"Джон Уиндем. Ступай к муравью" - читать интересную книгу автора

только для того, чтобы услаждать вашего мужа и господина...
Такова оборотная сторона медали под названием "любовь". У нас этого
больше нет и не будет. Так что же, вы предлагаете вернуть мужчин для того,
чтобы снова так страдать от них?
- Но ведь со всем этим было давно покончено уже в мое время, - робко
возразила я, - мир уже и так становился лучше...
- Вы в этом уверены? А как насчет женщин в городах, захваченных
противником во время Второй мировой войны? Разве это не было варварством?
- Но нельзя же избавляться от зла, одновременно лишаясь и добра. Что
же тогда останется?
- Очень и очень многое. Мужчины были нужны только как средство
продолжения рода. Вся остальная их жизнедеятельность влекла за собой лишь
одно зло. Нам сейчас живется гораздо лучше без них.
- Так вы действительно уверены в том, что исправили то, что было
задумано Природой?
- Всякая цивилизация есть улучшение и исправление Природы. Разве вы
хотели бы жить в пещере и видеть, как ваши дети умирают во младенчестве?
- Однако есть некоторые фундаментальные истины... - начала было я, но
она остановила меня, дав понять, что должна помолчать немного.
За окном сгущались сумерки, и длинные тени деревьев стелились по
земле. В вечерней тишине я услыхала хор поющих женских голосов. Мы
подождали, пока они окончили свою песню.
- Восхитительно! - сказала старая дама. - Наверно, даже ангелы не
могут так чарующе петь... И какие у них счастливые голоса! Это все наши
дети - две мои внучки тоже там. Они действительно счастливы и имеют на то
все основания - ведь их счастье не зависит от прихоти какого-то мужчины.
Только прислушайтесь к ним!
Девушки затянули новую песню, и ее ласкающие звуки доносились к нам
через открытые окна. По моему лицу невольно потекли слезы.
- Почему вы плачете, Джейн? - спросила Лаура, когда песня подошла к
концу.
- Это, конечно, очень глупо с моей стороны, особенно если принять во
внимание, что я не верю в реальность всего окружающего. Но я оплакиваю
всех вас, как если бы ваш мир существовал на самом деле. Мне так жаль вас!
Ведь там, под деревьями, должны были бы сидеть, держась за руки,
влюбленные, но у вас нет влюбленных и никогда не будет... Вы когда-нибудь
читали такие строчки из одного стихотворения: "Как часто рождается цветок,
обреченный цвести в одиночестве и испускать свой аромат в знойной
безлюдной пустыне"? Неужели вы не чувствуете всю убогость и пустоту
созданного вами мира? Неужели вы действительно ничего не понимаете?! -
воскликнула я.
Мы продолжали еще некоторое время беседу в том же духе, пока не
наступил вечер и в других домах не зажглись огни, мерцавшие сквозь густую
листву деревьев. Все мои попытки убедить Лауру в несовершенстве созданного
женщинами мира, оказались тщетны. Ее главным аргументом против моих
доводов было мое, так называемое, "воспитание", которое якобы мешало мне
видеть все в истинном свете.
Наконец вошла маленькая горничная и сказала, что за мной приехали и я
могу уйти, когда мне будет удобно. Но я не спешила. У меня остался
невыясненным один важный вопрос, и я задала его Лауре: