"Кэтти Уильямс. Солнце за облаками [love]" - читать интересную книгу авторатого, что эта фифочка ворвалась в кабинет босса во внеурочное время? Он же
просто давал тебе задание. Но сама же отнюдь так не думала. У нее еще живы были в памяти незабвенные минуты в кабинете Николаев и то внезапное чувство влечения, которое она пережила, когда стояла в нескольких сантиметрах от него, а он руками касался ее волос... Ли достала один из справочников и принялась пролистывать страницы, отмечая относящиеся к порученному ей делу места, но мысли ее были далеко. Итак, сказала она себе, ты находишь его привлекательным. Не надо притворяться - находишь. Ты испытываешь к нему явное влечение - этого уже нельзя отрицать. Да, конечно, все произошло слишком неожиданно, но дело не только в этом. Возможно, тебе еще надо поблагодарить леди Джессику за то, что она появилась именно в этот момент. Ибо мимолетное влечение, которое у тебя возникло к нему, могло завести слишком далеко... Ли посмотрела на закрытую дверь кабинета и нерешительно двинулась к ней. Леди Джессика все еще была там. Ну и что? Никакого другого способа показать, что она занята работой, а не пустилась в трусливое бегство, у Ли не было. Немного поколебавшись, она приблизилась к двери и уже готова была постучать, как услышала, что в кабинете произнесли ее имя. Разрываясь между страстным желанием убежать и любопытством, что там о ней говорят, Ли остановилась и прислушалась. Голос леди Джессики был негромким, но слова слышались отчетливо: - Я с самого начала не сомневалась, что ты совершил большую ошибку, когда привез ее сюда, Николас. Ей не место в Лондоне. Прихоть твоего деда Ли сотрясало от гнева, но ноги словно приросли к полу. - Она дешевая авантюристка, и мы оба знаем это, - продолжала тем временем леди Джессика. - Будь с ней осторожен, она собирается запустить в тебя коготки. Последовал легкий смех Николаса, и женский голос зазвучал с новой силой: - Можешь смеяться сколько хочешь, но... Ли быстро отпрянула, не в силах больше слышать эту мерзость. Она подхватила свою сумку и вслепую, с невидящим взором выскочила на улицу. Почему, думала она, шагая к метро, почему ее так задело услышанное? Неужели она не знала, что Николас о ней думает? Разве он не достаточно ясно сказал ей об этом накануне? И вот теперь она узнала, что леди Джессика разделяет его мнение. Ну и что? Едва ли это можно назвать сюрпризом. Да, эти двое стоят друг друга! Ли представила, как они сидят там и перемывают ей косточки. "Эта хищница наверняка рассчитывает получить хорошее наследство..." Все это не заслуживает даже презрения, решила Ли. Но какой-то внутренний голос предупреждал ее, что надо быть очень осмотрительной в каждом своем шаге, в каждом слове, что леди Джессика не остановится ни перед чем, чтобы поссорить ее с Николасом, что эта дама может быть очень опасной. |
|
|