"Тимоти Зан. Рапсодия для ускорителя" - читать интересную книгу автора

вертолете. А может, и того раньше. - Она подняла на меня глаза. - При
первой же встрече со Сьюзен! Помнишь, ты представил ей Джимми как нашего
ответственного за музыку, а она даже не удосужилась спросить, что это за
член экипажа!
Я проиграл в памяти всю сцену. Ронда была права.
- Может быть, она знала, кто это такие?
- Нет. - Ронда чуть заметно покачала головой. - Пойми, Джейк,
ответственные за музыку появились на космических кораблях только пятьдесят
лет назад!
- Знаю. - У меня стало нехорошо в желудке. - Кажется, я даже
обмолвился, что эту позицию будет нелегко объяснить.
- Но Сьюзен все равно не задала никаких вопросов. Либо ей не
интересно, либо она все-таки знает, с чем это едят.
Я покосился на Сьюзен, все еще занятую телефонным разговором.
- Не может быть! - пробормотал я. - Если бы "Мир свободы" нашли до
нас, мы бы об этом услышали. Ронда поежилась.
- Для этого нашедшим надо было вернуться обратно.
Я судорожно проглотил слюну.
- Лепешки новой разновидности, которые Билко засек в окрестностях
астероида! Инфракрасные!
- Я тоже о них подумала, - кивнула Ронда. - Сьюзен и все остальные
могли даже не знать, что предыдущий корабль или корабли так и не добрались
до дому живыми.
- Наверное, пришло время задать прямые вопросы, - заявил я.
- Ты уверен, что хочешь услышать ответы?
- Нет, - признался я. - Но спросить все равно придется.
Я расправил плечи и двинулся к Сьюзен, как вдруг двое гвардейцев ожили
и, шагнув к дверям, распахнули створки.
Сьюзен подскочила к нам, прежде чем мы сделали шаг в направлении
раскрытой двери.
- Пора! - сказала она. - Главное, не волнуйтесь. А-а, госпожа
Кулашава! Вы поспели в самый раз.
Ученая дама заняла место в шеренге между Сьюзен и Рондой. Меня удивила
ее одежда: элегантный жакет из дорогой парчи и яркая юбка. В сравнении с
ней мы в своей летной форме смотрелись тускло.
Насупившись, я задался вопросом, чего ради ученая крыса захватила
столь праздничный наряд в сугубо деловую поездку. Впрочем, она одна с
самого начала знала, где в действительности окажется "Сергей Рок".
- Где остальные? - шепотом спросила она у Сьюзен.
- Их здесь нет, - ответила Сьюзен. - Но это не имеет значения. Все,
пора.
Мы дружно шагнули вперед. Миновав приемную, наша группа вошла в зал.
Апартаменты разочаровали меня, как до того - фасад дворца. Я скорее
назвал бы их кабинетом с добротной обстановкой, нежели тронным залом. Я
увидел большой письменный стол и справа от него - полукруглый диван, на
котором могло разместиться человек восемь; перед диваном стоял низкий
круглый столик с графином и стаканами. Комнату украшали дорогие безделушки,
скульптуры и картины. Слева находился трон с высокой спинкой, выглядевший
как необязательное дополнение к остальной меблировке, хоть и был, судя по
всему, вытесан из цельной сине-зеленой каменной глыбы.