"Ивлин Во. Упадок и разрушение" - читать интересную книгу автора

отношения, слава богу, заканчиваются. Не буду скрывать. Ваша позиция в
данном вопросе меня удивила, но Вам, безусловно, виднее. Стиггинс на днях
читает у нас доклад на тему: "Подавление сексуальных инстинктов и
религиозное сознание". Ожидается потасовка. Вы ведь знаете, какое значение
придает Уолтон мистическому началу, которое Стиггинс, со своей стороны,
склонен недооценивать.
Ваш Артур Поттс.
Р. S. В "Учительском обозрении" на днях появилась весьма любопытная
статья насчет новых методов обучения, практикуемых в средней школе Иннсборо
с целью развития координации чувств учащихся. В рот ученику помещается
небольшой предмет, форму которого он должен определить и воспроизвести на
доске красным мелком. Вы не пробовали применять этот метод на Ваших уроках?
Прогрессивно ли настроены Ваши коллеги?".
- Зануда этот твой Поттс, - заметил Граймс, ознакомившись с
посланием. - Самый настоящий зануда. Но дело сделано, а это главное. С
тебя, брат, причитается!
- Конечно, конечно, - сказал Поль. - Непременно отпразднуем это.
Может, и Пренди пригласим, а?
- Почему бы и нет? Ему это будет только на пользу. Он что-то совсем
зачах. Закатимся вечерком в "Метрополь", что в Кимприддиге, и отобедаем там.
Но сначала надо, чтобы старик уехал, а то он заметит, что никто не дежурит.
В тот же день Поль посвятил в планы мистера Прендергаста.
- Знаете, Пеннифезер, - сказал тот, - это так любезно с вашей
стороны, что я просто слов не нахожу. С превеликим удовольствием. И не
припомню, когда я в последний раз был в ресторане. Пожалуй, что до войны. Во
всяком случае, никак не после войны. Мой мальчик, я просто растроган. Это
замечательная идея.
И, к немалому смущению Поля, в глазах мистера Прендергаста показались
слезы, мгновение - и они покатились по щекам педагога.

Глава 7


ФИЛБРИК

Перед самым обедом погода совсем разгулялась, а к половине второго даже
выглянуло солнце. Доктор почтил своим присутствием школьную трапезу, что
бывало, надо сказать, нечасто. Когда он вошел, еда прекратилась, ножи с
вилками были отложены.
- Друзья, - начал доктор, благосклонно поглядывая на своих питомцев,
- у меня есть для вас новости... Клаттербак, перестань жевать, когда я
говорю... Манеры наших воспитанников, мистер Прендергаст, оставляют желать
лучшего. Обращаю на это внимание префектов... Итак, друзья, завтра на
школьном стадионе состоится главное спортивное событие года. Я имею в виду
наш традиционный спортивный праздник, который в прошлом году, увы, пришлось
отменить по причине всеобщей забастовки. Проведение праздника возлагается на
мистера Пеннифезера, нашего выдающегося спортсмена. Сегодня -
предварительные соревнования. Каждому из вас предстоит выступить во всех
видах программы. Графиня Периметр любезно согласилась вручить награды
победителям. Главный арбитр - мистер Прендергаст, хронометрист - капитан