"Ивлин Во. Черная беда (роман)" - читать интересную книгу авторагоду четверть миллиона на строительство дорог. Налогами таких денег не
соберешь, поэтому я намереваюсь, чтобы накопить нужную сумму, выпустить акции. Вы, насколько мне известно, представляете здесь две компании, нефтяную "Космополитен ойл траст" и автомобильную "Стетсон карз". Каждая миля азанийского асфальта обеспечит вам пятьсот лишних машин в год, а уж сколько галлонов нефти - и не подсчитать. Если ваши компании согласятся приобрести мои акции, я готов предоставить им монополию на десять лет... Следующим посетителем был редактор "Courier d'Azanie". На вид - как, впрочем, и по сути - мсье Бертран был человеком незначительным. Его "Курьер" выходил раз в неделю на одном листке небольшого формата. Своих немногочисленных подписчиков, которых в Матоди и в Дебра-Дове было меньше тысячи, газета знакомила с событиями в стране (дипломатические приемы, официальные встречи, дворцовые циркуляры, программы кинотеатров), а также с теми сообщениями из-за рубежа, которые передавались по местному радио. Впрочем, на газету мсье Бертран тратил всего один день в неделю, а остальное время выпускал меню, пригласительные билеты, свадебные и похоронные объявления, работал в местном отделении европейского агентства новостей, корреспондентом которого он по совместительству являлся, а также торговал канцелярскими товарами в своем маленьком офисе. В Министерство модернизации мсье Бертран пришел по приглашению Бэзила, надеясь получить выгодный заказ на фасонную почтовую бумагу. - Доброе утро, мсье Бертран. Спасибо, что пришли. Давайте, если не возражаете, сразу же перейдем к делу. Я хочу купить вашу продукцию. - Разумеется, мсье Сил. У меня есть очень хорошего качества кремовая конторская бумага, а также глянцевая, с лазоревым оттенком, которая стоит министерства? - Боюсь, вы меня не поняли. Я имел в виду не бумагу, а газету. "Курьер Азании". По лицу мсье Бертрана видно было, что он разочарован и даже обижен. Неужели ради того, чтобы приобрести номер газеты, нужно было вызывать к себе ее владельца и главного редактора? Не слишком ли много этот молодой человек на себя берет? Непростительная наглость. - Я поставлю в известность своего секретаря. Вы желаете подписаться на год? - Нет, нет, речь не об этом. Я хочу приобрести вашу газету - стать ее владельцем. Сколько вы за нее просите? Только теперь мсье Бертран наконец понял, чего от него хотят. - Нет, это исключается. "Курьер" я продавать не собираюсь. - Полно, газета же большой выгоды вам не приносит, а я готов заплатить за нее хорошие деньги. - Дело не в деньгах, мсье, а в престиже - как вы не понимаете? - со всей серьезностью заявил мсье Бертран. - Видите ли, владелец и редактор "Курьера" - это человек с определенным положением. Два раза в год мы с мадам Бертран обедаем во французском посольстве, раз в год нас приглашают на прием в английское посольство, мы бываем при дворе и в поло-клубе. А ведь это немало. Если же я буду просто печатником Бертраном, никто в мою сторону даже не посмотрит. Мадам Бертран мне этого не простит. - Понятно, - сказал Бэзил. "Человек с определенным положением" в Дебра-Дове... Скромные притязания, ничего не скажешь. Нехорошо лишать мсье |
|
|