало жарко, солнце уже поднялось, правда, до высшей точки ему пока было далековато, но Найл снял верхнюю часть одежды, оставшись в холщовых брюках.

Девушки с томлением смотрели на его крепкий, мускулистый торс, почти не покрытый волосами.

Сделав над собой решительное усилие, чтобы не разглядывать молодые красивые стройные женские тела в легкой одежде, почти ничего не оставляющей для воображения, Найл произнес твердым голосом:

– Ночью нужно спать. И во время любого привала вы должны пытаться тут же заснуть. У нас впереди долгий переход и вам нужны силы, чтобы его выдержать.

– Посланник Богини, – тихим голосом обратилась к нему первая охранница, кося уголком глаза, – я хотела спросить тебя…

Но спросить она не успела: идущие впереди жуки издали какое-то своеобразное цвирканье – но не понять его смысл было нельзя: оно прозвучало, как предупреждение об опасности.

– Стоять! – крикнул Найл всему отряду.

И люди, и пауки, и жуки устремили взоры влево.

Земля, вернее, песок, покрывавший пустыню, вздымался, наподобие волн. Волна катилась вперед… по направлению к ним. Она казалась огромной и широкой… Потом остановилась. Затем снова двинулась, взметая песок во все стороны.

Жуки опять зацвиркали, от паука к пауку передавалось беспокойство, которое тут же почувствовал и Найл, люди застыли в шоке.

В это мгновение огромная песчаная волна стала подниматься над пустыней… Песок полетел на черные блестящие панцири жуков, осыпая часть людей, девушки закричали, протирая глаза, пауки напряглись. Найл инстинктивно выхватил из-за пояса жнец и приготовился к схватке. То же сделали Вайг, Мирдо и Симеон.

Над отрядом нависло гигантское чудовище, часть тела которого так пока и оставалось в песке. По виду тварь напомнила Найлу строительный кран, который ему доводилось видеть в старой хронике, показанной ему Стиигом.

Посланник Богини успел подумать, что это, скорее всего, гигантский песчаный червь, рассказы о котором он слышал еще от деда.

Эта тварь как бы плавает в песках, перемещаясь исключительно на глубине, и появляется на поверхности только для того, чтобы кого-то съесть. Чудовище оказалось лишенным ножек и лап, синевато-сероватого цвета, чуть покрытым волосками. Но вот где у него глаза? Или сейчас над отрядом навис хвост?

По крайней мере, ничего, напоминающего голову, Найл не различил.

Затем хвост (или как там называлась крайняя часть тела твари) резко ударил по гужевым мужикам, тащившим одну из повозок прямо в центре колонны.

Чудовище нависло таким образом, что перегнулось через жуков, идущих впереди, и пока не доставало арьергарда отряда, где в основном двигались пауки.

В центре же сгрудились люди.

Мужики издали страшный вопль – отчаяния, боли – и тут же затихли. А хвост вновь взметнулся вверх.

Найл отреагировал мгновенно, полоснув по нему жнецом. Над всей пустыней пронесся свист, перешедший в шипение – и верхняя часть, только что нависавшая над отрядом, рухнула вниз, еще на одну повозку, тут же сломав ее. Правда, на этот раз, тащившие эту повозку гужевые, не пострадали.

Однако песчаный червь не погиб! Теперь две его части жили одновременно, каждая сама по себе, и вступили в схватку с путниками.

Но отряд тоже состоял из опытных бойцов. Пауки бросились вперед, окружая гигантского песчаного червя, жуки выпустили на него газ, Найл с друзьями орудовали жнецами, женщины-охранницы выхватили мечи.

Все действовали, в едином порыве, стараясь справиться с общим врагом. Но враг был силен и не намерен сдаваться.

Найл еще раз полоснул жнецом, вслед за ним выстрелил Вайг, потом Мирдо, затем и лекарь Симеон подключился. Подрывники, Баркун и Варкинс, понимая, что их обычными средствами тут не справиться, тоже взялись за жнецы и, сражались, подобно остальным. Гужевые тоже не стояли, как истуканы – им не требовалось дополнительных приказов, и они рванули вправо, оттаскивая повозки с места боевых действий: и чтобы не пострадать от гигантского песчаного червя, и чтобы не мешать воинам. На поле боя остались только две повозки: одна разбитая и вторая, потерявшая своих возниц.

Посланнику Богини еще никогда не доводилось видеть, чтобы оторванные части какого-то существа продолжали самостоятельную жизнь, причем сражались не хуже, чем когда составляли единый организм.

Правда, кусочки не могли нависать над отрядом, только нападать на отдельных воинов, как-то странно прыгая по земле, что они и делали. Девушки рубили их мечами, поняв, что эту тварь нужно раскромсать на мелкие составляющие – иначе куски все равно не оставят отряд в покое.

Жуки пытались парализовать их, выпуская газы, правда, тут следовало действовать осторожно, чтобы газ не навредил людям и паукам, так что жуки взяли на себя заднюю (или переднюю?) часть чудовища – ту, что последней вылезла из песка и так пока и оставалась на некотором удалении от основного состава путешественников.

Пауки решили действовать доступным им способом – и тут же принялись выпускать липкие тенета, в которых запутались куски песчаного червя.

Пожалуй, это оказалось самым действенным средством. Опутанные тенетами куски тут же теряли сопротивляемость и прекращали сражаться. Найл и его товарищи сжигали мелкие кусочки жнецами, Посланник Богини подбадривал всех сражающихся. Пот лился с людей ручьями: солнце уже достигло своей высшей точки над горизонтом и палило нещадно, битва подходила к концу, участники отряда устали, но понимали, что нужно уничтожить или нейтрализовать все куски гадины, чтобы из оставшегося кусочка в дальнейшем не выросло новое чудовище.

Наконец все было закончено. Ничто больше не барахталось в песке. И Посланник Богини, и пауки с жуками прощупали местность, посылая импульсы во все стороны: вокруг не шевелилось ничто инородное.

Никакая другая пустынная тварь не таилась в радиусе действия импульсов. Неужели все?

Битва с гигантским песчаным червем в самом деле закончилась. Посланник Богини обошел поле боя, рассматривая спутанные липкими тенетами куски. Какая мерзость.

Даже от мертвого червя исходили злоба и ненависть. Ему не понравилось, что кто-то посмел вторгнуться в его владения, даже просто их пересечь.

Симеон тем временем обрабатывал раны и ушибы.

Отряд потерял четырех гужевых, одну девушку-охранницу (это была самая значительная потеря), на которую упал тяжелый кусок твари, еще одной отдавило ногу, третьей кусок свалился на плечо и оно распухало на глазах.

Куски, падавшие на спины паукам и жукам, особого вреда не принесли: для них они не казались такими тяжелыми, как для людей. Правда, двум паукам отдавило лапы и они заметно хромали.

Найл жестом показал стоявшим в удалении гужевым, что они могут приблизиться. Мужики подтащили повозки.

Одну, разбитую, им придется бросить – и чинить ее сейчас некогда, и одной четверки все равно больше нет.

Оставшаяся в живых четверка (сломанной повозки) повезет исправную. Вот только нужно подумать, что из запасов бросить.

Этот вопрос решился сам собой.

Все участники битвы страшно хотели пить. Найл разрешил выпить двойную норму – бойцы заслужили это.

Так что теперь несколько бурдюков, в которых они везли воду, можно сложить и сохранить до тех пор, пока они не доберутся до какого-нибудь источника, в котором смогут пополнить запасы воды.

Но надо бы и подкрепиться. Найл велел всем людям съесть немного сушеных фруктов.

Солнце палило нещадно. Посланник Богини бросил взгляд на золотой диск, нависший над пустыней и обдававший ее своим жаром. Может, сделать привал и дать людям отдохнуть? Нет, после схватки они все равно не смогут заснуть. Сейчас все возбуждены, надо двигаться вперед. Может, они тогда быстрее достигнут той рощи, которая виднеется вдали. А в ней уже и передохнут.

Найл подошел к Симеону и посмотрел на пострадавших девушек. Погибшую подруги уже закопали в песке и опустились на колени вокруг бугорка, бормоча молитвы Великой Богине Дельты. Гужевые мужики чуть в стороне хоронили своих. Но повелителю города следовало думать о живых: мертвых все равно не вернешь.

– Ты сможешь идти? – посмотрел Найл на ту, которая совсем недавно пыталась с ним кокетничать.

В ее глазах теперь стояли слезы, она не бросала взгляды украдкой на Посланника Богини, а посмотрела ему прямо в глаза:

– Боюсь, что нет. Я… я… И девушка разрыдалась.

Найл опустил взор на ее распухшую и уже синеющую ногу, затем встретился взглядом с Симеоном. Тот неопределенно пожал плечами, явно не желая ничего говорить при пострадавшей охраннице.

Посланник Богини не мог бросить ее умирать посреди пустыни. Посадить ее на повозку? Но они и так перегружены. Попросить Дравига, чтобы кто-то из пауков повез девушку на спине?

Это, конечно, решение вопроса. Можно попросить и насчет второй девушки с опухшим плечом. С болью-то идти все равно тяжело, хоть и не нога у нее пострадала. А расплатиться за эту услугу есть чем.

Пауки очень любят человеческое мясо, а девушкам и гужевым не надо знать, что только что похороненные ими товарищи станут пищей для пауков.

Отряд уйдет вперед, а пауки быстро вернутся назад – с их скоростью передвижения это ничего не стоит сделать. Живых людей Найл отдал бы только в крайнем случае, как ему пришлось сделать во время одного из походов, тоже кстати из-за девушек-охранниц.

Теперь он не жертвовал никем – пятеро людей были уже мертвы.

Найл послал мысленный импульс Дравигу.

– Да, я как раз хотел тебя спросить, почему ты разрешил им устроить это закапывание в песок? Чтобы зажарить тела?

– Они ваши. Только, пожалуйста, не сейчас. Когда мы отойдем.

Дравиг все понял и согласился нести пострадавших девушек. Не сам, конечно, для этого имелись более молодые пауки.

– Спасибо, Дравиг, – поблагодарил Найл.

– У нас общие цели, Посланник Богини. И ведь ты согласился помочь нашим сородичам.

Решив вопрос с транспортировкой пострадавших девушек, Найл отдал приказ трогаться в дальнейший путь.

Брошенная повозка укажет паукам место, где в песке зажариваются тела погибших, хотя, возможно, им такой указатель и не потребуется. Найл не хотел думать на эту тему.

Бросив взгляд на устроившуюся на спине одного из пауков охранницу с перебитой ногой, Найл подошел к Симеону и шепотом поинтересовался состоянием ее здоровья.

– Боюсь, как бы не пришлось ампутировать ногу, – вздохнул лекарь. Та, что с больным плечом, оправится. Оно, конечно, побеспокоит ее несколько дней, но я наложил тугую повязку, буду менять компрессы, через неделю должно пройти. А вот с ногой дело обстоит не в пример хуже… Затем Симеон посмотрел прямо в глаза Найлу:

– Но на ее репродуктивных способностях это не должно сказаться. Она больше не воительница, но все еще женщина. Ты это хотел услышать?

– Она не умрет?

– Если вовремя отнять ногу… И вообще отнимать ногу будет нужно только если опухоль пойдет дальше… Скорее всего, нет. Время покажет, Посланник Богини.

Найл кивнул и двинулся в авангард отряда, шагая прямо за жуками. Он поставил своей целью как можно скорее дойти до рощи и тени.

* * *

До деревьев они добрались без дальнейших приключений. Солнце уже начало свой путь вниз к горизонту, правда, жара еще не спала, да и раскаленный песок и отдельные камни, попадающиеся на пути, источали жар.

– Тут есть вода, – донесся до Найла мысленный импульс Дравига.

Пауки ее чувствовали всегда…

Найл вместе с братом Вайгом пошел вперед, чтобы разыскать источник, остальные же просто рухнули, едва добравшись до тени. Гужевые свалились у повозок, девушки упали на землю там, где остановились. Жуки группой устроились в тенечке, пауки расположились чуть дальше.

Мирдо и Симеон подносили всем бурдюки с водой, давая напиться, правда, Симеон строго следил за тем кто сколько пьет, говоря, что вскоре они получат следующую порцию воды.

Наконец, братья услышали журчание воды и ускорили шаг. Ручей оказался совсем мелким – в самом глубоком месте вода доходила Найлу до колена, но она была прозрачной и холодной.

Братья бросились в воду и просто легли на дно, окунувшись с головой, потом напились.

Найл с Вайгом долго не могли встать, так и сидели в ручье, плеская воду себе в лицо, наслаждаясь ее журчанием вокруг себя.

– Пошли назад, – наконец сказал Найл, с трудом поднимаясь из воды: как ему хотелось еще полежать в ней, хотя, откровенно признаться, у него уже начали стучать зубы от холода. Другим тоже надо напиться. И мы должны пополнить запасы воды. Когда еще доберемся до следующего ручья?

Вайг кивнул и тоже поднялся.

Братья, не торопясь, тронулись назад, осматриваясь вокруг.

Где-то в вышине деревьев пели птицы, под ногами иногда попадалась трава, правда, ее тут росло совсем немного и стволы деревьев внизу, по большей части, были голыми, а вот кроны – ветвистыми и даже закрывали небо.

Ни девушкам, ни товарищам Найла, ни гужевым второе приглашение не требовалось. И только одна девушка не могла броситься к ручью вместе с подругами…

Найл подошел к ней, сидевшей в одиночестве, прислонившись спиной к голому стволу и вытянув вперед больную ногу.

– Давай я помогу тебе дойти до ручья, – мягко сказал Найл.

– Я вообще не могу наступить на ногу.

– Обопрись об меня. Мы пойдем очень медленно. Найл поднял девушку, обнял за талию, она сильно оперлась на него, но скакать на одной ноге ей все равно было тяжело.

Тогда Посланник Богини взял ее на руки, она положила голову ему на грудь и прижалась всем телом. Найл почувствовал влагу у себя на коже: девушка плакала.

«Я даже не знаю, как ее зовут», – вдруг подумал Посланник Богини. И почему он это не спросил раньше, например, когда она с ним кокетничала?

Найл захотел узнать, какие мысли проносятся у нее в голове в этот момент, и подключился к ее сознанию. Она думала о нем, как о мужчине… Она страстно желала ему отдаться, здесь и сейчас… Она была ему благодарна…

– Не плачь, – мягко сказал Найл. – Ты поправишься.

Девушка не ответила, глубже зарывшись ему в грудь.

Вскоре они подошли к ручью. С одной стороны в воде плескались девушки, побросав одежду на берегу, с другой, чуть в отдалении, чтобы не смущать женщин – мужчины.

– Куда мы пойдем? – спросил Найл девушку.

– Куда ты скажешь, Посланник Богини. Найл решил отнести ее туда, где нет никого. Внезапно на берег перед ними выскочила одна из замерзших девушек, увидела Посланника Богини с подругой на руках и крикнула:

– Ой, Мина, ты…

«Хорошо, я теперь знаю ее имя», – подумал Найл, а вслух сказал:

– Почему вы бросили свою подругу, убежав купаться? Вы думаете, что ей не хочется поплескаться в воде? Вы что, забыли, что она тоже член нашего отряда?

Из ручья тут же вышли другие девушки, не стесняясь своей наготы. Все они слегка покраснели, что было заметно, несмотря на загар. Мина молчала. Теперь Найл уже не держал ее на руках, она стояла на одной ноге, опершись на плечо Посланника Богини.

Сейчас Мина чувствовала себя самой счастливой из них всех, хотя и испытывала сильную физическую боль. Как понял Найл, девушки завидовали ей в это мгновение. Да, конечно, она пострадала в схватке… но именно ее выделил из них из всех Посланник Богини, он нес ее на руках, а им не приходилось рассчитывать на его внимание.

– Купайтесь, пока есть возможность, – сказал Найл, – но смотрите, не простудитесь. Вода очень холодная.

Девушки кивнули и, не дожидаясь второго приказа, снова бросились в воду, возможно, чтобы не смотреть в глаза Мине, а, может, чтобы не расстраиваться из-за того, что повелитель города выбрал другую.

– Пойдем, Посланник Богини, – тихо произнесла Мина.

Он снова подхватил ее на руки, хотя она и говорила, что тут уже допрыгает сама, и отнес дальше, в место, где уже были почти не слышны звонкие голоса девушек.

Мужчина и женщина разделись, упали в воду, наслаждаясь прохладой, потом Найл, набрав в ладони воды, окатил ею лицо Мины, Мина протянула руку и погладила Посланника Богини по щеке, потом придвинулась поближе и прикоснулась своими мокрыми губами к его губам. Из ее глаз снова полились слезы и смешались с водой ручья, а Найл стал слизывать их с ее щек и гладить девушку по мокрым волосам, целовать ее шею, грудь с набухшими сосками, опускаясь все ниже и ниже.

Они вышли из воды и рухнули на траву, в этом месте гораздо более густую, чем у того берега, где Найл купался вначале. Мина отдалась ему со всей страстностью, на которую была способна, и смогла вытеснить все воспоминания об Айрис и принцессе Мерлью. Мина отдавалась, как в последний раз…

* * *

Ночь прошла спокойно. Не появлялось никаких тварей со светящимися глазами, вообще никакие животные не подходили близко к лагерю. Вот только мелкие насекомые иногда не давали людям спать.

Пауки и жуки не обращали на них внимания, а людям приходилось отмахиваться от каких-то крохотных назойливых мошек, пытавшихся забраться под одежду и укусить.

Найл поднял отряд очень рано, когда еще даже не начало светать.

Он планировал за сегодняшний день преодолеть большое расстояние и надеялся, что им на пути больше не встретятся никакие гигантские песчаные черви. Но на это можно было лишь надеяться.

При удачном переходе они вечером должны подойти к большой реке – если они, конечно, каким-то образом не отклонились от курса.

Как только рассвело, люди заметили, что у всех слегка припухли лица – от укусов ночной мошкары.

Симеон стал внимательно оглядываться по сторонам в поисках нужного растения, которым следовало бы смазать щеки, но пока ничего не попадалось по пути.

Посланник Богини решил обратиться за помощью к Дравигу: ведь паукам гораздо легче обежать окрестности и посмотреть, растет ли авекоя, сок которой снимает зуд, где-то поблизости или она не встречается в этих местах.

Симеон объяснил Дравигу, что он ищет, и тот отдал приказ двум молодым паукам сходить на разведку в разные стороны. Те тут же отправились выполнять задание.

Но стоило им обоим скрыться из виду, как справа, куда удалился один из молодых пауков, прозвучал сигнал-просьба о помощи. Его тут же поймали все пауки: их собрат попал в беду, его нужно спасать.

Найл тоже почувствовал крик боли – но уловил его через сознание Дравига, в котором сигнал отдавался так, словно что-то ужасное происходило с самим начальником паучьей охраны.

Все пауки мгновенно бросились вправо спасать своего собрата. Мину и другую девушку, которую несли на своих спинах два из них, оставили лежать на земле.

– Что произошло? – с беспокойством спросила Мина подбежавшего к ней Найла. – Я не знаю точно. Молодой паук попал в беду.

Найл подключился к коллективному сознания пауков и пытался разобраться в происходящем вне пределов его видимости. К сожалению, земля тут была неровная. Пески закончились, путешественники уже некоторое время шли по сухому, несколько потрескавшемуся грунту. Тут и там возвышались небольшие холмы и холмики, за которыми и скрылась паучья часть отряда.

К Посланнику Богини приблизился Саворон, старший среди жуков, и пошевелил щупиками, интересуясь происходящим и вынужденной остановкой. Найл пояснил, что мог – но он так и не разобрался в том, что происходит. Он улавливал боль, общую боль пауков, вскрики и стоны.

Неужели теперь уже с ними со всеми случилось что-то страшное?

Ведь никто из них не возвращается к отряду…

Найл резко вскочил на ноги, оставив Мину лежать на земле, и крикнул своим товарищам, показывая вправо:

– Туда!

К Найлу снова подбежал Саворон и предложил на своей спине донести Посланника Богини до пауков. Пять других жуков подставили свои спины Вайгу, Мирдо, Симеону, Баркуну и Варкинсу. Девушки и гужевые с повозками остались на месте. Отправившийся в левую сторону паук так и не вернулся.

Путешествовать на спине жука оказалось гораздо неудобнее чем у паука: панцирь был не то что скользким, но таким гладким, что Найл все время соскальзывал, и Саворону приходилось сбавлять скорость, чтобы человек не упал с его спины на землю.

Вскоре они увидели лежащих на земле пауков. Найл снова чуть не упал со спины жука – но теперь уже от пойманного в результате ментального контакта приступа боли.

– Что случилось? – послал Найл мысленный импульс, соскакивая на землю рядом с Дравигом.

И тут Дравиг прокрутил у себя в мозгу картинки, показывавшие, какая участь постигла первого паука, отправившегося на поиски лекарственного растения, а затем и всех остальных, примчавшихся ему на помощь.

Откуда ни возьмись, из-за холмов на молодого паука вылетела оса – и кинулась к обнаженным ногам восьмилапого, словно ястреб, бросающийся с высоты на мышь. Оса мгновенно обвилась всем телом вокруг паучьей задней лапы и воткнула в плоть свое жало. Ее тело напряженно вздрагивало, когда яд проникал все глубже и глубже. Паук попытался сбросить осу, но не тут-то было: она знала, какую лапу выбрать – до задних смертоносцу наименее удобно дотянуться. Тогда паук попытался стиснуть осу лапами, но то ли опоздал это сделать, пока жало не проникло глубоко, то ли у него из-за молодости не имелось навыков борьбы с осами, но она успела всадить свое жало полностью, после чего разомкнула лапки и отползла за холм.

Тут на помощь молодому пауку примчались остальные, почувствовавшие его боль.

Но оса тоже оказалась не одна. На пауков набросился целый рой – и жалил, жалил их нещадно. Теперь же поблизости не было видно никого из ос.

– Не ищите их, дело все равно сделано, – сказал Дравиг. – Попытайся вынуть жало у меня из задней лапы, Посланник Богини. Я надеюсь, что яд еще не успел подействовать. Да и насколько я успел рассмотреть, это была не самая страшная для нас порода ос. Но жало все равно нужно извлечь.

Просьба Дравига оказалась излишней: лекарь Симеон уже взялся за дело и инструктировал других людей, как вытаскивать жало из лап пауков. Жуки сгрудились в сторонке, наблюдая за происходящим и напряженно шевеля щупиками.

Симеон соорудил нечто типа петли из гибкого, тонкого, но прочного стебля ивры, накинул петлю на край торчащего из задней лапы Дравига жала, велел Найлу сесть на эту лапу и крепко держать ее, а сам стал тянуть жало, стараясь, чтобы оно не сломалось в процессе. Наконец лекарю удалось его вытащить. Из раны на лапе Дравига брызнула кровь, потом гной.

Симеон повернулся к Саворону и попросил теперь его поискать вокруг авекою – она должна помочь не только людям, но и паукам.

Пошевелив щупиками, жуки разбежались в стороны, а Симеон занялся другими пауками. Поняв, что нужно делать, Вайг с Мирдо и Варкинс с Баркуном тоже занялись делом. Когда жало ломалось или в тех случаях, когда оно уже ушло слишком глубоко, звали Симеона – и он делал надрез на паучьей лапе.

Жуки во главе с Савороном вернулись довольно скоро. Их поиски оказались успешными – они принесли достаточно авекои, чтобы обработать всех пауков и оставить лекарственное растение для людей. Найл быстро выдавил ее сок себе на опухшее от укусов ночных насекомых лицо, а затем брызнул им на лапу Дравига.

– Лучше привяжи по кусочку к каждой ранке, – посоветовал Симеон.

Найл срезал ножом несколько стеблей ивры и использовал их для закрепления авекои на паучьих лапах. Он тут же почувствовал облегчение, которое испытали пауки.

Обработка лап заняла довольно много времени, жуки в эти минуты бродили по окрестностям, наблюдая за окружающей обстановкой, чтобы ненароком еще один враг не напал на отряд. Вчера пострадали люди, сегодня – пауки.

Неужели найдется еще один враг, который одолеет жуков?

Найлу очень не хотелось бы, чтобы пострадали и они, пока полным составом находящиеся в добром здравии.

– Вы сможете идти? – послал Найл мысленный импульс Дравигу.

– Да, но медленнее, чем обычно. Правда, наши раны заживают гораздо быстрее, чем у людей.

– Почему осы напали на вас? – спросил Найл, откровенно не понимавший причины такой жестокой атаки. Хотя причины нападения на них гигантского песчаного червя тоже не видел. Ведь отряд не проявлял воинственных намерений, просто быстро двигаясь в нужном направлении.

– В свое время мы истребляли их в большом количестве, – сообщил Дравиг. – После этого они всегда нападают на наших братьев. Правда, нападают только тогда, когда имеют явное преимущество. Одна оса никогда не набросится на нескольких пауков. А на одного – всегда. Тут же был целый рой… На некоторых моих братьев село по две, а другие еще роились над нами…

Найл кивнул в задумчивости, потом зашторил свое сознание, чтобы Дравиг не смог прочитать его мыслей, и вспомнил, как Вайг приручил осу, пока они с ним, родителями и сестрами еще жили в пустыне.

Наверное, Вайг сейчас вспоминает то же самое, подумал Найл. Оса жила у них в пещере. Каким общительным созданием она оказалась, как любила сидеть на руках! И ведь Вайг взял осу к ним в пещеру как раз после того, как она вонзила свое жало в паука, причем яд у той осы был парализующий – и паук через несколько секунд перевернулся на спинку и задрыгал лапами.

Дравигу повезло, что те осы, которые напали на него и его собратьев сегодня, не обладали таким ядом. Иначе отряд Найла лишился бы большей части своих членов. Возможно, тогда вообще пришлось бы повернуть назад, подумал Посланник Богини. Имело ли смысл одним людям с жуками идти на помощь далеким северным паукам? Наверное, тогда следовало бы отказаться от путешествия. А так отряд снова двинется в путь.

– Пойдемте к остальным, – сказал Найл Дравигу, открывая свое сознание. Девушки и гужевые, наверное, уже волнуются.

Пауки медленно тронулись в путь. Жуки побежали вперед, их помощь больше не требовалась. Люди же шли рядом с пауками. Теперь им было несложно поддерживать один темп.

Найл чувствовал боль восьмилапых. Все они тащили, по крайней мере, одну из конечностей, неловко подпрыгивая или на семи, или даже на шести. Но, слава Богине, идти они могли.

Когда колонна подошла к месту остановки отряда, девушки и большинство гужевых уже спали, устроившись под повозками или натянув тенты. Солнце палило нещадно, но несмотря на зной, люди смогли отключиться. Правильно сделали, решил Найл. Нужно пользоваться любой возможностью для отдыха.

Внезапно Найл ощутил беспокойство в стане пауков и тут же подключился к их сознанию.

Они потеряли молодого паука Нарга и никак не могли вступить с ним в контакт. Нарг отправился на поиски авекои в левую сторону от места стоянки отряда.

– С ним случилось несчастье, – сказал Дравиг Посланнику. Мы должны его найти.

Что именно случилось с Наргом, поняли и Найл, и начальник паучьей охраны. Нарг потерял контакт со своими собратьями, а это для паука смертельно. Он достаточно удалился влево, все остальные пауки бросились вправо, не думая о нем. Они летели в едином порыве, потом вместе испытывали боль, пытались отделаться от ос, потом напрягались, когда люди вынимали у них из лап жало. О Нарге никто не вспомнил… А он находился на слишком большом расстоянии от остальных…

– Мне пойти с тобой? – спросил Найл у Дравига. – Нет, Посланник Богини, мы пойдем сами. У Найла в голове непроизвольно пронеслась мысль о том, что Дравиг, наверное, винит его в смерти Нарга: ведь растение авекоя Нарг пошел искать для людей.

– Ты ни в чем не виноват, – тут же долетел до Посланника Богини ответ Дравига на вопрос, который Найл не задал. Я сам отправил его за лекарством. И это лекарство помогло и нам. Ты пришел нам на помощь, вы все пришли нам на помощь. Мы – один отряд. Если кто-то и виноват в смерти Нарга, то только я. Мне следовало помнить, что кто-то из нас должен остаться у повозок, выполняя как бы роль посредника между теми, кто пошел вправо, и Наргом, отправившимся влево. Отдыхай пока. Мы скоро вернемся.

После этих слов Дравига все пауки отправились налево, а Найл вместе с товарищами натянули еще один тент и прилегли немного отдохнуть. Мина оказалась рядом с Посланником Богини и крепко прижалась к его телу.