"Йен Уотсон. Книга Реки ("Черное Течение" #1)" - читать интересную книгу автора - ...противоречишь сама себе. Замедлить его? Замедлить нас, ты хочешь
сказать. Во всяком случае, оно реагирует достаточно быстро, если нужно от кого-то избавиться. - Рефлексы и мысли - это разные вещи. Если я суну руку в огонь... - Твоя беда в том, что ты искренне во все веришь. Так же, как и твоя мать; недаром она назвала тебя Креденс - "вера". Ты веришь в божественный дух реки... - Волна голосов заглушила ее дальнейшие слова. - Кроме того, - снова услышала я голос Марсиаллы, - взгляни на эту проблему глубже. Можно разглагольствовать о том, как подсыпать этой мерзости в одну склянку. А что если кому-то придет в голову вылить несколько бочонков наркотика в течение, а? Чтобы замедлить его - ах! - рефлексы и успеть, возможно, переправить лодку? На тот берег... И к чему это нас в результате приведет? Я тебе скажу к чему: мы отравим течение. Река сделается безопасной для мужчин. И чего тогда стоит, твоя богиня? Все пойдет кувырком. Устоявшийся уклад жизни нарушится. Постоянно делать вид, что черное течение не отреагировало на отравление? То, что ты говоришь, - чистое безумие. - Простите, госпожа глава гильдии, - вкрадчиво сказала Креденс. - Ты знаешь этих людей, не так ли? - Каких людей? - А вот этих, из Порта Барбра. Ты думаешь, я слепая? Вы обо всем договорились заранее. И теперь тебе нужна склянка с черным течением. Или целое ведро? Это нужно им. В обмен. А они осознают опасность? Еще немного, и нам придется передать сообщение всем хозяйкам судов, чтобы они держали пузырьки с черным течением под двойным замком. Тебе не кажется, что это очень печально? Никому не доверять? Не полагаться больше на здравый смысл? следует помучить мою бедную голову - хотя они больше играли на дудках, флейтах и банджо и почти не колотили в барабаны. Джамби уже начали беспокоить мои несвязные и односложные ответы, мои "да-нет", а также мой вид, поскольку я сидела, склонив голову набок и глядя в пространство. - Ты впала в транс или что? - прокричала она. - А? Да нет. Извини. Выпьем. На следующее утро, встав довольно поздно, я стояла на палубе возле трапа и ждала Джамби, когда ко мне подошла Марсиалла. - Йалин, - задумчиво сказала она, - вчера я видела тебя в "Перезвоне". - Она ждала, что я скажу. - Отличное местечко, - сказала я. - Охо-хо, бедная моя голова. - Я потерла руками свой раскалывающийся череп. - В таком месте можно встретить кого угодно, - Кто угодно и приехал на праздник, я думаю. - Даже женщины из Порта Барбра. - О да, Джамби мне их показывала. Они носят капюшоны и шарфы. Так мы продолжали некоторое время ходить вокруг да около (по крайней мере я так думала), и мне очень нравилось, как я веду разговор, хотя в душе я умоляла Джамби поторопиться и прекратить его. - Причудливое место Порт Барбра, - сказала Марсиалла. - Некоторые люди там совсем странные. - Да, я слышала. Таинственные ритуалы в джунглях. - Людей притягивает все таинственное. - Я ничего не ответила, и она |
|
|