"Джек Уильямсон. Нос торговца (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Вы же знаете, скоро 4 июля *, - пояснил констебль. -
Нам нужно оберегать детей. - Он широко улыбнулся: - У меня
самого четверо негодников.
Торговец все еще испытывал неуверенность насчет этих, как
их, фейерверков. Четвертое июля могло быть какой-нибудь вар-
варской' церемонией детских жертвоприношений, а фейерверки,
видимо, атрибуты шаманов. Но это не имеет значения.
- Здесь только игрушки, - настаивал он. - Они высокообра-
зовательны. Сделаны и рекомендованы для обучения детей, с
тем чтобы обучать, развлекая. Совершенно безопасны для детей
соответствующих возрастных групп.
Торговец покосился на констебля.

* 4 июля - национальный праздник США. День провозглаше-
ния независимости.

- Но я не уверен, что стану продавать их тут, - смущаясь,
добавил он. - В таком маленьком местечке это не окупит при-
обретение лицензии.
- А вам не нужна лицензия, - хмыкнул констебль. - Видите
ли, мы не имеем статуса города. Спокойно продавайте свои иг-
рушки, раз они безопасны.
Констебль поприветствовал ребятишек, играющих в мяч на
пустыре, потом остановил у самой деревни машину, чтобы про-
пустить через дорогу мальчика с собакой.
Торговец поблагодарил водителя и торопливо вылез из маши-
ны.
- Подождите, мистер Грей, - запротестовал констебль. - Вы
завтракали?
Торговец ответил, что нет.
- Тогда прыгайте обратно, - весело предложил местный жи-
тель. - У Мейми чудесный стол. Она все приготовила, пока я
трудился на ферме. Я приглашаю вас разделить с нами завтрак.
- Спасибо, - произнес торговец. - Но мне хочется только
пить.
- В такую сушь, конечно, хочется пить, - с симпатией кив-
нул констебль. - Едем. Мы дадим вам попить.
Соблазненный обещанием и боясь оскорбить закон, торговец
вновь уселся в машину. Она подъехала к аккуратному белому
домику на окраине деревни. Четверо шумных ребятишек выбежали
встретить их, а опрятная круглолицая женщина ждала их у две-
ри.
- Моя жена, - весело сказал констебль. - Мистер Грей.
Ранний Санта-Клаус с игрушками для детишек. Мистер Грей хо-
чет пить.
Торговец прошел на кухню, которая оказалась на удивление
чистой. Он потянулся к поданному стакану, дрожа от нетерпе-
ния. На вид жидкость напоминала пшеничную водку, но он чуть
не подавился в горьком разочаровании, обнаружив, что это
обычная чистая вода.