"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Рыцари маленькой Доры" - читать интересную книгу автора

"У него неотесанная, грубая, жалкая внешность, но сердце из чистого золота".
Честное слово. Ну, прощай, старина! Я забегу к тебе завтра и принесу фрак.
Мне очень жаль, что произошло такое недоразумение, но пойми, мне хотелось
доставить немного радости этой бедной, замученной девушке, у которой так
мало веселых минут.
- Постой, - сказал я, - еще одно слово.
- Что?
- Я буду сидеть вон там на хорах, - сказал я. - Говорю это тебе,
чтобы ты был осторожен. Если ты будешь танцевать подо мной, я запущу в тебя
тарелкой. И, право, мне не будет нисколько жаль, если эта тарелка размозжит
тебе голову. Я тоже бедный, замученный молодой человек, и у меня тоже мало
веселых минут.
Из-за какой-то глупой боязни скандала я так и не пустил в него
тарелкой, в чем никогда не перестаю раскаиваться, ибо если бы я убил его на
месте, я совершил бы поистине доброе дело. Правда, я швырнул в него булкой,
но эта булка попала не в него, а в одного из моих друзей, того самого,
который во время обеда слишком уж нахально обнюхивал мой благовонный фрак.


III

На следующий день Акридж пришел ко мне такой несчастный и растерянный,
что мне стало жаль его. Я приготовил к его приходу много едких замечаний, но
его горестный вид разжалобил меня, и я оставил все мои злые слова при себе.
Мне легче было бы плясать на могиле, чем обидеть этого страдальца.
- Что с тобой? - спросил я. - Ты похож на жабу, раздавленную плугом.
Он тяжело опустился на диван и закурил одну из моих сигар.
- Бедная маленькая Дора!
- Что с ней?
- Ее выгнали.
- Выгнали? Кто выгнал? Твоя тетка?
- Да.
- За что?
Акридж тяжело вздохнул.
- Произошло несчастье, старина. Я один виноват во всем. Я и не
подозревал, какая нам угрожает опасность. Видишь ли, моя тетка ложится спать
в половине одиннадцатого, и мне казалось, что, если Дора уйдет в одиннадцать
из дому, никто не заметит ее отсутствия. Она оставила окно в нижнем этаже
открытым, чтобы через него на рассвете проскользнуть к себе в спальню. Но
что случилось! Какой-то чересчур исполнительный длинноухий осел, - тут
голос Акриджа задрожал от гнева, - закрыл это проклятое окно! Понятия не
имею, кто это сделал. Подозреваю главного лакея. У него прескверная
привычка: чуть наступает вечер, он обходит весь дом и закрывает все окна.
Да, нелегко жить с людьми, которые вмешиваются в чужие дела!
- Что же было дальше?
- Видишь ли, уходя, мы оставили открытым окно в кладовую. Когда мы
вернулись в четыре часа утра, окно это было крепко-накрепко закрыто. Мы уже
было повесили носы, как вдруг вспомнили, что окошко ее спальни никогда не
запирается, и воспрянули духом. Ее комната находится на втором этаже, но я
разыскал в саду лесенку, и все обошлось бы благополучно, если бы не