"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Золото под ногами " - читать интересную книгу автораЧарльза Гласса, бесшумно подошедшего сзади и слышавшего весь разговор с самого
начала. - Знаешь, Эндрю, почему начальник экспедиции я, а не ты? Потому что у меня на плечах не дырявое корыто, набитое дерьмом, а голова, и я умею пользоваться тем, что в ней находится. Если бы мы пришили Шона Рея, то для того, чтобы зарегистрировать земельный участок в мэрии Стармора и получить официальную бумагу на разработки золота, нам необходимо было бы убрать с дороги Нельсона Пойнтера и еще пару-тройку видных горожан. - Чарльз Гласе присел на корточки возле костра. Поправил свои белые волосы и, прищурясь, посмотрел Эндрю Барнса. - На все это ушло бы время. А золото не любит ждать. - А что тогда оно любит? - недовольно, но уже более спокойно спросил Эндрю Барнс. - Что оно любит? - переспросил Чарльз Гласе задумавшись. - Оно любит силу, смелость, находчивость... - Жадность, - добавил я, перебивая Чарльза. - И жадность, - согласился он, посмотрев на меня. - А чем оно пахнет? - включился в наш разговор подвыпивший Мэт Блонди и громко икнул. По-видимому, затеянный разговор заинтересовал всех членов нашей экспедиции. Даже Марк Хукер закончил играть на гармошке и стал с интересом прислушиваться, что же ответит Чарльз Гласе. А босс, почувствовав, что все внимание приковано сейчас к нему, выдержал паузу и только после этого ответил: - Оно пахнет дорогой выпивкой, ресторанами, казино, морским бризом райских островов, красивыми женщинами... - И кровью, - опять вставил я. Чарльз Гласе. - А какое оно - золото? - спросил с горящими от возбуждения глазами Эндрю Барнс. - Разве ты сам не знаешь? - удивился Роджер Пэйн. - Ты же геолог. Неужели ты никогда не видел золота? - Это металл, который хорошо проводит электричество и не растворяется в кислоте, - показал свою образованность Ричард Пэйдж. Все заспорили, каждый старался рассказать все то, что сам знает об этом желанном металле, но когда заговорил Хауард Сочурек, остальные замолчали. - Золото желтое, как глаз дьявола, - сказал он. - Ад - его колыбель, а смерть - родная сестра. Демоны тьмы охраняют его покой. И тот, кому оно отдастся в руки, должен отдать взамен свою душу. - Нет уж, Сочурек, - после некоторого молчания, во время которого все осмысливали услышанное, произнес Эндрю Барнс, - лучше я буду думать, что золото хорошо проводит электричество, чем считать, что это соблазн сатаны. С юга показался начинающий свое небесное восхождение бледный диск спутника планеты Хора. Заканчивался второй день моего участия в экспедиции Чарльза Гласса, который принес мне неожиданную встречу с моим другом Делом Бакстером и новые, непонятные сомнения по поводу целесообразности участия в самой этой экспедиции за золотом. Что меня ждет завтра? Ответ на этот вопрос знают лишь далекие звезды в ночном небе над головой. Маги и колдуны утверждают, что в их таинственном узоре зашифрована судьба каждого человека. Но на каждой планете свои созвездия, свои знаки Зодиака. Неужели на другой планете человека ждет другая судьба? Из неисправимого неудачника и бедолаги под другим небом, как по |
|
|