"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Собрание сочинений Том 5. Дживс и Вустер" - читать интересную книгу автора

ему, что когда хочешь сорвать с полицейского каску, ее сначала нужно
натянуть со лба на физиономию, а потом дернуть вниз, это очень важно, иначе
ремень зацепится за подбородок. Я в свое время упустил из виду эту тонкость
и потому так опозорился на Лестер-сквер. Ремешок зацепился, полицейский
извернулся и хвать меня в охапку, не успел я и глазом моргнуть, как сижу на
скамье подсудимых и говорю вашему дядюшке: "Да, ваша честь", "Нет, ваша
честь".
И я погрузился в задумчивость, представляя картины печального будущего,
которое ждет моего друга и однокашника. Я не малодушен, нет, но сейчас
подумал, что зря пожалуй, так резко отвергал попытки Дживса увезти меня я
кругосветное плавание. Как ни ругают подобные путешествия - и теснотища-то
на теплоходе, и рискуешь оказаться в обществе непрошибаемых зануд, и
тоска-то смертельная: изволь тащиться глядеть на Тадж-Махал, - но там вы по
крайней мере избавлены от душевных терзаний, вам не приходится смотреть, как
доверчивые священники попадают в руки правосудия, воруя головные уборы у
собственных прихожан, и тем самым губят свою карьеру и лишаются надежды
занять место среди высших иерархов церкви, которое по достоинству должно
принадлежать им.
Я вздохнул и обратился к Стиффи:
- Стало быть, вы с Пинкером помолвлены. Почему вы мне не сказали, когда
обедали у меня?
- Тогда мы еще не были помолвлены. Ах, Берти, я так счастлива, так
счастлива! Вернее, буду счастлива, если нам удастся уговорить дядюшку
Уоткина благословить нас.
- Ах да, вы вроде говорили, что его надо умаслить. Что вы имели в виду?
- Именно это и я хочу обсудить с вами. Помните, я написала в
телеграмме, что рассчитываю на вашу помощь?
Я отшатнулся. В душе зашевелилось очень неприятное подозрение. Я-то
ведь о ее телеграмме и думать забыл.
- Знаете, это совершенный пустяк.
Так я и поверил. Если эта особа считает, что священнику пристало красть
у полицейских каски, то какое же непотребство она измыслила для меня? Нет,
надо пресечь ее поползновение в самом зародыше.
- Пустяк, говорите? Однако на мое участие в этом "пустяке" не
рассчитывайте, мой отказ окончателен и обжалованию не подлежит.
- Струсили!
- Считайте, что струсил, мне плевать.
- Но вы даже не знаете, в чем суть,
- И знать не желаю,
- А я вам все равно расскажу,
- А я слушать не буду.
- Будете, или, может быть, мне стоит спустить с поводка Бартоломью? Он
уже давно как-то странно на вас косится. Наверное, вы ему не понравились. Он
у меня такой: уж если кого невзлюбит...
Вустеры храбры, но не до безрассудства же. Я поплелся за ней к тому
месту каменной ограды, где она примыкает к веранде, и мы сели. Помню, вечер
был на редкость ясен и тих, вокруг мир и покой, Можете себе представить, как
тоскливо было у меня на душе.
- Я вас долго не задержу, - сообщила мне Стиффи. - Все легче легкого и
проще простого. Но сначала объясню, почему мы держим свою помолвку в