"Джин Вулф "Меч ликтора"" - читать интересную книгу автора

- Я всего-навсего подмастерье, архон.
Он улыбнулся и сел на выступ спиной к щели бойницы. Черты его лица были
грубы - большие глаза с нависшими темными веками, крючковатый нос, - но
мужественности в них не ощущалось; такое лицо могло принадлежать уродливой
женщине.
- Я облек тебя всею полнотой власти в этом городе, а ты считаешь себя лишь
подмастерьем?
- Возвысить меня могут только мастера моей гильдии.
- И тем не менее представленное тобою письмо, тот факт, что именно тебя
они прислали сюда, наконец, сама твоя деятельность здесь со дня появления
- все говорит о твоем превосходстве над другими подмастерьями. Во всяком
случае, никто не догадается о твоем ранге, если ты будешь держаться с
достоинством, подобающим твоему положению. Сколько мастеров в твоей
гильдии?
- Я и сам хотел бы это знать, архон. Если никто не был возвышен после
моего ухода, то всего двое.
- Я напишу им и испрошу для тебя возвышения in absentia.
- Благодарю, архон.
- Не благодари. - Он отвернулся словно в замешательстве и устремил взгляд
в бойницу. - Полагаю, что через месяц мы получим ответ.
- Они не удостоят меня возвышения. Но мастеру Палаэ-мону будет приятно
узнать, что ты мною так доволен. Он резко развернулся и взглянул на меня в
упор.
- Нам вовсе не обязательно придерживаться этикета, Се-верьян, - вас ведь
так зовут, не правда ли? А мое имя Абди-ес, и я не вижу причин, почему бы
тебе не называть меня так, когда мы одни.
Я молча кивнул. Он снова повернулся к бойнице.
- Какое низкое отверстие! Я осматривал его, ожидая тебя: оно расположено
почти на уровне моих колен. А ведь из него так просто выпасть.
- Только человеку столь же высокого роста, как ты, Аб-диес.
- А не назначались ли в прошлом такие казни - когда приговоренного
выбрасывали из высокого окна или сталкивали в пропасть?
- Да, применялись оба эти способа.
- Не тобою, разумеется. - Он снова повернулся ко мне.
- Я вообще не припоминаю, чтобы так казнили в наше время, Абдиес. Я рубил
головы - на плахе и на стуле. Это все, что я делал.
- Но ты не стал бы возражать, если бы при иных обстоятельствах тебе
пришлось воспользоваться ими? Если бы тебе поручили?
- Я здесь для того, чтобы приводить в исполнение приговоры архона.
- В одни времена, Северьян, публичные казни полезны для общества. В другие
они приносят лишь вред, провоцируя народ на бунт.
- Я понимаю тебя, Абдиес, - сказал я. Мне не раз случалось замечать, как в
глазах ребенка таятся его будущие взрослые заботы. Так и теперь на лице
архонта залегла тень его грядущей вины (о чем сам он, возможно, не
подозревал).
- Вечером я жду у себя в палатах гостей. Надеюсь увидеть среди них и тебя,
Северьян. Я поклонился.
- Среди различного рода государственных должностей существует одна - а
именно моя, - исполнителям которой традиционно запрещается появляться в
обществе.