"Мартин Уоддел. Неожиданно... После хорошего ужина (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

Мартин Уоддел

НЕОЖИДАННО... ПОСЛЕ ХОРОШЕГО УЖИНА

Перевод А. Сыровой


Деннис упокоился среди большого числа своих родственни-
ков, но не сознавал их присутствия, так как в склепе было
темно, темнее, чем в гробу. Он был жив, а они - мертвы, и
лишь местонахождение - вот, что было общего между ними.
Это было ужасающе затруднительное положение, но Деннис
еще не в полной мере пришел в себя, чтобы осознать это. Если
он о чем и грезил сейчас в состоянии легкой комы, так это о
великолепном ужине, которым наслаждался в Оулд Лодж Ин вос-
точное Брайдинга, и длительной прогулке по низинам Аферхил-
ла; чудесной прогулке по осенней природе. На этой высокой
ноте его жизнь, по-видимому, оборвалась. И теперь он лежал в
темном сыром склепе с особым тошнотворным запахом, причиной
которого было начавшееся разложение трупа его бабушки, похо-
роненной им же неделю назад.
Деннис, очевидно, умер спокойно, во сне. На его лице не
было и следа той распущенной жизни, которую он вел постоян-
но. Напротив, на нем запечатлелось выражение набожной, бла-
гочестивой чистоты, которая так ему не соответствовала, но
которая украшала его тетю, последнюю представительницу их
угасающего рода. И совсем не забавно узнать - в свете того,
что впоследствии случилось с Деннисом, - что его отец и дед
ушли на тот свет точно так же: неожиданно, после хорошего
ужина. Его брат Уильям однако (возможно, к счастью) умер на
действительной военной службе, оплакиваемый чужим человеком,
вынужденным по долгу службы заниматься его похоронами. Уиль-
ям, стало быть, был счастливчиком.
Никто, кроме тети, не был озабочен его кончиной, а она,
правду сказать, осталась довольна. Бабушка, внук и тетя дли-
тельное время жили в Аферхилле в злобе и обиде друг на дру-
га. Смерть бабушки, а затем и внука, доставила незамужней
леди более, чем удовольствие; хотя мы должны преположить,
что она даже не могла представить себе ни на минуту, что
когда Денниса опускали в могилу его предков, он, накрытый
крышкой гроба, слегка дышал. Так как болезнь эта была нас-
ледственной, умершего не трогали добрых четыре дня, давая
возможность прийти в себя, и этот промежуток времени сам по
себе казался до сих пор вполне достаточным - он гарантиро-
вал, что вокруг не будет ни души, чтобы ответить на безумный
стук, доносящийся из гроба.
С Деннисом пришлось все изменить. Если бы он был добрым и
внимательным к своим старшим родственникам, он бы оставил
этот мир так же, как и другие члены его фамилии; достаточно
плохо. Так как именно он... ну, что ж, он получил то, что