"Бернард Вульф. Девушка с быстрыми движениями глаз (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

одним человеком, то и выражаться должен как один человек. В
песенной лирике ты разговариваешь со многими различными
людьми. И весь фокус здесь в том, чтобы быть демократичным и
разговаривать с ними их языком.
- И все они никогда не поднимались выше жителей трущоб?
- А почему бы тебе не обращаться также, скажем, к выпуск-
никам колледжей? Смотри-ка, за всем этим стоит целая теория.
Как правило, в так называемом плавильном котле все плавится
совсем не так, как предполагалось. Пора бы дать, по крайней
мере, возможность стать разговорным языкам и стилям немного
мягче.
- Смягчение - это одно, а дробление - совсем другое.
- Я знаю, что вещи при плавлении переходят в жидкое сос-
тояние. А для того чтобы их раздробить, нужно, чтобы они бы-
ли твердыми. Ты путаешь жидкость и кости, ты бы лучше оста-
вил этот разговор, мистер Рэнгз.
- Квентин, если ты не перестанешь донимать меня своими
сумасшедшими стихами, то увидишь самое натуральное смешение
жидкости и костей. Этот minestrone *** сейчас смешается с
твоим черепом.

* Silkst ocking - дословно "шелковый чулок".
** Leatherstocking - дословно "кожаный чулок".
*** Название напитка.

Тогда мы сидели с ним в "Доме Гноши", кошмарном заведении
итальянского типа на бульваре Санта-Моника в Голливуде. Это
заведение нельзя было назвать ресторанчиком или вообще ка-
ким-либо пунктом питания. Водопроводные краны текли, а есть
приходилось чуть ли не руками.
Квентин настоял, чтобы мы посетили его любимое местечко,
чтобы потолковать о литературных проблемах, которые невоз-
можно было обсудить надлежащим образом в учебных аудиториях.
- Создается впечатление, мистер Рэнгз, что вы не пользуе-
тесь современной языковой мешаниной, которая скрывается за
пропастью меж поколениями.
- Ты не смешиваешь слова, Квентин, а просто заменяешь од-
но другим. Давай разберем твое последнее выражение. Как мож-
но скрываться за пропастью? Это все равно что скрываться за
пустотой или найти спасение в пустоте.
- Пустота. Ты доказываешь то же, что и я. Что такое про-
пасть? Если следовать определению, то не что иное как ров. А
ров - нечто такое, в чем ничего нет: ни вещей, ни людей. А
если там никого нет, то там некому тебя увидеть, то есть ты
можешь там спрятаться, скрыться.
- Логично, Квентин. Только если вокруг никого нет, то ка-
кой же смысл прятаться?
- Я хочу сказать, что если людей нет в канаве, то они мо-
гут оказаться по обеим ее сторонам.
- В этом случае канава должна быть очень широкой, миль,