"Леонид Юзефович. Князь ветра ("Сыщик Путилин" #3)" - читать интересную книгу автора

"желтую веру", то есть буддизм, зато теперь хочет очиститься крещением.
Священник так это и расценил, успокоил князя и совершил обряд с легким
сердцем, без малейших колебаний.
Итак, суть дела становится известна Н. и его начальникам. Оказавшись в
глупейшем положении, те предпочитают помалкивать, а сам князь уверен, что
обзавелся товаром нужного качества и покупатель не заставит себя ждать. Тот,
однако, не спешит, хотя посольство уже готовится к отъезду из Петербурга,
слуги укладывают вещи. Остается несколько дней, но Намсарай-гун не теряет
надежды. Напрасно Н. пробует разузнать у него, какую цену собирается
запросить он за свою крещеную му-сунс. Князь молчит. Всякий раз, едва часы
пробьют полночь, он открывает дверь в коридор или подходит к окну,
вслушивается, вглядывается в уличный мрак и ждет. Никого нет, между тем
послезавтра посольство отбывает на родину.
В последний вечер перед отъездом Н. допоздна засиделся в княжеских
апартаментах. Давно пора ехать домой, но что-то его удерживает. В покоях
Намсарай-гуна пусто, слуги спят, князь сам разливает чай из подаренного ему
после крещения самовара. За окнами гнилой питерский сентябрь, ненастье, шум
листвы, замогильное дребезжанье жести на карнизах. От сквозняков мечется
пламя в настольной лампе, тени бегут по стенам и вжимаются в углы, прячутся
за портьерами и с новым порывом ветра опять начинают плясать на обоях. Чем
ближе полночь, тем чаще мерещится нечто осмысленное в их зыбкой игре,
постепенно из хаоса проступает смутный, бесконечно ветвящийся, но все-таки
сюжет. Бессловесные актеры разыгрывают вариации на тему обманутых надежд,
утоленных и не принесших счастья желаний, прекрасной мечты, при исполнении
превратившейся в свою противоположность.
У Н. возникает странное чувство, будто текучий узор этих темных пятен,
беспрестанно движущихся, меняющих тон и очертания, никак не связан ни с
колыханием занавесок, ни с дрожью деревьев за окном, ни даже со светом луны,
фонаря и лампы. Комната незаметно преображается в китайский театр теней,
отброшенных на стену какими-то бесплотными сущностями, чьи контуры
очерчивает столь же нематериальный свет. Кажется, в этом спектакле заняты
призраки, издавна обитающие в тех местах, где сходятся разные цивилизации,
трагически не способные понять друг друга. Так думает Н., окончивший два
университета, а Намсарай-гун, посасывая трубочку, размышляет о том, в каком
виде явится ему долгожданный гость. Придет ли он в фиолетовом берете с
черным пером ночной птицы, со шпагой на боку, как в опере, или примет свой
истинный облик? Анекдот, но автору уже не смешно..
Луна, пробившись между облаками, ядовитым синим туманом затягивает
стекла, громче и тревожнее шумят деревья. Изящный, поначалу даже кокетливый
танец теней превращается в сатанинскую пляску, и хотя Н. отнюдь не суеверен
и не склонен к мистике, им овладевают дурные предчувствия. Он пытается
отговорить князя от его затеи, но тот непоколебим. Язык жестов, которыми
изъясняются актеры на стенах, ему невнятен. Прощаясь, захлопывая за собой
дверь, Н. видит, что настенный спектакль уже выходит из плоскости, обретает
объем и неудержимо катится к финалу, где нетрудно предугадать крушение всех
иллюзий, кровь и смерть. В недрах обеих цивилизаций, христианской и
буддийской, таятся грозные, скрытые от непосвященных стихии. Бьет срок, и
они, как лава, прорывают хрупкую скорлупу, испепеляя все на своем пути.
"Нельзя победить судьбу, играя с ней краплеными картами", - думает Н.
Как бывает во сне или при лихорадочном возбуждении, эта нехитрая мысль