"Роджер Желязны, Джон Бетанкур. Правь Амбером " - читать интересную книгу автора

Он смотрел на меня сверху вниз и хмурился.
- Не прекращай, - со смешком сказал я. - Музыка твоего голоса
убаюкивает меня.
- Что ты делаешь? - требовательно спросило дерево.
- Отдыхаю.
- Почему?
- Хочется.
- Предатель!
- Кричи, сколько влезет, - сказал я, закладывая руки за голову и
закрывая глаза. - Меня это ни капли не волнует.
- Почему?
- Мы далеко от Илериума. Я могу не бояться, что адские твари найдут
меня здесь и убьют.
- Почему?
- Здесь, кроме нас с тобой, никого нет, старина. Никто тебя не услышит,
так что давай, валяй! Кричи, что хочешь! Ругайся. Обзывайся. Мне без
разницы.
- Я тебе не верю.
- Это меня тоже не волнует.
Я закрыл глаза и на этот раз и вправду чуть не заснул.
Когда дерево наконец заговорило снова, в его голосе звучала
подозрительность.
- Это в каком смысле - одни?
- Мы не в Илериуме, старина. Мы в новом мире... в пустом мире. Здесь
нет никаких адских тварей. Только мы с тобой. А ты - дерево.
- Ты лжешь!
Тут уж я не выдержал и рассмеялся:
- Жалко, что у меня нет зеркала. Ты даже не дерево - ты лицо, торчащее
из дерева. Ну не потеха ли, а? Я буду звать тебя Король-Куст.
- Лжец!
- Куст!
Дерево не ответило, и я испытующе взглянул на его искривленный, в
наростах ствол. Неужто мои слова наконец-то дошли до него?
- Ты даже не особенно красивое дерево, - добавил я. Почему бы не
добавить к обиде еще и оскорбление? - Тебе повезло, что у меня нет с собой
топора. По-моему, лучше всего ты бы смотрелся в виде дров.
- Лжец! Лжец!
- Ты мне не веришь?
Я протянул руку, поймал свисавшую ветку и сорвал пригоршню листьев.:
Дерево ойкнуло.
- Вот видишь! Ты и вправду дерево, хочешь ты это признавать или нет.
- Больно!
- Чему больно? - спросил я.
- Моим... моим листьям.
Тут дерево осознало, что оно сказало, и на лице его отразился ужас.
Листья. Его листья. Я мрачно усмехнулся.
- Совершенно верно, ваше величество, - сказал я. - Как я уже вам
говорил, теперь вы - дерево, укомплектованное корнями, стволом, ветками и
неплохими листьями. Все, что я вам говорил, - чистая правда.
Я снова небрежно протянул руку и сломал тонкую ветку, свисавшую прямо у