"Пелем Г.Вудхаус. Псмит-журналист" - читать интересную книгу автораявляетесь вы, товарищ Виндзор, нужно больше простора. Таков клич: больше
простора! Я должен этим заняться. Когда я созерцаю ваш широкий выпуклый лоб, когда я вижу светлый ум в ваших глазах и слышу, как серое вещество беспокойно плещется под вашей черепной крышкой, я говорю себе: "Товарищ Виндзор должен получить больше простора". - Он взглянул на Майка, листающего свой номер "Уютных минуток" с тупым отчаянием. - Ну-с, товарищ Джексон, каков будет ваш вердикт? Майк покосился на Билли Виндзора. Ему хотелось соблюсти вежливость, но он не мог подобрать ни единого вежливого слова. Билли верно истолковал этот взгляд. - Валяйте, - пригласил он. - Выкладывайте. Хуже того, что я сам думаю, это все равно не будет. - Наверное, некоторым людям это ужасно нравится, - выговорил Майк. -Очевидно, не то бы они ее не покупали. Но лично мне с ними еще не довелось повстречаться. Псмит, глубоко погруженный в "Минутки в детской" Луэллы Гранвилл Уотермен, оторвался и посмотрел на Билли Виндзора. - Луэлла Гранвилл Уотермен, - сказал он. - Случайно это не ваш nom-de-plume, товарищ Виндзор? - Да что вы! Выкиньте из головы. - Очень рад, - галантно сказал Псмит. - Ибо, говоря как мужчина с мужчиной, должен признаться, что она без малейшего усилия стяжает пальму первенства за чистейшую, ничем не разбавленную жвачку. Луэлла Гранвилл Уотермен должна уйти. - То есть как? сделать теперь, когда умыкнули редакторское кресло, это убрать ее. - Но я же не могу! Редактору ее материал жутко нравится. - Это его личное дело. Нас же заботит благо газеты. К тому же вы, кажется, сказали, что он в отъезде? - Да. Но он вернется! - Довлеет дневи злоба его, товарищ Виндзор. Я сильно подозреваю, что он первый одобрит ваши меры. Отпуск, конечно же, прояснит ему мозг. Запишите улучшение номер один - удаление Луэллы Гранвилл Уотермен. - Думается, за этим тут же последует улучшение номер два - удаление Уильяма Виндзора. У меня нет права устраивать такие штуки с газетой. Псмит на мгновение задумался. - Вы очень дорожите этой своей работой, товарищ Виндзор? - Да нет, пожалуй. - Я так и подозревал. Вы жаждете простора. Собственно, к чему призывает вас честолюбие? - Я хочу получить работу в какой-нибудь большой газете. Но не представляю, как мне это удастся в моем нынешнем положении. Псмит встал и торжественно потыкал пальцем ему в грудь. - Товарищ Виндзор, вы попали в точку. Вы впустую транжирите золотые дни вашей юности. Вы должны сдвинуться с места, вы должны поднажать. Вы должны добиться, чтобы имя Виндзора из "Уютных минуток" прогремело. Вы должны так взбодрить эту газетенку, чтобы весь Нью-Йорк заговорил о ваших подвигах. В данной ситуации это невозможно. И вы должны выковать собственную ситуацию. Докажите миру, что даже "Уютные минутки" не способны обратать настоящего |
|
|