"Фрэнк Йерби. Сарацинский клинок " - читать интересную книгу автора - Ни в чем нельзя быть уверенным, - проворчал он. - Нынче все молодые
стремятся прямо в Чистилище. Я имею в виду и многих высокорожденных. Он глянул на родителей Марии, покорно стоявших позади молодой пары. - Девка говорит правду? - прорычал он. - Да, господин, - дрожащими голосами отозвались они. - Отлично, - сказал барон Рудольф. - Я дам вам разрешение на брак. Пусть церемония состоится в моей часовне в ближайшее воскресенье, служить будет отец Антонио. Я окажу тебе честь, Донати, и сам буду присутствовать. Потому что, видит Бог, ты хорошо служишь мне! - Благодарю вас, господин, - сказал Донати. Потом он и Мария поцеловали руку барона, которую тот протянул им. Барон оказался настолько милостив, что прошел с ними по залу и даже пожелал им удачи, что обычно позволял себе только в отношении равных ему. Но они еще не ушли достаточно далеко, чтобы не слышать его громкий голос, когда он обернулся к Джулиано и сказал: - Хорошенькая девка, а, прохвост? У меня появилось желание использовать мое Jus primae noctis. 2 Джулиано засмеялся. - Боюсь, господин, что у Донати достаточно денег, чтобы выкупить свою невесту. - Кому нужны его медяки? - проревел барон. - Девочка хорошенькая. У нее прелестное лицо и складненькая фигурка. Я буду держаться буквы закона, Джулиано. Джулиано явно забеспокоился. - Это вызовет недовольство, господин, - сказал он. - Никто в здешних - Здесь я барон! - загремел Рудольф. - И я использую это права Мария посмотрела на Донати. - О чем он говорит? - прошептала она. - Я не понимаю, - отозвался Донати, - но мне не нравится, как это звучит. Я знаю, это по-латыни... - Он сосредоточенно напряг лицо и стал повторять снова и снова: - Jus primae noctis, Jus primae noctis... - Почему ты повторяешь эти слова? - спросила Мария. - Чтобы запомнить их. Когда я увижу отца Антонио, я скажу их ему, а он объяснит мне, что они значат... - Ты тогда придешь и расскажешь мне? - спросила Мария. - Конечно, моя птичка, - отозвался Донати. * * * Однако он увидел отца Антонно только в середине следующего дня, когда тот шел по внутреннему двору. Донати подошел к священнику, держа в руках шапку, и остановился перед ним. Отец Антонио улыбнулся, глядя на этого большого, простодушного, как ребенок, парня. - Ну что, Донати? - спросил он. - Я слышал, что ты берешь Марию в жены. Ты сделал верный выбор, сын мой. Она хорошая и ласковая девушка. Она будет тебе хорошей женой... - Благодарю вас, святой отец, - сказал Донати. - Отец... |
|
|