"Александр Задорожный, Дмитрий Близнецов. Золото под ногами " - читать интересную книгу автора

пришлось эти несколько метров до лендспидера тащить его на себе. Положив Алана
на заднее сиденье, Шон Рей сел за руль, завел двигатель, и голубая машина,
поднявшись на воздушной подушке, сделала левый поворот, беря курс на восток.
Второй лендспидер из экспедиции Шона Рея, так все это время и прождавший на
почтительном расстоянии, помчался следом за возвращавшимся в Стармор
предводителем.
Когда пыль улеглась, а силуэты машин растворились за горизонтом, Чарльз
Гласе обратился к членам своей геологоразведочной экспедиции:
- Ну вот, парни, мы и избавились от тех, кто мог испортить всю игру.
Теперь никто нам не помешает набить карманы золотом. Вы сегодня славно
поработали и после двухдневной погони заслужили хороший отдых. Сегодня остаток
дня отдыхаем, а в дорогу отправимся завтра утром. Привал!
Слова босса были встречены радостными возгласами. Два дня пути под палящим
солнцем, по выжженной саванне, без остановок утомили всех, и
распоряжение Чарльза Гласса о привале было как нельзя кстати. Тем более,
после того как машины Щона Рея взяли курс обратно на Стармор, особо спешить
было уже некуда и, так как день незаметно перешел в вечер, отправляться в
дорогу не имело никакого смысла.
Лагерь решили разбить на том самом месте, где и остановились, настигнув
Шона Рея. Все равно местность везде была однообразная, и никакой разницы, где
будет разбит лагерь - здесь или километром дальше, не было. Везде виднелись
одни и те же сухие кустарники, желтые поросли выгоревшей травы и потрескавшаяся
от засухи земля.
Пока Дэвид Мор и Мэт Блонди готовили горячий ужин, суетившись возле
разведенного костра, на котором стоял большой черный котел, и постоянно ругаясь
между собой, я решил поговорить с Делом Бакстером. Сделав ему знак, я отошел в
сторону, чтобы нас никто не мог услышать.
- Что ты думаешь об этой экспедиции, в которой мы с тобой участвуем? -
спросил его я, когда мы отдалились на достаточное расстояние.
- Экспедиция как экспедиция, - ответил Дел Бакстер. - Народ здесь, по
крайней мере, нормальный. А то у Шона Рея мне все строили глазки. Я не знал,
куда деваться. Проклял все на свете. Каждый день на нервах. Если бы кто меня
там тронул, убил бы на месте, честное слово.
- А зачем Чарльз Гласе нанял в свою геологоразведочную партию столько
вооруженных людей?
- Как бы ты сам поступил на его месте, тайно отправляясь на поиски золота,
в то время, когда эта тайна .Уже не тайна? К тому же на этой планете не очень
дружеские отношения с местными племенами. В любой
момент можно попасть в западню, устроенную этими варварами. Я на Рок
прилетел раньше тебя и успел наслушаться страшных историй про их нравы.
- Что-ты имеешь в виду?
- Они поклоняются силам зла и занимаются каннибализмом. Вот Гласе и нанял
себе охрану, чтобы не стать закуской для какого-нибудь местного вождя, да еще в
тот самый момент, когда перед ним открываются такие золотые перспективы.
- Да, Лулу мне говорила что-то насчет Долины Мертвых Душ.
- Какая Лулу, Скайт?
- Ты ее не знаешь.
- Как это не знаю? Не та ли это мулатка из гостиницы "Счастливая звезда"?
Я ее очень хорошо знаю. Как-никак я провел в этом городе пять дней, а не одну
ночь, как ты.