"Роджер Желязны, Джон Бетанкур. Правь Амбером " - читать интересную книгу автора Что еще? Может... реальность?
Я вздохнул и снова повернулся к дереву. А что, собственно, я теряю? В конце концов, хуже уже не будет. Король Эльнар уже умер. Адские твари уже отрубили ему голову и заколдовали ее. Возможно, если он и вправду осознает, что с ним произошло... Я уцепился за эту идею. Заставить его понять. Если я смогу заставить его увидеть, в каком мрачном положении он оказался... или заткнуться на минуту, Чтобы я мог это объяснить... может, этого будет достаточно. - Дай я... - начал я. - Убийца! - Да... - Предатель! - ...мне объясни... - Убийца! - ...тебе! - Клятвопреступник! Я умолк. Поток оскорблений не прекращался ни на секунду. Человек, говорящий и кричащий без остановки, быстро сорвал бы голос. А дерево? Этого я не знал. Но собирался выяснить. - Убийца сюзерена! - Расскажи-ка мне об этом, - хмыкнув, попросил я. Он рассказал, обзывая меня всеми мыслимыми словами - и некоторыми такими, какие мне и в голову бы не пришли. Все это время я просто стоял, кивал, улыбался и в нужных местах издавал подбадривающие междометия. Возможно, ему требовалось некоторое время, чтобы охрипнуть. В конце концов, когда он начал повторяться, я решил отдохнуть. Я уселся под раскидистыми ветвями и зевнул во весь рот. Потом я выбрал на стволе местечко поудобнее, прислонился и закрыл глаза. Внезапно вопли прекратились. Я открыл один глаз. - Продолжай, - сказал я. - Не останавливайся. - Что ты делаешь? - воскликнул он. - Собираюсь вздремнуть. - Прекрати немедленно! Убийца! На помощь! - Давай-давай, - саркастически подбодрил его я. - Мне нравится твой голос. Похоже, это привело его в ярость. Он принялся кричать, вопить, грозить и обзывать меня. Невзирая на оскорбительный смысл его речей, они и вправду помогали расслабиться. Пожалуй, я бы даже мог заснуть... Я снова закрыл глаза и начал похрапывать. Через десять минут крики и проклятия прекратились. Теперь дерево еле слышно бормотало самые чудовищные угрозы себе под нос, обещая обезглавить меня, выпотрошить и сварить в кипящем масле, причем одновременно. Незначительный прогресс, но тем не менее прогресс. Я продолжал похрапывать. Бормотание продолжалось еще минут десять. Наконец дерево умолкло. Неужто я его передавил? Унялся ли его неистовый гнев? Станет ли оно теперь разговаривать со мной вежливо? Осторожно приоткрыв один глаз, я бросил взгляд налицо короля Эльнара. |
|
|