"Пелем Г.Вудхаус. Псмит-журналист" - читать интересную книгу автора

и подлая вонючка", и редакторы которых трудятся с револьвером на письменном
столе и еще одним в заднем кармане брюк. Отстажировавшись там, Билли стал
репортером ежедневной газеты в Кентуккийском городке, где скука бытия
скрашивалась вендеттами и другими веселыми выдумками южан. Но все это время
его неумолимо притягивал магнит Нью-Йорка. И вот после четырех лет в
кентуккийской газете он отбыл в город своей мечты без мочки правого уха, но
зато с длинным шрамом поперек левого плеча и без особого успеха занялся
вольной журналистикой. Он был закален и готов ко всему, что могло
подвернуться под руку, но в подобных делах почти все решает удача. Молодой
журналист не может сделать себе имя, если ему не улыбнется удача. А Билли не
везло. Он поставлял заметки о пожарах и мелких уличных происшествиях в
разные газеты, где их сокращали до двух-трех строк.
Билли был на мели, и тут ему подвернулся пост заместителя главного
редактора "Уютных минуток". Эту работу он презирал всем сердцем, и жалованье
было микроскопическим. Зато постоянным, а в данное время Билли чувствовал,
что постоянное жалованье - отличная штука. И все-таки он по-прежнему мечтал
прорваться в одну из ведущих нью-йоркских газет, где жизнь бьет ключом и
человек может показать, чего он стоит.
Беда была только в том, что "Уютные минутки" съедали все его время.
Нынешние его достижения вряд ли могли привлечь внимание газетных зубров, а
ни для чего другого у него не было досуга.
Все это, возможно, объясняет, почему он выглядел запертым в клетке
орлом.
И вот, пока он мрачно созерцал излияния Луэллы Гранвилл Уотермен, в
кабинет вступил Мопся Малоней, редакционный рассыльный, сжимая в руках
вырывающуюся кошку.
- Эй! - сказал Мопся.
Был он отроком с небрежными манерами и веснушчатым маскоподобным лицом.
Кошки он как будто не замечал. Ее существование вроде бы оставалось ему
неизвестным.
- Ну? - спросил Билли, отрываясь от излияний. - А что это ты приволок?
Высокородный Малоней посмотрел на кошку, словно впервые ее увидел.
- Кошка, - ответил он. - Я ее на улице подобрал.
- Не мучь животное. Отпусти ее.
Высокородный Малоней послушно разжал руки, и кошка гимнастическим
прыжком взлетела на верх книжного шкафа.
- Я ее не мучил, - сообщил он без малейших эмоций. - Два парня ее на
улице собакой травили. Я подхожу и говорю: "А ну! Чего вяжетесь к бедному
бессловесному животному?" А один говорит: "А ну! Кем это ты себя
воображаешь?" А я говорю: "А тем, кто даст тебе по кумполу, если будешь
вязаться к бедному бессловесному животному". Ну, тут он хочет дать мне раза,
ну а я даю ему раза, и даю раза второму, а потом еще съездил им обоим, взял
кошку и принес сюда, - может, вы за ней присмотрите.
Окончив эту гомеровскую эпопею, высокородный Малоней устремил в потолок
ничего не выражающий взгляд и умолк.
Билли Виндзор, подобно большинству обитателей бескрайних прерий,
сочетал крепкую мускулатуру с нежнейшим сердцем. Он всегда при малейшем
предлоге был готов встать на защиту обиженных и угнетенных. Его альянс с
Мопсей Малонеем возник, когда он вырвал этого отрока из лап дюжего негра,
который - возможно, из самых лучших побуждений - пытался его прикончить.