"Пелем Г.Вудхаус. Псмит-журналист" - читать интересную книгу автора

энергией и веселостью. Ее акробатический номер в ресторане привел бы в
восторг самого пресыщенного критика. Такая кошка необходима каждому любителю
посещать рестораны. Такая кошка убивает скуку наповал.
Мистер Джервис вперился в него, словно размышляя над его словами. Затем
опять обернулся к Билли.
- Эй! - сказал он. - Если вляпаетесь. Буду рад помочь. Адрес знаете.
Грум-стрит. Бэт Джервис. Всего хорошего. В долгу.
Он умолк, высвистел еще несколько тактов, кивнул Псмиту и Майку, после
чего удалился. Они слышали, как он шаркает вниз по ступенькам.
- Беспечная душа! - сказал Псмит. - По жалуй, не слишком говорлив, но
что из этого? Я и сам немногословен. Могучая молчаливость товарища Джервиса
мне импонирует. И видимо, он проникся нежным чувством к вам, товарищ
Виндзор.
Билли Виндзор засмеялся.
- Не знаю, не знаю. Но судя по тому, что я о нем слышал, я бы предпочел
обойтись без его дружбы. А впрочем, иметь его на своей стороне в стычке с
этой ист-сайдской компанией было бы неплохо. Пожалуй, имело смысл заслужить
его благодарность.
- О, безусловно! - ответил Псмит. - Не должно презирать и самых
смиренных. А теперь, - добавил он, вновь беря газету, - разрешите, товарищ
Виндзор, я вновь углублюсь в эту увлекательнейшую газетку. Пока же компанию
вам составит товарищ Джексон. Ясность и здравость его критических замечаний
давно уже стали присловьем в наших английских литературных салонах. Его
мнение будет вам интересно и полезно, товарищ Виндзор.


5. ПЛАНЫ УЛУЧШЕНИЯ


- Кстати, - сказал Псмит, - какой точно пост вы занимаете в этой
газете? Мы знаем, что практически вы ее становой хребет, ее живая кровь, но
кем вы числитесь официально? Когда ваш хозяин поздравляет себя с тем, что
нашел для ваших обязанностей идеального человека, для каких обязанностей
нашел он идеального человека, с чем себя и поздравляет?
- Я заместитель редактора.
- Всего лишь заместитель? Вы заслуживаете куда более ответственного
поста, товарищ Виндзор. Где ваш хозяин? Я должен взять его за лацкан и
попенять ему, что он позволяет такому богатству талантов растрачивать себя
всуе. Вам необходим размах.
- Он в Европе. Кажется, в Карлсбаде. В редакцию он вообще не
заглядывает, а сидит сложа руки и гребет прибыль. Газету он оставляет на
главного редактора. А в данный момент я замещаю главного редактора.
- А! Так наконец вам представился ваш великий шанс! Вы свободны, ничем
не ограничены.
- Еще как! - сказал Билли Виндзор. - Прямо наоборот. В этой газетенке
нет места для свободного развития идей. Вот посмотрите и увидите, что каждая
страница находится в чьем-то ведении. А я просто приглядываю за лавкой.
Псмит сочувственно прищелкнул языком.
- Прямо-таки французского шеф-повара поставили мыть грязную
посуду, -сказал он. - Человеку столь даровитому, каким, несомненно,