"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Собрание сочинений Том 5. Дживс и Вустер" - читать интересную книгу автора

особенно весело на ясном предвечернем небе. Был погожий благодатный денек,
уже по-осеннему свежий и приятно бодрящий - при других обстоятельствах меня
бы распирала радость, я бы без умолку болтал, приветственно махал встречным
сельским жителям, может быть, даже напевал что-нибудь бравурное.
При других обстоятельствах... Если что и невозможно было изменить, так
это обстоятельства, поэтому никакого бравурного пения с моих уст не
срывалось.
- Да, такого я и представить себе не мог, - повторил я.
- Прошу прощения, сэр?
Я нахмурился. Дживс решил дипломатничать, но время для своих штучек
выбрал на редкость неудачное.
- Перестаньте притворяться, Дживс, - сухо сказал я. - Вам все отлично
известно. Во время моего разговора с теткой вы были в соседней комнате, а ее
реплики вполне можно было услышать на Пиккадилли.
Дживс оставил свои дипломатические уловки.
- Да, сэр, должен признаться, суть беседы от меня не ускользнула.
- Давно бы так. Вы согласны, что положение аховое?
- Не исключаю, сэр, что обстоятельства, в которые вы попадете, могут
оказаться весьма и весьма щекотливыми.
Меня одолевали мрачные предчувствия.
- Если бы начать жизнь заново, Дживс, я предпочел бы родиться сиротой и
не иметь ни одной тетки. Это турки сажают своих теток в мешки и топят в
Босфоре?
- Насколько я помню, сэр, топят они не теток, а одалисок.
- Странно, почему теток не топят? Сколько от них зла во всем мире!
Каждый раз, как ни в чем не повинный страдалец попадает в безжалостные когти
Судьбы, виновата в этом, если копнуть поглубже, его родная тетка, это говорю
вам я, Дживс, можете кому угодно повторить, ссылаясь на меня.
- Над этим стоит задуматься, сэр.
- Не пытайтесь убеждать меня, что есть тетки плохие, а есть хорошие.
Все они, если приглядеться, одинаковы. Ведьминское нутро рано или поздно
проявится. Возьмите нашу тетушку Далию, Дживс. Я всегда считал ее
воплощением порядочности и благородства, и чего она требует от меня сейчас?
Обществу известен Вустер, срывающий с полицейских каски. Потом Вустера
обвинили в том, что он ворует сумочки. Но этого мало, тетке захотелось
познакомить мир с Вустером, который приезжает погостить в дом мирового судьи
и в благодарность за его хлеб-соль крадет у него серебряную корову. Какая
гадость! - праведно негодовал я.
- Очень неприятное положение, сэр.
- А интересно, Дживс, как примет меня старикашка Бассет?
- Будет любопытно наблюдать за его поведением, сэр.
- Не выгонит же он меня, как вы думаете? Ведь я как-никак получил
приглашение от мисс Бассет.
- Конечно, не выгонит, сэр.
- Однако вполне возможно, что он глянет на меня поверх пенсне и с
презрением хмыкнет. Не слишком вдохновляющая перспектива.
- Да уж, сэр.
- Я что хочу сказать? Ведь и без этой коровы я попал бы в достаточно
затруднительные обстоятельства.
- Вы правы, сэр. Осмелюсь поинтересоваться: в ваши намерения входит