"Луи Жаколио. Морские разбойники " - читать интересную книгу автора

на мелкие куски, чем сказал бы хотя одно слово во вред адмиралу.
Впрочем, один факт, случившийся вскоре после перехода Эксмут-Гауза в
собственность адмирала, свидетельствовал о том, что шотландец кое-что знал
об этом преступлении.
Прежде чем поселиться в отеле, адмирал пожелал устранить все, что могло
ему напоминать о брате. За переделками поручено было наблюдать Мак-Грегору.
По окончании всех работ адмирал, приехавший осмотреть отель, был
поражен тем, что увидел. Снаружи ничто не бросалось в глаза, но стоило
нажать рукой в том или другом месте старинную дубовую резьбу - и открывалась
потайная дверь на какую-нибудь витую лестницу, которая вела сперва на
верхний этаж, а оттуда в какое-нибудь подземелье. Каждая комната, каждый
коридор, каждый закоулок были снабжены секретной дверью и секретной
лестницей, через которые можно скрыться в один миг.
Но это было еще не все. Благодаря особым тайным механизмам можно было в
любой момент запереть все двери, окна и коридоры отеля с помощью опускных
железных заслонов. Этим способом все комнаты можно было изолировать одну от
другой, и находившиеся в них люди попали бы в мышеловку. Вместе с тем дом
был роскошно отделан с самым строгим комфортом.
Коллингвуд остался чрезвычайно доволен всем. Он понял, что старый слуга
стремился всячески оградить его от покушений со стороны Биорнов. Но в таком
случае Мак-Грегору должна была быть известна трагедия на Лафоденских
островах? Адмирал решил проверить это и притворноравнодушным тоном спросил:
- К чему столько предосторожностей?
- Здешний квартал очень ненадежен, милорд, - отвечал шотландец. - К
тому же совсем недавно "Морские разбойники", забравшись в дом лорда
Лейчестера, вынесли из него все ценное до последней булавки и захватили в
плен молодого сына лорда, отпустив его лишь за выкуп в сорок тысяч фунтов
стерлингов.
- А! Так ты выдумал все это против разбойников?
- Против них и вообще против всех врагов вашей светлости.
- Какие же у меня еще враги? Разве ты еще кого-нибудь знаешь,
Мак-Грегор?
- У человека в вашем положении, милорд, всегда много врагов, - ответил
слуга. - Но, - добавил он с мрачным видом, - горе тем, которые вздумают
тронуть хоть один волос у вас на голове!
Таким образом, шотландец уклонился от прямого ответа, но зато сам
воспользовался случаем, чтобы обратиться к своему лорду с просьбой, которая
чрезвычайно удивила Коллингвуда.
- Милорд, - сказал Мак-Грегор, - у меня к вам есть очень большая
просьба.
- Заранее исполню ее, если только смогу. В чем дело?
- Позвольте вас просить, милорд, чтобы секрет всего этого устройства
знали только вы да я.
- Вижу, вижу, куда ты клонишь. Ты терпеть не можешь моего секретаря.
- Видите ли, милорд, ваш секретарь у нас в доме недавно, а Мак-Грегоры
пятьсот лет служат герцогам Эксмутским, и я смотрю на себя, как на вашу
собственность, на вашу вещь. Для меня нет ни короля, ни отечества; для меня
существует только герцог Эксмут, как для собаки ее хозяин.
- Я это знаю, мой честный Мак-Грегор, - сказал герцог, растроганный
такой преданностью.