"Филлис Уитни. Мерцающий пруд" - читать интересную книгу автора

Мужчина не спеша подошел вслед за собакой. Пока он приближался, Лора
поймала себя на том, что сравнивает его с Уэйдом. Этот мужчина был скорее
коренаст, чем высок и строен. У него были крупные черты лица и никакой
элегантности во всем облике.

- Доброе утро, - с достоинством произнесла Лора. - Я не могла не
упрекнуть мальчиков за игру в убийство солдат конфедератов.

Его серые глаза взглянули на нее из-под рыжих бровей прямо и твердо.

- Может быть, вы мне расскажете, как происходит вся эта бойня? - в свою
очередь потребовал он. - Может быть, вы считаете, что в этой войне никто и
не убивает настоящих людей?

- Я очень хорошо знаю, что людей убивают, - быстро ответила она, - но
это не дает мне основания прощать убийство или позволять маленьким мальчикам
имитировать такую жестокость.

Младший мальчик снова запрыгал, привлекая к себе внимание, собака
пронзительно залаяла.

- Я знаю, кто она, дядя Адам. Это новая мама Джемми. Та, которая ему не
нужна.

Значит, этот мужчина - брат Серины Лорд, бывший в тюрьме Либби. Ей
подумалось, что невозможно найти брата, так мало похожего на свою
очаровательную сестру.

Адам Хьюм, положив руку на плечо мальчика, призвал его к молчанию.

- Убийство нравится мне не больше, чем вам, миссис Тайлер. Но у нас
война, и если Север в скором времени не урегулирует вопрос, может, юному
Эдди, да даже и Темплу через несколько лет придется сражаться. А ведь трудно
победить если станешь думать о том, что тот, в кого тебе надо стрелять, не
хуже тебя. Может, лучше идти в бой, ненавидя врага, как мятежники ненавидят
нас. Это единственный способ стать бойцом.

Лора энергично затрясла головой.

- Сражение - негодный способ урегулировать что-либо. Я считаю, что у
Юга тоже есть права.

- Вы говорите, как мятежница. Это так и есть?

- Я ни на чьи стороне. Мой отец был родом с Севера, но он учил меня
любить жизнь, а не уничтожать ее понапрасну.

- Во всяком случае, вы запальчивы, - сказал он, окидывая ее оценивающим
взглядом, вызвавшим в ней дрожь раздражения. Она быстро отвернулась от него
и обратилась к мальчикам: