"Сизя Зике. Золото" - читать интересную книгу автора

зарабатывает вдвое, и все просто, потому что местный банк не скупает золото
по мировому курсу. Уэйн рассказывает, что раньше ездил со своими весами в
горы, скупая золото еще дешевле, непосредственно от распыленных по джунглям
золотоискателей. Несколько остудила его пыл засада, из которой он вышел в
целости и сохранности лишь благодаря пуленепробиваемому жилету, который
носит теперь постоянно.
- Теперь же скупаю в Пуэрто Хименес. Приезжаю в воскресенье, когда все
эти типы спускаются с гор. Выгоды поменьше, но меньше и риска. Приходится
думать о семье, - с улыбкой признается он.
В его словах я чувствую печаль человека, попавшего в ловушку подобной
жизни, с женой, с детьми, в этой долбаной стране, где все валится. Когда же
рассказываю ему о своих планах, он беспокоится:
- Оружие есть?
- А как же.
- Ну а орудия, инструменты, лошади? - допытывается он, глядя на мои
стоптанные сапоги.
- Нет, но как-то справлюсь, нечего и говорить.
- Если нужно чего помочь, с деньгами там...
- Да нет, все в порядке, честное слово. Вот если бы ты мог показать
мне кого-нибудь, кто направляется в какое-нибудь интересное местечко, вот
это было бы здорово.
- Загляни сюда вечерком, что-нибудь придумаем.
- До свидания.
Выбор гостиницы весьма легок, потому что здесь имеется только одна,
прямо посреди деревни. Пуэрто Хименес растянулась на километр вдоль широкой
пыльной, выпаленной солнцем дороги. На улицах ни одной живой души, все
занимаются сиестой за плотно прикрытыми ставнями. Напротив банка, здания,
напоминающего размерами общественный сортир, развалившись в кресле, сидит
полисмен с карабином на коленях. На земле перед баром валяется пьяница,
жалкий останок вчерашнего празднества. Трое других типов дремлют в креслах
в тени, под навесом. И это единственные видимые проявления жизни в Пуэрто
Хименес.
Иду сам посреди этой бесконечной улицы, прибитый жарищей, вдыхая
неподвижный, пропитанный пылью воздух, и мне кажется, будто я прибыл в
город духов. В конце улицы вижу полицейский участок, с которым, к
сожалению, вскоре придется познакомиться.
Вечером я возвращаюсь в бар, где без особых трудностей узнаю все, что
надо, потому что золотоискатели, пьяные орерос, очень любят поговорить. Они
всем ставят выпивку, а особенно счастливы, когда могут угостить грингос.
Вот только, как узнать, сколько правды в их пьяной похвальбе?
Пуэрто Хименес живет только по ночам. Проститутки выходят на съем
орерос, чтобы отобрать у них золото. Бары переполняются всеми этими
несчастными, желающими найти удовольствие и возможность посорить деньгами,
а бляди и шакалы стараются помочь им в этом. Утро орерос встречают в
уличной канаве, их карманы вывернуты детворой, выискивающей там последние
колоны. Всю ночь Пуэрто Хименес переполнено шумом их драк, хохота и пьянок.
Несколько позднее появляется Уэйн в компании другого европейца, Ганса,
и тико, которого зовут Мемо. Ганс, это немец, проживающий в Пуэрто Хименес,
он тоже золотоискатель. Завтра утром Мемо отправляется в Карате. Мы
договариваемся идти вместе, и он уходит к своим приятелям.