"Пелем Г.Вудхаус. Псмит-журналист" - читать интересную книгу автораэнергией и веселостью. Ее акробатический номер в ресторане привел бы в
восторг самого пресыщенного критика. Такая кошка необходима каждому любителю посещать рестораны. Такая кошка убивает скуку наповал. Мистер Джервис вперился в него, словно размышляя над его словами. Затем опять обернулся к Билли. - Эй! - сказал он. - Если вляпаетесь. Буду рад помочь. Адрес знаете. Грум-стрит. Бэт Джервис. Всего хорошего. В долгу. Он умолк, высвистел еще несколько тактов, кивнул Псмиту и Майку, после чего удалился. Они слышали, как он шаркает вниз по ступенькам. - Беспечная душа! - сказал Псмит. - По жалуй, не слишком говорлив, но что из этого? Я и сам немногословен. Могучая молчаливость товарища Джервиса мне импонирует. И видимо, он проникся нежным чувством к вам, товарищ Виндзор. Билли Виндзор засмеялся. - Не знаю, не знаю. Но судя по тому, что я о нем слышал, я бы предпочел обойтись без его дружбы. А впрочем, иметь его на своей стороне в стычке с этой ист-сайдской компанией было бы неплохо. Пожалуй, имело смысл заслужить его благодарность. - О, безусловно! - ответил Псмит. - Не должно презирать и самых смиренных. А теперь, - добавил он, вновь беря газету, - разрешите, товарищ Виндзор, я вновь углублюсь в эту увлекательнейшую газетку. Пока же компанию вам составит товарищ Джексон. Ясность и здравость его критических замечаний давно уже стали присловьем в наших английских литературных салонах. Его мнение будет вам интересно и полезно, товарищ Виндзор. 5. ПЛАНЫ УЛУЧШЕНИЯ - Кстати, - сказал Псмит, - какой точно пост вы занимаете в этой газете? Мы знаем, что практически вы ее становой хребет, ее живая кровь, но кем вы числитесь официально? Когда ваш хозяин поздравляет себя с тем, что нашел для ваших обязанностей идеального человека, для каких обязанностей нашел он идеального человека, с чем себя и поздравляет? - Я заместитель редактора. - Всего лишь заместитель? Вы заслуживаете куда более ответственного поста, товарищ Виндзор. Где ваш хозяин? Я должен взять его за лацкан и попенять ему, что он позволяет такому богатству талантов растрачивать себя всуе. Вам необходим размах. - Он в Европе. Кажется, в Карлсбаде. В редакцию он вообще не заглядывает, а сидит сложа руки и гребет прибыль. Газету он оставляет на главного редактора. А в данный момент я замещаю главного редактора. - А! Так наконец вам представился ваш великий шанс! Вы свободны, ничем не ограничены. - Еще как! - сказал Билли Виндзор. - Прямо наоборот. В этой газетенке нет места для свободного развития идей. Вот посмотрите и увидите, что каждая страница находится в чьем-то ведении. А я просто приглядываю за лавкой. Псмит сочувственно прищелкнул языком. - Прямо-таки французского шеф-повара поставили мыть грязную посуду, -сказал он. - Человеку столь даровитому, каким, несомненно, |
|
|