"Ивлин Во. Черная беда (роман)" - читать интересную книгу авторане выезжал. Засиделся...
- Да, чуть не забыл, - сказал Уильям, - сегодня у нас был посетитель. - Епископ? - Нет, я его вижу впервые. Он записал свое имя. Бэзил Сил. - Что ему надо? Вам это имя что-нибудь говорит? - Да, имя знакомое. Не помню только откуда. - Вы считаете, надо пригласить его погостить у нас? Писем он с собой не привез? - Нет. - И слава Богу. Ладно, позовем его как-нибудь обедать. Думаю, что он и сам по такой жаре не станет к нам часто ездить. - Господи, - сказала Пруденс. - Наконец-то новый человек. Об этом можно было только мечтать. Может, хотя бы он научит нас играть в трик-трак. В тот же вечер мсье Байон получил весьма неутешительный рапорт: "Мистер Бэзил Сил, британский политик, путешествующий по частным делам, прибыл в Дебра-Дову и остановился в доме господина Юкумяна. Связь с посольством всячески скрывает. Сегодня вечером нанес послу неофициальный визит. Его приезд, разумеется, неожиданным не является. Видели, как он беседовал с генералом Коннолли, новоявленным герцогом Укакским". - Что-то не нравится мне этот мистер Сил. Эта старая лиса сэр Кортни затеял опасную игру. Но старый Байон себя в обиду не даст. По своему размаху и веселью бал-маскарад в ознаменование Победы превзошел самые смелые ожидания устроителей. На нем были широко представлены правительство, церковь, деловые круги, местная аристократия, лица неопределенной национальности. Из Европы в самом широком ассортименте были заблаговременно выписаны фальшивые носы, бумажные колпаки, хлопушки и маски - однако спрос значительно превышал предложение. По танцевальной площадке в непрерывном хороводе кружились фески и тюрбаны, мужчины были в мантиях и белых пиджаках, в мундирах и во фраках с длинными фалдами; женщины - на все вкусы и всех цветов - были разодеты по предпоследней моде и демонстрировали необъятных размеров фальшивые бриллианты и аляповатые украшения из чистого золота. На балу присутствовали городская куртизанка "мадам Фифи" - Фатим Бей - и ее нынешний покровитель, министр внутенних дел виконт Боз; несторианский патриарх со своим любимым дьяконом; герцог и герцогиня Укакские; распорядитель, князь Федор Крононин, элегантный джентльмен, который, стоя в дверях, с угрюмым видом приветствовал запаздывающих гостей; Бэзил Сил и господин Юкумян, потративший весь день на то, чтобы приглашенные на бал не испытывали недостатка в шампанском. У стены за длинным столом разместились сотрудники английского посольства в полном составе. - Дорогой, послу не пристало надевать фальшивый нос. - А почему бы и нет? По-моему, это очень забавно. - Если хочешь моего мнения, тебе вообще не стоило ехать на этот бал. - Но ведь мсье Байон поехал. - Да, но вид у него, если ты обратил внимание, совсем невеселый. - Как ты думаешь, может, вручить ему одно из тех писем, которые я должен был размножить и разослать? |
|
|