"Энн Вулф. Молчаливые звезды Гринвуда" - читать интересную книгу автора

явным интересом осматривал гостиную - заглянул под журнальный столик, поднял
диванную подушку.
Ди подтянула зеленую резинку, сползающую с хвостика, и вздохнула.
Горе-сыщица... Ничего-то у нее не вышло - дело, по всей видимости,
провальное. Странно, что раньше это не приходило ей в голову. Хотя... почему
же странно? Ее голова буквально плавилась от самых фантастических
предположений, и Ди никого не хотела слушать... Правда, Грэй ее поддержал.
Настоящий друг, с горечью подумала она. И, видимо, кроме дружбы у них ничего
не получится...
- О чем задумалась? - Грэй оторвался от диванной подушки и посмотрел на
Ди.
Она смущенно поймала его зеленый взгляд и поняла, что сейчас ей снова
придется говорить опостылевшую полуправду...
- Думаю, что ты прав - рассчитывать особенно не на что, - понуро
ответила Ди. - Когда я шла сюда, мне казалось - вот он, ключ к разгадке... Я
думала, это так легко - искать улики... А теперь мне кажется, что все мои
домыслы полная ерунда. Чувствую себя подростком, перечитавшим детективов...
- А ты читала в детстве детективы? - полушутя-полусерьезно спросил
Грэй.
- Угу, - ответила Ди, которой было уже совсем не до шуток. - Агату
Кристи.
- Правда?
- Правда... Слушай, - в рыжих глазах появился тот особенный блеск,
который так нравился Грэю, - помнишь, Сибил говорила, что у Джейкоба
началась книгомания?
- И?
- Я хочу посмотреть, что он покупал...
- Какой в этом смысл? - удивился Грэй.
- Не знаю. Но смысл есть во всем. Тебе не интересно знать, чем так
увлекся Джейкоб Кинсби перед смертью?
- В общем, интересно, - пожал плечами Грэй. - Хотя...
- Как ты думаешь, здесь есть библиотека?
Ди уже не слушала его. Расстроенный ребенок, потерявший любимую куклу,
вновь превратился в оживленную, полную надежд и решимости девушку... Грэй не
переставал удивляться метаморфозам, которым постоянно подвергалась Ди.
Иногда у него возникало ощущение, что она жила ими и без них ее попросту не
было бы.
Два пушистых золотистых хвостика мелькнули перед его глазами, и их
обладательница решительно направилась к большой лестнице, ведущей на второй
этаж дома.
Библиотека, объединенная с рабочим кабинетом Джейкоба Кинсби, была
последней в веренице комнат, располагавшихся наверху. Это был просторный,
светлый и довольно уютный кабинет. Рядом с окном стоял внушительных размеров
стол с множеством разнообразных ящичков и полочек. Вдоль стен располагались
стеллажи, заставленные книгами. Возможно, среди них были и те, что хотела
найти Диана...
Грэй оглядел кабинет и присвистнул. Им предстоял тот же поиск иголки в
стоге сена, от которого они отказались в гостиной. Он посмотрел на Ди,
решимость которой, кажется, немного поугасла, и спросил:
- Ну и что ты об этом думаешь? Не многовато ли книг придется